Traduction de DANS LA MESURE en chinois
病毒量检查
test de mesure de la concentration d'ARN du VIH dans le plasma sanguin / test de mesure de la charge virale dans le plasma
临时措施
lín shí cuò shī
mesure conservatoire / mesure interlocutoire / mesure provisoire / mesure temporaire
血浆艾滋病毒核糖核酸检验
test de mesure de la concentration d'ARN du VIH dans le plasma sanguin / test de mesure de la charge virale dans le plasma
强制措施
mesure coercitive / mesure contraignante
小范围
xiǎo fàn wéi
à petite échelle /
local / dans une mesure limitée
遍地开花、一哄而上
lancer une mesure en fanfare / se lancer bruyamment dans une action
过度
guò dù
尽可能
jǐn kě néng
de son mieux / autant que possible / le plus... possible / dans la mesure du possible
甚至于
shèn zhì yú
tellement (que) / même (dans une telle mesure que)
尽量
jǐn liàng
效力
xiào lì
百般
bǎi bān
par tous les moyens / dans la mesure du possible
甚或
shèn huò
si bien que / dans la mesure où /
même深受
shēn shòu
recevoir dans une large mesure
既尽力而为又量力而行
faire de son mieux et agir dans la mesure de ses capacités
三分
sān fēn
un peu / dans une certaine mesure
里
lǐ
标尺
biāo chǐ
mire d'arpentage /
jalon / niveau (pour la mesure) / échelle (pour la mesure)
定制
dìng zhì
sur mesure / fait à la demande / avoir qch fait sur mesure
得以
dé yǐ
en mesure de / afin de / dans le but de
惩罚措施
mesure punitive / mesure de rétorsion
在可能范围内
zài kě néng fàn wéi nèi
dans la mesure du possible
力不从心
lì bù cóng xīn
(expr. idiom.) Ses moyens ne sont pas à la mesure de ses intentions / Ses capacités ne répondent pas à la mesure
口德
kǒu dé
modération dans le langage / langage mesuré
恰如其分
qià rú qí fèn
(expr. idiom.) dans une mesure convenable / comme il le mérite
有所不同
yǒu suǒ bù tóng
(expr. idiom.) différer dans une certaine mesure
臭氧计
ozonomètre / appareil de mesure de l'ozone / dispositif de mesure de l'ozone
大而言之
dà ér yán zhī
dans une large mesure
非常手段
fēi cháng shǒu duàn
mesure d'urgence / mesure extraordinaire
在某种程度上
zài mǒu zhǒng chéng dù shàng
dans une certaine mesure / à un certain degré
因﹍之故
yīn zhī gù
dans la mesure où...
臭氧测量仪器
ozonomètre / appareil de mesure de l'ozone / dispositif de mesure de l'ozone
私营部门反腐措施
Mesure de lutte contre la corruption dans le secteur privé
在很大程度上
zài hěn dà chéng dù shàng
dans une large mesure
反叛乱措施
fǎn pàn luàn cuò shī
mesure anti-insurectionnelle / mesure anti-subversive
钻进
zuān jìn
forage /
forer / entrer dans / creuser dans / se faufiler dans
深度测量
mesure de la profondeur / mesure de profondeur /
sonde赶得及
gǎn dé jí
il est encore temps (de faire qch) / être en mesure de faire qch à temps / être en mesure de faire qch
云端
yún duān
haut dans les nuages / dans le nuage (inform.) / dans le cloud
身处
shēn chǔ
dans (un lieu) / être dans (l'adversité, le danger, etc.) / se retrouver dans / mis en / entouré par
载入
zǎi rù
enregistrer / charger dans / inscrire dans / entrer (des données) / aller dans (les enregistrements) / fouiller les archives
宽待
kuān dài
traiter avec indulgence / être généreux dans les affaires de commerce, dans la négociation ou dans un conflit
多多少少
duō duō shǎo shǎo
dans une certaine mesure / plus ou moins
金融限制
mesure financière / disposition financière contraignante / mesure de répression financière
把人民币纳入特别提款权
intégration du yuan dans les DTS / inclure le Renminbi dans les DTS / inclure la monnaie chinoise dans le panier de devises utilisé par le Fonds monétaire international (FMI)
安身
ān shēn
