"TAILLE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 身材 | [ shēn cái ] | silhouette / taille / stature | ![]() | |||
| 个子 | [ gè zi ] | taille / stature | ![]() | ||||
| 腰间 | [ yāo jiān ] | (tour de) taille | ![]() | ||||
| 腰际 | [ yāo jì ] | hanches / taille (des hanches) | ![]() | ||||
| 腰杆子 | [ yāo gǎn zi ] | taille / bas du dos / (fig.) soutien | ![]() | ||||
| 大小 | [ dà xiǎo ] | grandeur / dimension / pointure / taille | ![]() | ||||
| 尺寸 | [ chǐ cun ] | mesure / dimension / taille | ![]() | ||||
| 身躯 | [ shēn qū ] | corps / taille / stature | ![]() | ||||
| 个头 | [ gè tóu ] | taille / hauteur (d'un homme] / grosseur (d'une chose) | ![]() | ||||
| 尺码 | [ chǐ mǎ ] | taille / pointure | ![]() | ||||
| 身段 | [ shēn duàn ] | taille / silhouette (d'une femme) / posture (d'un danseur) | ![]() | ||||
| 身长 | [ shēn cháng ] | taille / hauteur du corps humain / longueur d'une veste | ![]() | ||||
| 腰肢 | [ yāo zhī ] | (tour de) taille | ![]() | ||||
| 身量 | [ shēn liang ] | taille (hauteur d'une personne) / stature / réputation | ![]() | ||||
| 块头 | [ kuài tóu ] | taille / taille du corps | ![]() | ||||
| 个儿 | [ gè r ] | taille / stature / personnes ou choses prises séparément | ![]() | ||||
| 腰线 | [ yāo xiàn ] | ligne de taille / taille | ![]() | ||||
| 腰身 | [ yāo shēn ] | taille / ligne de taille | ![]() | ||||
| 码数 | [ mǎ shù ] | taille / numéro | ![]() | ||||
| 个头儿 | [ gè tóu r ] | taille / hauteur / stature | ![]() | ||||
| 长宽 | [ cháng kuān ] | longueur et largeur / taille / dimensions | ![]() | ||||
| 腰头 | [ yāo tou ] | taille / partie inférieure du dos | ![]() | ||||
| 体积大小 | [ tǐ jī dà xiǎo ] | taille / volume | ![]() | ||||
| 尺寸数 | [ chǐ cun shù ] | dimension / taille | ![]() | ||||
| 版刻 | [ bǎn kè ] | découpage / gravure / taille (en sculpture) | ![]() | ||||
| 腰板儿 | [ yāo bǎn er1 ] | dos / taille | ![]() | ||||
| 腰胯 | [ yāo kuà ] | hanches / taille | ![]() | ||||
| 打杈 | [ dǎ chà ] | taille (branches) | ![]() | ||||
| 刻面 | [ kè miàn ] | facette / taille | ![]() | ||||
| 修剪树枝 | [ xiū jiǎn shù zhī ] | (n.f.) taille (d'un arbre, d'une vigne, etc.) | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 拦腰 | [ lán yāo ] | (frappé) carrément au milieu / (couper) au milieu / tenir par la taille | ![]() | |||
| 扭腰 | [ niǔ yāo ] | balancer ses hanches / tourner sa taille | ![]() | ||||
| 石工 | [ shí gōng ] | taille de pierre / tailleur de pierre | ![]() | ||||
| 矮 | [ ǎi ] | petit (taille) / peu élevé / bas / faible (hauteur) | ![]() | ||||
| 绖 | [ dié ] | bande en chanvre portée sur la tête ou la taille par un endeuillé | ![]() | ||||
| 事无巨细 | [ shì wú jù xì ] | (expr. idiom.) les choses ne sont pas triées en fonction de leur taille / (fig.) faire face à une question, quelle que soit son importance | ![]() | ||||
| 文件大小 | [ wén jiàn dà xiǎo ] | taille du fichier | ![]() | ||||
| 多大 | [ duō dà ] | quel âge / quelle taille | ![]() | ||||
| 中型 | [ zhōng xíng ] | de taille moyenne | ![]() | ||||
