recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"CÔTE" en chinois

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.
[ fāng ] direction / côté / méthode / moyen / carré / en ce momentsens
[ bìng ] côte à côte / ensemble / et / combiner / unir / joindre / pas du tout (suivi d'une négation)sens
[ biān ] côté / bord / marge / frontière / en même temps / simultanémentsens
[ fāng miàn ] côté / aspect / part / égardsens
[ yī biān ] un côté / en même temps quesens
[ páng biān ] latéral / côté / sur le côté / à côté / tout prèssens
[ fàng xià ] mettre / poser / déposer / laisser de côté / abandonnersens
[ zuǒ bian ] côté gauche / à gauchesens
[ yòu bian ] côté droit / à droitesens
[ chǔ cún ] mettre de côté / amasser des provisionssens
[ chǔ bèi ] faire des réserves / mettre de côté / réservesens
[ gé bì ] voisin (de palier) / (la) porte d'à côtésens
[ cè miàn ] côté / flancsens
[ nán fāng ] du côté de l'époux / famille de l'épouxsens
[ fǎn miàn ] envers / revers / côté négatifsens
[ jǐ fāng ] notre côté / son propre (côté etc.)sens
[ bù gān jì mò ] ne pas vouloir rester seul ou inactif / ne pas vouloir être laissé de côtésens
[ liāo kai ] écarter (vêtement, rideau, etc) pour montrer quelque chose / jeter de côtésens
[ zuǒ shǒu ] côté gauchesens
[ guì fāng ] (dans le commerce etc.) votre côté / voussens
[ yòu shǒu ] côté droitsens
[ chī de kāi ] être populaire / être bien vu / être en faveur / avoir la cote / être très demandé / être dans les petits papiers de qqnsens
[ liú dǐ ] conserver une copie / copie conservée pour archivage / mettre de côté une partiesens
[ xiàng yú ] (expr. idiom.) faire face à l'angle / (fig.) passer à côté de qchsens
[ gē ] placer / mettre de côté / mettre à l'écartsens
[ qiào ] avoir un côté relevé / rebiquersens
[ yī dào ] ensemble / avec / côte à côte / en compagnie desens
[ yī miàn ] un côtésens
[ yī fāng miàn ] d'une part...d'autre part / d'un côtésens
[ yī fāng ] une partie (dans un contrat ou un cas juridique) / un côté / zone / régionsens
[ xīng jí ] haut de gamme / très bien coté / étoilésens
[ shēn páng ] à côté de qqnsens
[ zhè biān ] par ici / par là / de ce côtésens
[ liú gěi ] mettre de côté poursens
[ fàng kāi ] lâcher / laisser de côtésens
[ lù biān ] bas-côté / bord de la routesens
[ yī páng ] côté / du côté desens
[ zuǒ cè ] côté gauchesens
[ yòu cè ] côté droitsens
[ guān wàng ] regarder de côté et d'autre / être dans l'expectativesens
[ zài páng biān ] côtésens
[ hǎi àn ] (géographie) côte / rivagesens
[ yī zé ] d'un côté / d'une partsens
[ liǎng páng ] les deux côtés / l'un ou l'autre côtésens
[ yǔ shí jū jìn ] (expr. idiom.) être de son temps / à côté des développements modernes / continuer dans le temps / progressif / dans les délaissens
[ wǒ fāng ] notre côtésens
[ xián zhì ] mettre de côté / rester inutilisésens
[ bìng jiān ] côte à côtesens
[ jiǎ fāng ] contractant (du côté acheteur)(n.m.)sens
[ nǚ fāng ] côté de la mariéesens
[ yǐ fāng ] contractant (du côté fournisseur)(n.m.)sens
[ piān gāo ] être sur le côté le plus haut / être anormalement élevésens
[ yù liú ] mettre de côté / faire une réserve / réservesens
西[ xī biān ] coté ouest / à l'ouestsens
[ nèi cè ] côté intérieursens
西[ xī cè ] face à l'ouest / coté ouestsens
[ chē mó ] modèle (féminin) qui pose à côté de voituressens
[ shǎn bì ] faire un pas de côté / éviter / esquiver / échapper àsens
[ měi fāng ] du côté américain / partie américainesens
[ bō kāi ] se déplacer sur le côtésens
[ dōng bian ] coté est / à l'estsens
[ dōng cè ] côté est / face à l'estsens
[ tiáo wén ] sillon / zébrer / striure / raie / rayure / côte / canneluresens
[ bàn biān ] demi-côtésens
[ jì hao ] signe / notation / fiche / symbole / coche / espèce / cotesens
[ lín jiā ] voisin (d'à côté) / maison voisine / pays voisinsens
[ shǎn shēn ] de côté / latéralementsens
[ dōng miàn ] est (de qch) / côté est / vers l'estsens
[ jì tí ] mettre de côté / prendre des dispositions poursens
线[ hǎi àn xiàn ] côte / littoral / bord de mersens
[ wài cè ] côté extérieursens
[ bìng pái ] côte à côte / sur le même rangsens
西[ xī miàn ] côté ouest / ouestsens