s'établir / se fixer (dans une situation, dans un état de vie ou dans un lieu)
大同小异
dà tóng xiǎo yì
(expr. idiom.) semblable à peu de chose près / sans grande différence / identiques dans l'ensemble et différents dans les détails / être identiques dans l'ensemble et différents dans les détails
乱哄哄
luàn hōng hōng
tumultueux / en pagaille / dans le tumulte / dans un désordre bruyant / dans le brouhaha
在行动区
dans le pays d'origine / dans la zone d'opération / dans la zone de mission / sur place
焗
jú
(dial.) cuisiner dans le sel ou dans le sable, dans une casserole fermée /
vapeur /
cuisiner厘
lí
随
suí
刻骨铭心
kè gǔ míng xīn
(expr. idiom.) sculpté dans les os et gravé dans le coeur / gravé dans sa mémoire /
inoubliable穿越剧
film ou téléfilm de voyage dans l'espace et dans le temps
踬
zhì
见报
jiàn bào
à paraitre dans les nouvelles / dans les journaux
积渐
jī jiàn
订制
dìng zhì
sur mesure
杂讯
zá xùn
Bruit de mesure
拖下水
tuō xià shuǐ
(lit.) mettre qqn dans l'eau / (fig.) impliquer qqn dans un commerce difficile / mettre qqn dans les problèmes
败笔
bài bǐ
trait défectueux (dans l'écriture ou dans un dessin) / faute de style
挤进
jǐ jìn
pénétrer dans / forcer son chemin vers / faire irruption dans
归隐
guī yǐn
retourner dans son pays natal et vivre dans l'isolement
锾
huán
(ancienne unité de mesure de masse) /
monnaie贸易救济手段
mesure de sauvegarde (commerciale)
拖后腿的
être un poids pour les autres / agir dans le sens contraire / entraver qqn dans ses efforts
过于
guò yú
随着
suí zhe
实测
shí cè
enquête sur place / mesure réelle
一技之长
yī jì zhī cháng
(expr. idiom.) avoir des capacités dans un domaine / se distinguer dans un domaine / se distinguer dans une spécialité
拖人下水
tuō rén xià shuǐ
(lit.) mettre qqn dans l'eau / (fig.) impliquer qqn dans un commerce difficile / mettre qqn dans les problèmes
电桥
diàn qiáo
pont de Wheatstone (instrument de mesure)
词话
cí huà
forme de roman qui comprend beaucoup de poésie dans le corps du texte, populaire dans la dynastie des Ming
计
jì
在本国国内
zài běn guó guó nèi
dans le pays d'origine / dans la zone d'opération / dans la zone de mission / sur place
罗刹
luó chà
démon dans le bouddhisme / esprit frappeur dans le temple qui joue des tours aux moines et goute leur nourriture
鄇
hòu
Hou : lieu géographique situé dans l'État de Jin (dans le Henan) à l'époque des Printemps et des Automnes
月宫
yuè gōng
Palais dans la lune (dans les contes populaires)
上镜
shàng jìng
导入
dǎo rù
introduire dans /
canaliser /
mener / guider dans / importer (données)
为难
wéi nán
汇差
huì chā
différence dans les taux de change dans les différentes régions
干预
gān yù
乘兴
chéng xìng
dans la bonne humeur / dans un élan
刊载
kān zǎi
insérer dans une publication ou dans un journal
神韵
shén yùn
charme ou grâce (dans la poésie ou dans l'art)
进场
jìn chǎng
entrer dans / entrer dans l'arène
团结奋战
combattre dans l’unité / engager une lutte solidaire / uni dans la lutte
郈
hòu
(nom de famille) / Hou : lieu géographique situé dans l'Etat de Lu (dans le Shandong actuel) à l'époque des Printemps et des Automnes
俄
é
踏进
tà jìn
mettre le pied (dans ou sur) / marcher (dans ou sur)
诱使
yòu shǐ
装箱
zhuāng xiāng
挤入
jǐ rù
冲入
chōng rù
pénétrer dans / se précipiter dans
黑灯率
taux d'appartements éteints dans un immeuble (utilisé pour estimer la proportion de logements vides dans les villes chinoises où les prix immobiliers sont très élevés)
松懈
sōng xiè