| 外形尺寸 | [ wài xíng chí cun ] | dimensions extérieures / taille extérieure | ![]() | ||||
| 佩带 | [ pèi dài ] | porter (accessoires) / porter à la taille | ![]() | ||||
| 投资规模 | [ tóu zī guī mó ] | échelle d'investissement / taille de l'investissement | ![]() | ||||
| 挺胸 | [ tǐng xiōng ] | bomber la poitrine / cambrer la taille / redresser le torse | ![]() | ||||
| 腰围 | [ yāo wéi ] | mesure de la taille / circonférence | ![]() | ||||
| 企业规模 | [ qì yè guī mó ] | taille d'entreprise / échelle d'entreprise | ![]() | ||||
| 如出一辙 | [ rú chū yī zhé ] | (expr. idiom.) être sorti du même moule / être taillé dans le même bois | ![]() | ||||
| 纤腰 | [ xiān yāo ] | taille élancée | ![]() | ||||
| 细腰 | [ xì yāo ] | taille fine / femme jolie / assemblage à tenon et mortaise sur un cercueil | ![]() | ||||
| 特大型 | [ tè dài xíng ] | très grand / de taille spéciale | ![]() | ||||
| 矮个子 | [ ǎi gè zi ] | petit / personne de petite taille | ![]() | ||||
| 中号 | [ zhōng hào ] | de taille moyenne | ![]() | ||||
| 腰斩 | [ yāo zhǎn ] | couper quelqu'un en deux à la taille / couper quelque chose en deux / réduire quelque chose de manière spectaculaire / mettre fin à / interrompre | ![]() | ||||
| 腰板 | [ yāo bǎn ] | taille et dos / physique | ![]() | ||||
| 删节 | [ shān jié ] | abréger / résumer / réduire un texte à la taille de la publication | ![]() | ||||
| 魁伟 | [ kuí wěi ] | colossal / de haute taille / imposant | ![]() | ||||
| 卑躬屈膝 | [ bēi gōng qū xī ] | (expr. idiom.) se pencher la taille en avant et se plier les genoux / être obséquieux / être servile | ![]() | ||||
| 腰鼓 | [ yāo gǔ ] | tambour de taille / danse du tambour de taille (danse folklorique du groupe ethnique Han) | ![]() | ||||
| 减幅 | [ jiǎn fú ] | quantité de réduction / taille de la réduction | ![]() | ||||
| 矮化 | [ ǎi huà ] | devenir rabougri / diminuer / réduire en taille (par taille, élevage, etc.) / diminuer le statut de / dénigrer / minimiser | ![]() | ||||
| 高个儿 | [ gāo gè er ] | personne de grande taille | ![]() | ||||
| 体积小 | [ tǐ jī xiǎo ] | petit volume / petite taille | ![]() | ||||
| 水蛇腰 | [ shuǐ shé yāo ] | taille fine et souple / corps souple / pose féminine | ![]() | ||||
| 高栏 | [ gāo lán ] | obstacle de taille | ![]() | ||||
| 乔 | [ qiáo ] | grand (de taille) / se déguiser / (nom de famille) | ![]() | ||||
| 鲰 | [ zōu ] | vairon / poissons de petite taille | ![]() | ||||
| 矬 | [ cuó ] | petit / de petite taille | ![]() | ||||
| 短小精悍 | [ duǎn xiǎo jīng hàn ] | (expr. idiom.) petite taille mais grande énergie / court mais concis | ![]() | ||||
| 溃不成军 | [ kuì bù chéng jūn ] | (expr. idiom.) être en déroute totale / être taillé en pièces / s'enfuir en débandade | ![]() | ||||
| 弥天大谎 | [ mí tiān dà huǎng ] | (expr. idiom.) mensonge fantasique / mensonge de taille / mensonge flagrant / mensonge manifeste | ![]() | ||||
| 虎背熊腰 | [ hǔ bèi xióng yāo ] | (expr. idiom.) le dos d'un tigre et la taille d'un ours / stature imposante / construction dure et trapue | ![]() | ||||