[ běi cè ] côté nordsens
[ lèi gǔ ] côte (anatomie)sens
[ rì fāng ] côté japonais / Japonsens
[ gē zhì ] mettre de côtésens
[ nán cè ] côté sud / face au sudsens
沿[ yán hǎi dì qū ] côte (géographie)sens
[ jiù zhe ] être à côté de / être sur le point de (famil.)sens
[ bō chū ] mettre de côté / retirersens
[ jǐn kào ] être juste à côté de / être proche de / être contresens
[ kōng zhì ] mettre qch de côté / laisser reposer qch / tourner au ralenti / inutilisésens
[ liú chū ] réserver / mettre de côtésens
[ piē kāi ] ne pas tenir compte / laisser de côtésens
[ liǎng bài jù shāng ] (expr. idiom.) se battre et subir des pertes de chaque côté / les deux parties aux prises se sont affaiblies (ou épuisées) mutuellement.sens
[ hé àn ] Côte (géographie)sens
[ qiě bù shuō ] sans parler / en laissant de côtésens
[ guò qiáo ] franchir un pont / sauce servie à côté des nouilles chinoises / relation sexuelle entre un garçon et deux fillessens
[ tòng shī ] subir la perte douloureuse de / passer à côté desens
[ zhī chí lǜ ] niveau de soutien / cote de popularitésens
[ yòu fāng ] à droite / du côté de la main droitesens
[ xìn yòng děng jí ] cote de créditsens
[ biān fēng ] aile / côtésens
[ biān r ] côté / bord / marge / lisière / frontière / limite / proximitésens
沿[ biān yán ] bas-côtésens
[ wèi shàng shì ] non cotésens
[ luò dān ] être laissé de côtésens
西[ xī hǎi àn ] Côte Ouestsens
[ jǐ zhàn ] saisir / pousser sur le côté et occupersens
[ liǎng quán qí měi ] (expr. idiom.) faire de la diplomatie / donner satisfaction à l'un et à l'autre côté / résoudre une contradition sans endommager aucune partiesens
[ bù piān bù yǐ ] impartial / se tenir dans le juste milieu / ne pencher ni d'un côté ni de l'autre / prendre une attitude impartialesens
[ piān tān ] paralysie d'un côté du corps / hémiplégiesens
[ bù zhuó biān jì ] parler dans le vague / passer à côté de la question / s'en tenir à des généralités / être loin du comptesens
[ fān yún fù yǔ ] (expr. idiom.) en un tour de main d'un côté, il amoncelle les nuages, de l'autre côté, il fait tomber la pluie / souffler le chaud et le froid / être inconstant / faire l'amour (litteraire)sens
[ gē xià ] déposer / placer / poser / laisser de côté / laisser tombersens
[ duì lì miàn ] en face / antonyme / de l'autre côtésens
[ zuǒ lín yòu shè ] voisins / voisins d'à côté / unités de travail associées / collègues effectuant un travail connexesens
[ bìng jià qí qū ] galoper ensemble / marcher de pair / chevaucher de front / avancer côte à côte / pouvoir se comparersens
[ zhāi pái ] retirer de la cote (un titre négocié) / (sports) accepter un joueur d'un autre club sur la liste des transfertssens
[ dá fēi suǒ wèn ] répondre à côté de la question / réponse non pertinente / hors sujetsens
[ diū kāi ] jeter ou mettre de côté / oublier pendant un momentsens
[ dōng hǎi àn ] Côte Estsens
[ dǐ miàn ] en bas / côté inférieur / surface inférieuresens
[ biāo gāo ] cotesens
[ lǐ shǒu ] expert / côté gauche (d'une machine) / côté gauche d'un véhicule / côté conducteursens
[ bǐ lín ] voisin / près / à côté desens
[ kào biān ] se tenir à côté (ou au bord) / Effacez-vous, s'il vous plaitsens
[ tǎn hù ] se ranger au côté de / défendre qqn / prendre le parti desens
[ lín zuò ] personne sur le siège d'à côté / siège adjacent / voisin (de siège)sens
[ yī xiào zhì zhī ] écarter une question avec un sourire / laisser de côté en souriantsens
[ liú zuò ] mettre de côté pour / garder commesens
[ cè wò ] se coucher sur le côtésens
[ hán fāng ] du côté coréen / la partie coréennesens
[ yīn àn miàn ] côté sombre / côté obscursens
[ jiān bìng jiān ] épaule contre épaule / de front / côte à côtesens
[ hǎi bá gāo dù ] cote d'altitudesens
[ lüè qù ] omettre / supprimer / laisser de côté / négliger / sautersens
[ dài fāng ] crédit / côté crédit (d'une balance comptable)sens
[ jiè fāng ] emprunteur / côté débit (d'une feuille d'équilibre)sens
[ bǐ yì ] voler côte à côtesens
[ qiú tóng cún yì ] (expr. idiom.) mettre en avant / souligner ce qui nous rapproche plutôt que ce qui nous sépare / rechercher un terrain d'entente par-delà les divergences / rechercher l'identité de vues tout en mettant de côté les divergences / Retenons ce qui nous unit, laissens