être distrait et paresseux / qui manque d'intimité dans les relations et de coordination dans les efforts communs
端起碗来吃肉,放下筷子骂娘
cracher dans la soupe / se plaindre malgré l'amélioration du niveau de vie / On n'est jamais satisfait de ce que l'on a dans la vie
增强全社会的慈善意识
développer ou promouvoir la culture philanthropique dans la société / encourager la philanthropie dans la société
步骤
bù zhòu
采取
cǎi qǔ
对策
duì cè
栝
guā
Juniperus chinensis / outil de mesure pour les maçons
量词
liàng cí
测度
cè duó
地积
dì jī
mesure de superficie / unité de surface
个性化服务
service personnalisé / service sur mesure
切实发挥金融对实体经济的促进作用
se concentrer sur le rôle de la finance dans l'impulsion de l'économie réelle / renforcer le rôle de la finance dans le développement de l'économie réelle / amener la finance à jouer effectivement son rôle dans la promotion de l'économie réelle
度
dù
石
dàn
(mesure pour les grains) / cent litres
公亩
gōng mǔ
are (unité de mesure)
NOx监测站
station de mesure des NOx
测控
cè kòng
mesure et commande / télémesure et télécommande
份儿
fèn r
鐶
huán
anneau de métal / ancienne mesure de la valeur d'une monnaie
深浅
shēn qiǎn
测距仪
cè jù yí
appareil de mesure à distance
拍号
pāi hào
indication de mesure (musique)
腰围
yāo wéi
见方
jiàn fāng
carré (unité de mesure)
量规
liáng guī
calibre (sur un appareil de mesure)
置闰
zhì rùn
intercalation (mesure du temps)
积测度
jī cè duó
mesure produit
镜后测光
Mesure TTL de l'exposition
测量机
cè liàng jī
appareil de mesure
英寻
yīng xún
Brasse (unité de mesure)
槛花笼鹤
jiàn huā lóng hè
(expr. idiom.) une fleur dans une cage, une grue dans un panier / (fig.) prisonnier
检测器
jiǎn cè qì
appareil de mesure électronique
拍
pāi
测量点
cè liáng diǎn
point de mesure
测量线
cè liàng xiàn
ligne de mesure
冻结行动
mesure de blocage des transactions
尺
chǐ
pied (mesure) / 0,3561 m /
règle矱
huò
庾
yǔ
tas de grains /
abondance / mesure de 16 ou 40 teou / (nom de famille)
办法
bàn fǎ
弓
gōng
能够
néng gòu
pouvoir / être capable de / en mesure de faire qch
半圆仪
bàn yuán yí
rapporteur (outil de mesure)
小节线
xiǎo jié xiàn
Mesure (solfège)
笼鸟槛猿
lóng niǎo jiàn yuán
(expr. idiom.) l'oiseau dans un panier, le singe dans une cage /
prisonnier升
shēng
过火
guò huǒ
excessif / aller trop loin / dépasser la mesure
测时间
cè shí jiān
mesurer le temps / mesure du temps
游标尺
yóu biāo chǐ
Vernier (instrument de mesure)
测量时间
cè liàng shí jiān
temps de mesure
时间测定
shí jiān cè dìng
mesure du temps
泡饭
pào fàn
faire tremper le riz cuit dans de la soupe ou de l'eau / riz cuit réchauffé dans de l'eau bouillante
落水
luò shuǐ
tomber dans l'eau /
couler / par-dessus bord /
dégénérer / s'enfoncer (dans la dépravation)
下水
xià shuǐ
en aval / aller dans l'eau / mettre à l'eau / (fig.) tomber dans de mauvaises manières / passer à la casserole
胡人
hú rén
(groupes ethniques dans le nord et l'ouest de la Chine dans les temps anciens) /
étranger /
barbare中计
zhòng jì
tomber dans un traquenard / tomber dans le panneau / se faire avoir /
piégé专业镇经济
bourg spécialisé économiquement dans un domaine / bourg spécialisé dans un secteur d'activité
临时行动
lín shí xíng dòng
mesure provisoire
捧杀
pěng shā
louer sans mesure et ainsi compromettre celui qui a reçu des éloges
预防针
yù fáng zhēn
injection d'immunisation / (fig.) avertissement préalable / mesure préventive
逆时针
nì shí zhēn
vers la gauche / dans le sens antihoraire / dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
渗入
shèn rù
s'infiltrer dans / pénétrer dans / (influence, idée, etc.) se répandre /