| 腰金衣紫 | [ yāo jīn yī zǐ ] | sceau d'or à la taille, robe violette (idiome) / en position officielle | ![]() | ||||
| 事无大小 | [ shì wú dà xiǎo ] | tout ce qui concerne les affaires / peu importe la taille des affaires | ![]() | ||||
| 五短身材 | [ wǔ duǎn shēn cái ] | (se dit d'une personne) de petite taille | ![]() | ||||
| 卷笔刀 | [ juǎn bǐ dāo ] | taille-crayon | ![]() | ||||
| 腰细 | [ yāo xì ] | taille fine / taille élancée | ![]() | ||||
| 目数 | [ mù shù ] | taille de maille / taille de grain | ![]() | ||||
| 尺寸调节 | [ chí cun tiáo jié ] | ajustement de la taille / réglage de la taille | ![]() | ||||
| 大小范围 | [ dà xiǎo fàn wéi ] | plage de taille / étendue de taille | ![]() | ||||
| 适当大小 | [ shì dàng dà xiǎo ] | taille appropriée / taille adéquate | ![]() | ||||
| 大小相当 | [ dà xiǎo xiāng dāng ] | de taille comparable / de taille équivalente | ![]() | ||||
| 袒膊 | [ tǎn bó ] | se déshabiller jusqu'à la taille / être nu jusqu'à la taille | ![]() | ||||
| 芦苇笔 | [ lú wěi bǐ ] | calame / roseau taillé | ![]() | ||||
| 复大 | [ fù dà ] | récidive / retour à la grande taille | ![]() | ||||
| 出号 | [ chū hào ] | de grande taille | ![]() | ||||
| 大只 | [ dà zhī ] | grand / grande taille | ![]() | ||||
| 玊 | [ sù ] | jade avec défaut / personne qui taille et poli les taches | ![]() | ||||
| 裤腰 | [ kù yāo ] | taille de pantalon / ceinture | ![]() | ||||
| 包长 | [ bāo cháng ] | taille du paquet (inform.) | ![]() | ||||
| 蚂蚁腰 | [ mǎ yǐ yāo ] | taille fine | ![]() | ||||
| 铅笔刀 | [ qiān bǐ dāo ] | taille-crayon | ![]() | ||||
| 铅笔到 | [ qiān bǐ dào ] | taille-crayon | ![]() | ||||
| 转笔刀 | [ zhuàn bǐ dāo ] | taille-crayon | ![]() | ||||
| 体积大 | [ tǐ jī dài ] | grand volume / grande taille | ![]() | ||||
| 饭量 | [ fàn liàng ] | quantité de nourriture que l'on mange / taille de portion | ![]() | ||||
| 削铅笔机 | [ xiāo qiān bǐ jī ] | taille-crayon | ![]() | ||||
| 剂子 | [ jì zi ] | morceau de pâte coupé à la bonne taille (pour faire des jiaozi etc) | ![]() | ||||
| 笔刨 | taille-crayon | ![]() | |||||
| 带脈 | [ dài mài ] | (méd. chin.) point vital situé à la taille, sous la 11e côte | ![]() | ||||
| 袒缚 | [ tǎn fù ] | se rendre après s'être dénudé jusqu'à la taille et avoir attaché ses mains derrière | ![]() | ||||
| 测长短 | [ cè cháng duǎn ] | mesurer la longueur / mesurer la taille | ![]() | ||||
| 寸白虫 | [ cùn bái chóng ] | ver blanc de la taille d'un pouce | ![]() | ||||
| 大发车 | [ dà fā chē ] | grand véhicule / véhicule de grande taille | ![]() | ||||
| 一号电池 | [ yī hào diàn chí ] | Pile de taille D | ![]() | ||||
| 二号电池 | [ èr hào diàn chí ] | pile de taille C | ![]() | ||||
| 规模估计 | [ guī mó gū jì ] | estimation de l'échelle / évaluation de la taille | ![]() | ||||
| 羯鼓 | [ jié gǔ ] | tambour à deux têtes avec une taille étroite | ![]() | ||||
| 样本量 | [ yàng běn liàng ] | taille de l'échantillon | ![]() | ||||
