composition / expression écrite / exercice de dessin
南无
[ nā mó ]
Salutation bouddhiste ou expression de foi (mot emprunté du sanskrit) / Taiwan pr. [na2 mo2]
喜色
[ xǐ sè ]
expression heureuse / air gai
言论自由
[ yán lùn zì yóu ]
liberté d'expression
百花齐放
[ bǎi huā qí fàng ]
(expr. idiom.) que cent fleurs éclosent / libre expression de courants artistiques variés
金莲
[ jīn lián ]
lotus d'or (expression pour désigner les pieds bandés des femmes chinoises, considérés pendant des siècles comme un de leurs principaux attraits sexuels)
(expression) aider qn subissant une injustice / lutter pour la justice
其貌不扬
[ qí mào bù yáng ]
(expression) rien de spécial à regarder / sans charme
古语
[ gǔ yǔ ]
langue ancienne / vieille expression
再拜
[ zài bài ]
s'incliner à nouveau / faire le kowtow (salutation à genoux) / Je vous prie d'agréer mes respectueuses salutations (expression de politesse et de déférence)
憨态
[ hān tài ]
expression naïve et innocente
哎唷
[ āi yō ]
aïe ! / oh ! / (expression de surprise)
拙作
[ zhuō zuò ]
mon manuscrit indigne (expression humble) / ma modeste écriture
唯利是图
[ wéi lì shì tú ]
(expression) être uniquement axé sur le profit / mettre le profit avant tout le reste
(expression idiomatique) échange mutuel d'assistance / bénéficier des forces de l'autre et compenser les faiblesses de l'autre / se rendre service mutuellement / se gratter le dos mutuellement
(expression) frapper en premier pour prendre l'avantage
作威作福
[ zuò wēi zuò fú ]
abus tyrannique (expression) / passer sur les gens à la hussarde
反目成仇
[ fǎn mù chéng chóu ]
(expression) se brouiller avec qqn / devenir ennemis
声情并茂
[ shēng qíng bìng mào ]
(expr. idiom.) excellent dans la voix et l'expression
怦然心动
[ pēng rán xīn dòng ]
(expression) ressentir un frisson d'excitation
世态炎凉
[ shì tài yán liáng ]
l'hypocrisie du monde (expression)
拍案而起
[ pāi àn ér qǐ ]
(expression) taper du poing sur la table et se lever de colère
牛鬼蛇神
[ niú guǐ shé shén ]
esprits-serpents et démons-taureaux (cette expression désigne de dangereuses créatures surnaturelles et a été reprise lors de la Révolution culturelle pour désigner les éléments réputés hostiles à Mao Zedong.)
卑辞厚币
[ bēi cí hòu bì ]
expression modeste pour un don généreux
惨不忍闻
[ cǎn bù rěn wén ]
(expression) effroyable à entendre
卑辞厚礼
[ bēi cí hòu lǐ ]
expression modeste pour un cadeau généreux
广开言路
[ guǎng kāi yán lù ]
(expr. idiom.) encourager la libre expression des idées, des opinions / laisser aux gens l'opportunité de s'exprimer
乞哀告怜
[ qǐ āi gào lián ]
supplier de la pitié et demander de l'aide (expression)
化为泡影
[ huà wéi pào yǐng ]
(expression) ne mener à rien
姑置勿论
[ gū zhì wù lùn ]
(expression) mettre (une question) de côté pour le moment
必经之路
[ bì jīng zhī lù ]
(expression) la route que l'on doit suivre / la seule voie
博物洽闻
[ bó wù qià wén ]
avoir une connaissance étendue de nombreux sujets (expression idiomatique)
支吾其词
[ zhī wú qí cí ]
(expression) parler de manière détournée pour dissimuler la vérité / évasif
冒大不韪
[ mào dà bù wěi ]
(expression) faire face à l'opprobre
创巨痛深
[ chuāng jù tòng shēn ]
(expression) profondément affligé
扶危济困
[ fú wēi jì kùn ]
aider ceux en détresse (expression)
原来如此
[ yuán lái rú cǐ ]
(expression) donc c'est comme ça / je vois
一元复始
[ yī yuán fù shǐ ]
une nouvelle année commence (expression)