s'infiltrer聚居
jù jū
habiter dans une agglomération / vivre ensemble dans une région (pour une éthnie)
怔神儿
zhēng shén r
perdu dans ses pensées / dans un état second
闭目塞听
bì mù sè tīng
se refermer sur soi / se replier dans son monde / se couper de la réalité / s'enfermer dans une tour d'ivoire
涸辙之鲋
hé zhé zhī fù
(expr. idiom.) un poisson dans une ornière séchée / (fig.) personne dans une situation désespérée
特岗教师
professeur spécialement invité dans l'enseignement obligatoire en zone rurale / enseignant ayant un poste spécial dans l'enseignement obligatoire en milieu rural
觳
hú
(ancien récipient de mesure)
干涉
gān shè
不见经传
bù jiàn jīng zhuàn
(expr. idiom.) qu'on ne trouve ni dans les classiques ni dans leurs commentaires / référence inexacte / (citation) introuvable / (auteur) inconnu
刊登
kān dēng
publier dans un journal ou dans un périodique
往年
wǎng nián
dans les années précédentes / dans le temps
沉溺
chén nì
s'adonner à / se plonger dans / s'enliser dans / se livrer à
夜阑
yè lán
tard dans la nuit / dans le milieu de la nuit
与时俱进
yǔ shí jū jìn
(expr. idiom.) être de son temps / à côté des développements modernes / continuer dans le temps /
progressif / dans les délais
进入环境途径
jìn rù huán jìng tú jìng
chaine de pénétration dans l'environnement / voie de transfert dans l'environnement / cheminement dans l'environnement
出场
chū chǎng
apparaître (sur scène, dans un spectacle, une photo, etc.) / jouer (pour une équipe) / entrer (dans une arène ou un stade) / renvoyer ou exclure qqn (par ex : en dehors du terrain pour une faute)
暗中
àn zhōng
dans l'obscurité / dans les ténèbres / en secret
揣
chuāi
tenir qch dans ses vêtements / mettre dans (ses poches, vêtements, etc.)
注水
zhù shuǐ
verser de l'eau dans / injecter de l'eau dans
肉夹馍
ròu jiā mó
(lit.) viande enfoncée dans un petit pain cuit à la vapeur / "burger chinois" / sandwich fait de viande coupée en tranche populaire dans le nord de la Chine
把创新思维和社会实践紧密结合起来
développer l'esprit créatif dans la pratique sociale / cultiver la créativité dans la pratique sociale
生荣死哀
shēng róng sǐ āi
(expr. idiom.) être respecté dans la vie et se lamenter dans la mort
悠悠
yōu yōu
qui dure pendant des siècles / de longue haleine / éloigné dans le temps ou dans l'espace / un grand nombre (d'événements) /
absurde /
pensif患难之交
huàn nàn zhī jiāo
(expr. idiom.) ami dans les moments de tribulations / un ami dans le besoin est toujours un ami
拖泥带水
tuō ní dài shuǐ
(expr. idiom.) barbotage dans la boue et dans l'eau / (fig.) travail négligé /
bâclé暗箭伤人
àn jiàn shāng rén
(expr. idiom.) poignarder qqn dans le dos / frapper en-dessous de la ceinture / tirer dans le dos
板眼
bǎn yǎn
重复测量
chóng fù cè liáng
mesure répétée
采取办法
cǎi qǔ bàn fǎ
mesure prise
监测站
station (automatique) de surveillance (continue) / station de mesure (en continu)
按兵不动
àn bīng bù dòng
(expr. idiom.) retenir les troupes au lieu de les engager dans l'action / rester dans l'expectative
大海捞针
dà hǎi lāo zhēn
(expr. idiom.) repêcher une aiguille dans la mer / chercher une aiguille dans une botte de foin
扬名四海
yáng míng sì hǎi
(expr. idiom.) connu dans tout le pays / célèbre dans le monde entier
计量单位
jì liàng dān wèi
unité de mesure
测量单位
cè liàng dān wèi
unité de mesure
测量结果
cè liàng jié guǒ
résultat de mesure
单位计量
dān wèi jì liáng
mesure unitaire
暂行办法
zàn xíng bàn fǎ
mesure provisoire
有本钱
yǒu běn qián
être en mesure de (relever un défi, etc.)