| 大只女 | [ dà zhī nǚ ] | mannequin féminin grande taille | ![]() | ||||
| 标准尺寸 | [ biāo zhǔn chǐ cùn ] | taille normalisée | ![]() | ||||
| 成军 | [ chéng jūn ] | être en déroute totale / être taillé en pièces / s'enfuir en débandade | ![]() | ||||
| 软盘尺寸 | [ ruǎn pán chǐ cùn ] | taille de disquette | ![]() | ||||
| 调整规模 | procéder à des réductions de personnel / ramener les effectifs à la taille idéale | ![]() | |||||
| 取样数量 | [ qǔ yàng shù liàng ] | taille de l'échantillon (statistiques) | ![]() | ||||
| 多大号 | [ duō dà hào ] | quelle taille | ![]() | ||||
| 腰宽 | [ yāo kuān ] | largeur de taille / largeur des hanches | ![]() | ||||
| 刨笔刀 | [ bào bǐ dāo ] | taille-crayon | ![]() | ||||
| 磅刷 | [ bàng shuā ] | pinceau de peintre de la plus grande taille | ![]() | ||||
| 大型飞机 | [ dà xíng fēi jī ] | avion de grande taille / gros porteur | ![]() | ||||
| 狗棚 | [ gǒu péng ] | chenil / abri pour chien / niche de grande taille (abritant plusieurs chiens) | ![]() | ||||
| 靠腰 | [ kào yāo ] | se pencher sur la taille / se plaindre | ![]() | ||||
| 分量 | [ fèn liàng ] | (taille de) portion alimentaire | ![]() | ||||
| 番刀 | [ fān dāo ] | (type de machette utilisée par les aborigènes de Taiwan, portée à la taille dans un fourreau à côté ouvert) | ![]() | ||||
| 未剪 | [ wèi jiǎn ] | non coupé / non taillé | ![]() | ||||
| 人类阴茎长度 | [ rén lèi yīn jīng zhǎng duó ] | taille du pénis humain | ![]() | ||||
| 半大 | [ bàn dà ] | de taille moyenne | ![]() | ||||
| 铜版印刷 | [ tóng bǎn yìn shuà ] | impression en taille-douce | ![]() | ||||
| 显示尺寸 | [ xiǎn shì chí cun ] | afficher la taille / dimension d'affichage | ![]() | ||||
| 体重不足 | maigreur ^taille normale¦ / insuffisance pondérale ^avec retard de croissance¦ | ![]() | |||||
| 大型货车 | [ dà xíng huò chē ] | camion lourd / camion de grande taille | ![]() | ||||
| 小型装备 | [ xiǎo xíng zhuāng bèi ] | petit équipement / équipement de petite taille | ![]() | ||||
| 零号身材 | [ líng hào shēn cái ] | taille zéro / extrêmement maigre / anorexique | ![]() | ||||
| 尺寸规则 | [ chǐ cun guī zé ] | règle de dimension / règle de taille | ![]() | ||||
| 换新尺寸 | [ huàn xīn chǐ cùn ] | changer de taille | ![]() | ||||
| 铜版凹印 | [ tóng bǎn āo yìn ] | gravure en taille-douce | ![]() | ||||
| 铜版印刷机 | [ tóng bǎn yìn shuà jī ] | machine à imprimer en taille-douce | ![]() | ||||
| 尺寸单位 | [ chí cun dān wèi ] | unité de taille | ![]() | ||||
| 大小式样 | [ dà xiǎo shì yàng ] | taille et style | ![]() | ||||
| 针刻凹版 | [ zhēn kè āo bǎn ] | gravure en taille-douce | ![]() | ||||
| 中等规模 | [ zhōng děng guī mó ] | taille moyenne | ![]() | ||||
| 老虎灶 | [ lǎo hǔ zào ] | cuisinière de style ancien à grande taille | ![]() | ||||
| 量尺寸 | [ liáng chǐ cùn ] | mesurer la taille corporelle | ![]() | ||||
| 小尺寸 | [ xiǎo chí cun ] | petite taille / petit format | ![]() | ||||
| 凹版胶印转换 | [ āo bǎn jiāo yìn zhuǎn huàn ] | impression offset en taille-douce | ![]() | ||||
| 请问尺寸为何 | [ qǐng wèn chǐ cùn wéi hé ] | Puis-je demander quelle est la taille ? | ![]() | ||||
