"PRISONNIER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 俘虏 | [ fú lǔ ] | prisonnier / captif | ![]() | |||
| 囚犯 | [ qiú fàn ] | prisonnier | ![]() | ||||
| 囚徒 | [ qiú tú ] | prisonnier | ![]() | ||||
| 服刑人员 | [ fú xíng rén yuán ] | détenu / prisonnier | ![]() | ||||
| 俘 | [ fú ] | capturer / faire prisonnier / prisonnier | ![]() | ||||
| 虏 | [ lǔ ] | capturer / piller / prisonnier / esclave | ![]() | ||||
| 囚 | [ qiú ] | emprisonner / prisonnier | ![]() | ||||
| 掳 | [ lǔ ] | capturer / piller / prisonnier / esclave | ![]() | ||||
| 槛花笼鹤 | [ jiàn huā lóng hè ] | (expr. idiom.) une fleur dans une cage, une grue dans un panier / (fig.) prisonnier | ![]() | ||||
| 笼鸟槛猿 | [ lóng niǎo jiàn yuán ] | (expr. idiom.) l'oiseau dans un panier, le singe dans une cage / prisonnier | ![]() | ||||
| 监趸 | [ jiān dǔn ] | prisonnier (cant.) | ![]() | ||||
| 系囚 | [ xì qiú ] | prisonnier / détenu | ![]() | ||||
| 被俘虏 | [ bèi fú lǔ ] | capturé / prisonnier | ![]() | ||||
| 囚人 | [ qiú rén ] | prisonnier / criminel | ![]() | ||||
| 拘囚 | [ jū qiú ] | emprisonner / prisonnier | ![]() | ||||
| 拘留犯 | [ jū liú fàn ] | détenu / prisonnier | ![]() | ||||
| 牢什子 | [ láo shí zi ] | cage / prisonnier | ![]() | ||||
| 被监禁者 | prisonnier / détenu | ![]() | |||||
Résultats approximatifs | 战俘 | [ zhàn fú ] | prisonnier de guerre | ![]() | |||
| 被俘 | [ bèi fú ] | être fait prisonnier | ![]() | ||||
| 投案 | [ tóu àn ] | se livrer à la justice / se constituer prisonnier | ![]() | ||||
| 劫狱 | [ jié yù ] | faire évader par la force un prisonnier / forcer une prison pour sauver des prisonniers | ![]() | ||||
| 政治犯 | [ zhèng zhì fàn ] | Prisonnier politique | ![]() | ||||
| 探监 | [ tàn jiān ] | visiter un prisonnier (hab. un parent ou un ami) | ![]() | ||||
| 保外就医 | [ bǎo wài jiù yī ] | relâcher un prisonnier pour raison médicale | ![]() | ||||
| 就擒 | [ jiù qín ] | être fait prisonnier | ![]() | ||||
| 未能免俗 | [ wèi néng miǎn sú ] | (expr. idiom.) être incapable de dépasser les conventions / être prisonnier des coutumes | ![]() | ||||
| 囚衣 | [ qiú yī ] | tenue de prisonnier | ![]() | ||||
| 槛车 | [ jiàn chē ] | chariot avec cage (utilisé pour escorter prisonnier) | ![]() | ||||
| 密谍 | Le Prisonnier | ![]() | |||||
| 拘守 | [ jū shǒu ] | tenir fermement / s'accrocher à / adhérer / têtu / détenir qqn en tant que prisonnier | ![]() | ||||
| 劫囚 | [ jié qiú ] | faire évader un prisonnier de prison | ![]() | ||||
| 敌方战俘 | prisonnier de guerre ennemi | ![]() | |||||
| 游街示众 | [ yóu jiē shì zhòng ] | parader (un prisonnier) dans les rues | ![]() | ||||
| 囚徒困境 | [ qiú tú kùn jìng ] | Dilemme du prisonnier | ![]() | ||||
| 良心犯 | [ liáng xīn fàn ] | prisonnier d'opinion | ![]() | ||||
| 刑事囚犯 | [ xíng shì qiú fàn ] | prisonnier criminel | ![]() | ||||
| 束手就擒 | [ shù shǒu - jiù qín ] | litt. se soumettre à avoir les mains liées et être fait prisonnier (idiome) / fig. se rendre sans se battre | ![]() | ||||
| 禁足 | [ jìn zú ] | interdire à qn de sortir / confiner à un endroit (par exemple étudiant, soldat, prisonnier, moine, etc.) / mettre au frais (comme mesure disciplinaire) / interdire l'accès / couvre-feu / restriction de mouvement / interdiction de visiter un lieu / hors limites | ![]() | ||||
| 囚徒困境悖论 | [ qiú tú kùn jìng bèi lùn ] | Dilemme du prisonnier | ![]() | ||||
| 关塔那摩囚犯 | [ guān tǎ nà mó qiú fàn ] | prisonnier de Guantanamo | ![]() | ||||
| 阿兹卡班的囚徒 | [ ā zī kǎ bān de qiú tú ] | Le prisonnier d'Azkaban | ![]() | ||||
| "幽灵"被拘留者 | prisonnier fantôme | ![]() | |||||
| 囚犯困境 | dilemme du prisonnier | ![]() | |||||
| 哈利波特与阿兹卡班的囚徒 | [ hā lì bō tè yǔ ā zī kǎ bān de qiú tú ] | Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban | ![]() | ||||
| 哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 | Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban | ![]() | |||||
| 哈利波特&mdash阿兹卡班的逃犯 | Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (film) | ![]() | |||||