单位
dān wèi
能彀
néng gòu
pouvoir / être capable de / en mesure de faire qch
计量棒
jì liàng bàng
认不出
rèn bu chū
ne pas être en mesure de reconnaître
哈尔测度
hā ěr cè duò
mesure de Haar
测量仪器
cè liàng yí qì
appareil de mesure
下猛药
xià měng yào
mesure drastique
出格
chū gé
aller trop loin / dépasser la mesure /
exagérer津梁
jīn liáng
(lit.) pont ferry / (fig.) mesure intermédiaire pour certaines difficultés / un guide
游标卡尺
yóu biāo kǎ chǐ
vernier (instrument de mesure)
波莱尔测度
bō lái ěr cè duò
mesure de Borel
数据点图
carte des points de mesure / carte des points cotés (prop.)
投机倒把
tóu jī dǎo bǎ
(expr. idiom.) tenter sa chance dans l'agiotage / spéculer en bourse / se jeter dans la spéculation boursière
兴高彩烈
xìng gāo cǎi liè
(expr. idiom.) heureux et excité / dans la bonne humeur / dans une grande joie
绵里藏针
mián lǐ cáng zhēn
(expr. idiom.) une aiguille dissimulée dans une bourre de soie / caractère impitoyable derrière une apparence douce / loup déguisé en mouton / une main de fer dans un gant de velours
不迭
bù dié
测微器
cè wēi qì
Micromètre (appareil de mesure)
一臂长
yī bì zhǎng
brasse (unité de mesure)
定能
dìng néng
être définitivement en mesure (de faire qc)
斛
hú
mesure de 10 boisseaux
仞
rèn
ren (mesure)
升斗
shēng dǒu
(lit.) mesure sèche de litre et de décalitre / (fig.) ration fébrilement pauvre / pauvreté éreintante
远距测量仪
yuǎn jù cè liàng yí
instrument de mesure de distance
妙招
miào zhāo
mouvement intelligent / mesure judicieuse / décision maline / façon intelligente de faire qch
顺次
shùn cì
dans l'ordre / dans le bon ordre
道不拾遗
dào bù shí yí
(expr. idiom.) personne ne ramasse des objets perdus dans la rue / (fig.) honnêteté prévaut dans la société / temps de paix et de stabilité
有边儿
yǒu biān r
être probable ou possible / commencer à prendre forme / être en mesure de réussir
市制
shì zhì
(unité de mesure japonaise)
同量
tóng liàng
方寸
fāng cùn
cun carré (unité de mesure)
可采取
kě cǎi qǔ
adoptable (mesure, etc.)
外测度
wài cè dù
mesure extérieure
养护措施
mesure de conservation
公差
gōng chāi
commis dans un service public / service militaire dans le civil
稳坐钓鱼台
wěn zuò diào yú tái
(expr. idiom.) être calme dans un bateau de pêche malgré la tempête / rester calme dans une situ-ation tendue
进退不得
jìn tuì bù dé
(expr. idiom.) ne pas pouvoir avancer ou reculer / aucune marge de manœuvre / au point mort / dans un dilemme / coincé dans une situation difficile
保测动力系统
bǎo cè dòng lì xì tǒng
Système dynamique mesuré
尺寸
chǐ cun
措施
cuò shī
市里
shì lǐ
(unité de mesure japonaise)
卡方
kǎ fāng
chi carré (unité de mesure)
古时候
gǔ shí hou
dans les temps anciens / dans l'ancien temps
权宜之计
quán yí zhī jì
(expr. idiom.) stratagème de fortune / étape intermédiaire / mesure "bouche-trou"
宜粗不宜细
Il vaut mieux rester sur les grands principes que d'entrer dans les détails / Il faut faire l'essentiel sans s'occuper des détails / Il ne convient pas d'entrer dans les détails / s'en tenir aux grandes lignes191.