| 腰臀比 | [ yāo tún bǐ ] | rapport taille-hanche | ![]() | ||||
| 班多大 | [ bān duō dà ] | Quelle taille de classe | ![]() | ||||
| 机器尺寸 | [ jī qì chí cun ] | taille de la machine | ![]() | ||||
| 未修剪 | [ wèi xiū jiǎn ] | non taillé / non coupé | ![]() | ||||
| 美洲鸵 | [ měi zhōu tuó ] | Rhea à grande taille / Rhea américain / Rhea americana | ![]() | ||||
| 草台班子 | [ cǎo tái bān zi ] | troupe théâtrale itinérante mal équipée et de petite taille / (fig.) groupe improvisé d'individus / ensemble rudimentaire et prêt à l'emploi | ![]() | ||||
| 手削 | [ shǒu xiāo ] | épluché à la main / taillé à la main | ![]() | ||||
| 中型印刷厂 | [ zhōng xíng yìn shuà chǎng ] | imprimerie de taille moyenne | ![]() | ||||
| 采煤工作面 | [ cǎi méi gōng zuò miàn ] | (minage) front de taille | ![]() | ||||
| 调节幅面尺寸 | [ tiáo jié fú miàn chǐ cùn ] | régler la taille du format | ![]() | ||||
| 大型预制件 | [ dà xíng yù zhì jiàn ] | éléments préfabriqués de grande taille | ![]() | ||||
| 女用紧身短裤 | [ nǚ yòng jǐn shēn duǎn kù ] | shorty féminin / culotte taille haute | ![]() | ||||
| 铜版凹印滚筒 | [ tóng bǎn āo yìn gǔn tǒng ] | rouleau d'impression en taille-douce | ![]() | ||||
| 小型工矿电气车 | [ xiǎo xíng gōng kuàng diàn qì chē ] | véhicule électrique de petite taille pour l'industrie et les mines | ![]() | ||||
| 熊腰虎背 | [ xióng yāo hǔ bèi ] | taille d'un ours et dos d'un tigre / construction robuste et trapue | ![]() | ||||
| 被修剪过 | [ bèi xiū jiǎn guò ] | avoir été taillé / avoir été coupé | ![]() | ||||
| 大型拖拉机 | [ dà xíng tuō lā jī ] | tracteur agricole de grande taille | ![]() | ||||
| 扫描尺寸 | [ sǎo miáo chǐ cùn ] | taille de scan / dimensions de scan | ![]() | ||||
| 凹版腐蚀 | [ āo bǎn fǔ shí ] | gravure en taille-douce / gravure à l'acide | ![]() | ||||
| 你有多高 | [ nǐ yǒu duō gāo ] | quelle est ta taille / combien mesures-tu | ![]() | ||||
| 有效尺寸 | [ yǒu xiào chí cun ] | dimensions effectives / taille utile | ![]() | ||||
| 可降低 | [ kě jiàng dī ] | réductible (en taille) | ![]() | ||||
| 小型工矿电机车 | [ xiǎo xíng gōng kuàng diàn jī chē ] | locomotive électrique de petite taille pour l'industrie minière et les usines | ![]() | ||||
| 按经济规模等级统计 | [ àn jīng jì guī mú děng jí tǒng jì ] | statistiques structurées par taille ou catégorie économique (prop.) | ![]() | ||||
| 无大无小 | [ wú dà wú xiǎo ] | peu importe la taille / ne distinguant pas les juniors et les seniors | ![]() | ||||
| 曝光尺寸 | [ bào guāng chǐ cùn ] | taille d'exposition | ![]() | ||||
| 不够尺寸 | [ bù gòu chí cun ] | pas assez de taille / pas assez de dimensions | ![]() | ||||
| 测量大小 | [ cè liàng dà xiǎo ] | mesurer la taille / mesurer la dimension | ![]() | ||||
| 大型投影 | [ dà xíng tóu yǐng ] | projection de grande taille | ![]() | ||||
| 印版尺寸 | [ yìn bǎn chí cun ] | taille de plaque d'impression | ![]() | ||||
| 最小尺寸 | [ zuì xiǎo chí cun ] | taille minimale de capture | ![]() | ||||
| 最佳大小 | [ zuì jiā dài xiǎo ] | taille optimale | ![]() | ||||
