Traduction de REPRENDRE en chinois
接
jiē
取
qǔ
夺回
duó huí
收回
shōu huí
康复
kāng fù
收复
shōu fù
回暖
huí nuǎn
绳正
shéng zhèng
Résultats approximatifs
苏醒
sū xǐng
醒
xǐng
复苏
fù sū
重修
chóng xiū
养神
yǎng shén
se reposer /
récupérer / reprendre son sang-froid
复工
fù gōng
reprendre le travail
重整旗鼓
chóng zhěng qí gǔ
(expr. idiom.) rassembler drapeaux et tambours / remettre en ordre drapeaux et tambours / rallier ses forces après un revers / se regrouper pour reprendre la lutte / se préparer à reprendre la lutte
复学
fù xué
retourner à l'école (après une interruption) / reprendre les études
复职
fù zhí
复课
fù kè
reprendre les cours
复会
fù huì
reprendre la session
苏
sū
reprendre connaissance / pérille de Nankin (shiso) / (abr.) province du Jiangsu /
soviétique / (nom de famille)
听见风就是雨
tīng jiàn fēng jiù shì yǔ
(expr. idiom.) entendre le vent et dire qu'il pleut / reprendre à son compte toutes les rumeurs / faire le perroquet
重操旧业
chóng cāo jiù yè
(expr. idiom.) reprendre son ancien métier
养精蓄锐
yǎng jīng xù ruì
(expr. idiom.) se refaire et accumuler des forces / reprendre ses forces / se préparer à fournir un effort
缓气
huǎn qì
reprendre son souffle / prendre une pause
舒气
shū qì
pousser un soupir de soulagement / reprendre son souffle / se vider la rate
调进
fait de prendre un poste à un autre sevice / fait d'hériter d'un poste supprimé dans un autre service / fait de recevoir un poste provenant d'un autre service / fait de reprendre le poste d'un autre service