看呆
kàn dāi
rester bouche bée devant... / regarder fixement / regarder dans le ravissement / regarder dans la crainte
千姿百态
qiān zī bǎi tài
(expr. idiom.) dans différentes poses et expressions différentes / dans des milliers de postures
如鱼得水
rú yú dé shuǐ
(expr. idiom.) comme un poisson de retour dans l'eau / heureux d'être de retour dans un environnement approprié
套牢
tào láo
être bloqué / être dans une impasse / être dos au mur / se trouver dans une situation embarrassante
咸度
xián dù
teneur en sel (poids de sel dissous contenu dans un volume d'eau) / concentration en sel dissous (poids de matières dissoutes dans l'unité de volume de solution)
安分守己
ān fèn shǒu jǐ
(expr. idiom.) vivre honnêtement dans sa condition / se comporter avec retenue / se tenir dans ses limites / se contenter de son sort
盐浓度
yán nóng duó
teneur en sel (poids de sel dissous contenu dans un volume d'eau) / concentration en sel dissous (poids de matières dissoutes dans l'unité de volume de solution)
对症下药
duì zhèng xià yào
(expr. idiom.) administrer le médicament selon la maladie / prendre une mesure appropriée
深陷
shēn xiàn
être pris dans / être plongé dans
分寸
fēn cun
拍子
pāi zi
量度
liáng dù
mesure physique
量具
liáng jù
instrument de mesure
量器
liáng qì
Instrument de mesure
俄里
é lǐ
verste (ancienne mesure de longueur)
音分
cent (unité de mesure fine)
度量学
(mesure de la) distance
羊触藩篱
yáng chù fān lí
(expr. idiom.) cornes de chèvre prises dans la clôture / impossible d'avancer ou de battre en retraite / sans aucun moyen de sortir d'un dilemme /
piégé / dans une situation impossible
怪模怪样
guài mó guài yàng
同舟共济
tóng zhōu gòng jì
(expr. idiom.) braver vents et tempêtes avec qqn / partager le même sort / rester unis dans les difficultés / être dans le même bateau
旧瓶装新酒
jiù píng zhuāng xīn jiǔ
(expr. idiom.) nouveau vin dans d'anciennes bouteilles / (fig.) nouveaux concepts dans une vieille structure / (dicton emprunté de Matthieu 0:17, mais (fig.) signifiant l'opposé
千钧一发
qiān jūn yī fà
(expr. idiom.) mille livres (mesure) accroché par un fil / danger imminent / question de vie ou de mort / Bienvenue à Gattaca (film)
勒贝格测度
lēi bèi gé cè duò
mesure de Lebesgue
英制单位
yīng zhì dān wèi
Unités de mesure anglo-saxonnes
主动电子干扰
contre-mesure électronique active / CME active
身体质量测量仪
engin de mesure de la masse corporelle
放得下
fàng de xià
être en mesure d'accueillir / avoir de la place pour
博雷尔测度
bó léi ěr cè duó
mesure de Borel
果断措施
guǒ duàn cuò shī
mesure décisive
量身定制
liáng shēn dìng zhì
fait sur mesure
网站分析
wǎng zhàn fēn xī
mesure d'audience sur Internet
治疗措施
zhì liáo cuò shī
mesure curative
数据点分布
répartition des points de mesure / répartition des données
小质量计量仪
instrument de mesure des petites masses
吃得消
chī de xiāo
être en mesure de supporter (l'effort, la fatigue, le prix, etc.)
不可终日
bù kě zhōng rì
être dans une impasse / être dans une situation désespérée
臭氧洞
chòu yǎng dòng
trou dans la couche d'ozone / brèche dans l'ozone
焦头烂额
jiāo tóu làn é
(expr. idiom.) avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie) / être dans un état piteux / être tout déconfit / avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
超过限度
chāo guò xiàn dù
dépasser la mesure
分散式
fēn sàn shì
rapporteur (appareil de mesure des angles)
石炭系
shí tàn xì
système carbonifère / mesure du charbon (géologie)
忍得住
rěn de zhù
pouvoir résister / être en mesure de supporter
测量工具
cè liáng gōng jù
测量精度
cè liàng jīng dù
度量单位
dù liàng dān wèi
unité de mesure
守得住
shǒu de zhù
pouvoir garder / être en mesure de défendre
补充措施
bǔ chōng cuò shī
mesure complémentaire
电极阻抗表
appareil de mesure de l'impédance à électrodes
不日
bù rì
dans les prochains jours / dans un délai de quelques jours
往古
wǎng gǔ
dans les temps anciens / dans l'ancien temps
莫测高深
mò cè gāo shēn
trop profond pour être mesuré (ou compris) / qui est difficile à pénétrer (ou à comprendre)
动态环境测量系统
Système de mesure de l'environnement dynamique
对答如流
duì dá rú liú
(expr. idiom.) en mesure de répondre rapidement et parfaitement / avoir une réponse toute prête
国际计量技术联合会
Confédération internationale de la mesure
吃得住
chī de zhù
être en mesure de supporter ou de soutenir
曝光表
bào guāng biǎo
测量方法
cè liàng fāng fǎ
méthode de mesure