| 三寸金莲 | [ sān cùn jīn lián ] | (historique) pied bandé (en particulier un de seulement trois pouces de long, considéré comme la taille idéale du pied d'une femme) | ![]() | ||||
| 凹版印刷 | [ āo bǎn yìn shuā ] | taille-douce | ![]() | ||||
| 型尺寸 | [ xíng chǐ cùn ] | dimensions de modèle / taille de modèle | ![]() | ||||
| 印刷尺寸 | [ yìn shuà chí cun ] | taille d'impression | ![]() | ||||
| 中等大小 | [ zhōng děng dà xiǎo ] | taille moyenne | ![]() | ||||
| 文件体积的更小 | [ wén jiàn tǐ jī de gèng xiǎo ] | taille de fichier plus petite | ![]() | ||||
| 小型立式钢琴 | [ xiǎo xíng lì shì gāng qín ] | piano droit de petite taille | ![]() | ||||
| 传统的凹版印刷 | [ chuán tǒng de āo bǎn yìn shuà ] | impression en taille-douce traditionnelle | ![]() | ||||
| 雕刻凹版印刷 | [ diāo kè āo bǎn yìn shuà ] | gravure en taille-douce | ![]() | ||||
| 削的人 | [ xiāo de rén ] | personne qui taille / personne qui coupe | ![]() | ||||
| 最大尺寸 | [ zuì dà chí cun ] | taille maximale | ![]() | ||||
| 海军士官 | officier de petite taille / sous-officier | ![]() | |||||
| 中型报纸出版社 | [ zhōng xíng bào zhǐ chū bǎn shè ] | éditeur de journaux de taille moyenne | ![]() | ||||
| 微型硬碟 | [ wēi xíng yìng dié ] | disque dur miniature / disque dur de petite taille | ![]() | ||||
| 基因组大小 | Taille du génome | ![]() | |||||
| 大尺寸 | [ dà chí cun ] | grande taille / grande dimension | ![]() | ||||
| 样本规模 | [ yàng běn guī mú ] | taille de l'échantillon / effectif de l'échantillon | ![]() | ||||
| 尺寸可变的印刷机 | [ chǐ cùn kě biàn de yìn shuà jī ] | imprimante à taille variable | ![]() | ||||
| 中型股达克斯指数 | [ zhōng xíng gǔ dá kè sī zhǐ shù ] | indice DAX des actions de taille moyenne | ![]() | ||||
| 中等尺寸印刷机 | [ zhōng děng chǐ cùn yìn shuà jī ] | imprimante de taille moyenne | ![]() | ||||
| 大型四冲程柴油机 | [ dà xíng sì chōng chéng chái yóu jī ] | moteur diesel à quatre temps de grande taille | ![]() | ||||
| 凹版腐蚀制版法 | [ āo bǎn fǔ shí zhì bǎn fǎ ] | méthode de gravure en taille-douce | ![]() | ||||
| 尺寸位置要求 | [ chǐ cun wèi zhì yào qiú ] | exigences de taille et de position | ![]() | ||||
| 年龄标准身高 | [ nián líng biāo zhǔn shēn gāo ] | rapport taille-âge | ![]() | ||||
| 钻石切割中心 | centre de taille des diamants | ![]() | |||||
| 中型项目 | projet de taille moyenne | ![]() | |||||
| 不搞一刀切 | aucune taille ne convient à tous | ![]() | |||||
| 头发胡子一把抓 | [ tóu fa hú zi yī bǎ zhuā ] | litt. cheveux et barbe d'un seul coup / fig. traiter différentes choses de la même manière / une méthode pour résoudre tous les problèmes / une taille unique pour tous | ![]() | ||||
| 固定尺寸的印刷机 | [ gù dìng chǐ cùn de yìn shuà jī ] | imprimante à taille fixe | ![]() | ||||
| 拔根汗毛比腰粗 | [ bá gēn hàn máo bǐ yāo cū ] | Tirer un poil est plus épais que la taille. | ![]() | ||||
| 小型自行汽车 | [ xiǎo xíng zì xíng qì chē ] | voiture de petite taille / voiture compacte | ![]() | ||||
| 短版活和小尺寸印刷品 | [ duǎn bǎn huó hé xiǎo chǐ cùn yìn shuà pǐn ] | impression de petite taille / impression courte | ![]() | ||||