变色易容
[ biàn sè yì róng ]
(expr. idiom.) changer de couleur et modifier son expression / blanchir de peur
人财两空
[ rén cái liǎng kōng ]
(expression idiomatique) souffrir du départ de qn (personnel talentueux ou conjoint, etc.) et d'une perte financière également / se faire brûler à la fois sur le plan romantique et financier
人心不古
[ rén xīn bù gǔ ]
(expression) les normes morales sont bien plus basses maintenant qu'autrefois
七手八脚
[ qī shǒu bā jiǎo ]
(expression) avec tout le monde prêtant main forte (avec enthousiasme mais de manière quelque peu chaotique)
因利乘便
[ yīn lì chéng biàn ]
(expression) compter sur la méthode la plus favorable
定于一尊
[ dìng yú yī zūn ]
(expression) se fier à une seule autorité pour déterminer ce qui est correct / considérer une source (ou entité ou individu) comme l'autorité ultime
卑卑不足道
[ bēi bēi bù zú dào ]
être trop insignifiant pour être mentionné / ne pas valoir la peine d'être mentionné (expression)
丑相
[ chǒu xiàng ]
vilaine expression / manières disgracieuses
引申义
[ yǐn shēn yì ]
signification développé (d'une expression) / sens dérivé
天南地北
[ tiān nán - dì běi ]
(expression) loin l'un de l'autre / (expression) de différents endroits / de partout / (expression) (parler) de tout et de rien
鄙亵语
[ bǐ xiè yǔ ]
expression vulgaire / expression obscène
囨
[ piān ]
expression de mépris / expression de dédain
口头表达
[ kǒu tóu biǎo dá ]
expression orale / expression verbale
咬紧牙关
[ yǎo jǐn - yá guān ]
(expression) serrer les dents / (expression) (fig.) endurer la douleur ou la souffrance / mordre la balle
十拿九稳
[ shí ná - jiǔ wěn ]
(expression) être du gâteau / dans la poche / (expression) (d'une personne) sûr de son succès
七弯八拐
[ qī wān - bā guǎi ]
(expression) tourner et virer / (expression) compliqué et délicat
不管不顾
[ bù guǎn - bù gù ]
(expression) ne prêter guère attention à (qqch) / (expression) insouciant / imprudent
呼天抢地
[ hū tiān qiāng dì ]
(expression idiomatique) crier vers le ciel et se frapper la tête contre le sol (comme une expression d'angoisse)
涂脂抹粉
[ tú zhī - mǒ fěn ]
(expression) se maquiller / (expression) se faire belle
吃干抹净
[ chī gān - mā jìng ]
(expression) dévorer (nourriture) / (expression) profiter sans vergogne / exploiter sans pitié
拖泥带水
[ tuō ní - dài shuǐ ]
(expression) boueux et humide / (expression) (de discours, d'écriture, etc.) négligé / bâclé / (d'actions) indécis
一次式
[ yī cì shì ]
expression du premier degré / expression linéaire
不知所以
[ bù zhī - suǒ yǐ ]
(expression) ne pas connaître la raison / (expression) ne pas savoir quoi faire
地表显示
expression superficielle / expression de surface
二次式
[ èr cì shì ]
expression du second degré / expression quadratique
亭亭玉立
[ tíng tíng - yù lì ]
(expression) (d'une femme) mince et élégante / (expression) (d'une plante) grande et droite
贬词
[ biǎn cí ]
terme péjoratif / expression de la censure
贱称
[ jiàn chēng ]
terme méprisant / expression péjorative
则个
[ zé gè ]
(ancienne expression utilisée en fin de phrase pour l'accentuation)
面态
[ miàn tài ]
expression faciale
齐式
[ qí shì ]
expression homogène
忧容
[ yōu róng ]
(littéraire) expression faciale inquiète
无理式
[ wú lǐ shì ]
expression irrationnelle (math.)
敬辞
[ jìng cí ]
terme de respect / titre honorifique / expression polie
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.