[ zhù zhòu wéi nüè ] (expr. idiom.) aider le tyran Zhou dans son oppression / (fig.) prendre le côté du malfaiteur / secourir l'ennemisens
[ yì mín ] bon citoyen / le bon côté dans la guerre civilesens
[ shù zhī gāo gé ] laisser de côté / mettre qch au rancartsens
[ dé fāng ] du côté allemand / la partie allemandesens
[ bàng biān ] près / à côtésens
[ pái jià ] cours / cotesens
[ cù xī ] (lit.) genoux bien pressés / intime / assis côte à côte / en contact prochesens
[ duì biān ] côté opposé (math.)sens
[ táng xiōng dì ] cousins germains du côté paternelsens
[ shǒu líng ] veiller auprès (à côté) du cercueil (de la bière)sens
[ chéng zū fāng ] emprunteur / bailleur / côté de l'embauche lors d'un contratsens
[ lín shè ] personne d'à côté / maison voisine / les voisinssens
[ yīng fāng ] côté anglais / partie anglaisesens
[ yī bì ] d'un côté / en même tempssens
[ chà qì ] point de côtésens
[ táo fú ] talismans en bois de pêcher à l'effigie d'un dieu censé chasser les mauvais esprits, suspendus de chaque côté de l'entrée et renouvelés au Nouvel An / sentences parallèles sur papiersens
[ bā ] se languir de / souhaiter / se cramponner à / coller à / qch de collant / près de / proche de / à côté de / bar (unité de pression) / suffixe nominal formant certains substantifssens
[ qīng cè ] se pencher sur un côté / obliquesens
[ yīn miàn ] côté obscursens
[ chuán bāng ] côté d'un bateau ou navire / plat-bordsens
[ cè miàn tú ] vue de côté / vue latérale / vue de profilsens
[ yòu ] droite / côté droitsens
[ cáng ] cacher / mettre de côté / emmagasinersens
[ shǒu sāng ] veiller à côté d'un cercueil / observer une période de deuilsens
[ páng ] côté / bordsens
[ cè ] côté / flanc / se pencher / s'effacersens
[ zhāi ] pencher d'un côtésens
[ pǔ ] bord / côtesens
[ xiāng ] chambre latérale / aile / faubourg / compartiment / wagon / alentours / côtésens
[ cháng ] vêtements (sous la ceinture) / jupe (fendue sur le côté) / juponsens
[ piē ] jeter / mettre de côtésens
[ wǔ ] petites pièces faisant face ou sur le côté de la salle principale ou de la vérandasens
[ juān ] mettre de côtésens
[ tù ] côté du pontsens
[ qū ] flanc d'un animal / côté / forcer l'ouverture / volersens
[ àn dù chén cāng ] (expr. idiom.) déboucher à Chencang en cachette / (fig.) désorienter l'ennemi de front mais attaquer de côté par surprise / faire diversion / rendez-vous secret entre amants / adultèresens
[ zhè shān wàng zhe nà shān gāo ] (expr. idiom.) la montagne d'à côté semble plus grande / l'herbe est toujours plus verte de l'autre côté de la clôture / ne pas être satisfait de sa condition actuellesens
[ gū zhì wù lùn ] (expression) mettre (une question) de côté pour le momentsens
[ shēn jià bǎi bèi ] (expr. idiom.) voir sa cote monter au plus haut / être porté aux nuessens
[ sān hún qī pò ] trois âmes immortelles et sept formes mortelles dans le Daoïsme, contrastant le côté spirituel et charnel de l'hommesens
[ tiān yá ruò bǐ lín ] des royaumes lointains comme la porte à côté (idiome) / proche en esprit bien que loinsens
[ xiàng yá hǎi àn ] Côte d'Ivoiresens
[ kē tè dí wǎ ] Côte d'Ivoiresens
[ mén duì ] couplet (suspendu de chaque côté du cadre de la porte)sens
[ huáng jīn hǎi àn ] Côte-d'Or / Côte-de-l'Orsens
[ yī shān bàng shuǐ ] des montagnes d'un côté et de l'eau de l'autresens
[ páng biān r ] latéral / côté / sur le côté / à côtésens
[ bì xiāng ] côté / latéral / sur le côté / à côté desens
cote d'altitude / cote / point cotésens
[ bìng lǒng ] rassembler / placer côte à côte (par exemple, ses doigts, deux moitiés d'une feuille de papier déchirée, etc)sens
[ ruò cè ] côté faible / côté opposé (sports)sens
[ wài shǒu ] côté droit / côté passager (d'un véhicule)sens
线[ āo xíng hǎi àn xiàn ] côte rentrante / côte concavesens
线[ tū chū hǎi àn xiàn ] côte saillante / côte convexesens
[ píng liè ] mettre côte à côte / mettre sur le même plan / mettre en parallèlesens
[ dòng tài gāo duó ] altitude dynamique / cote dynamique / cote géopotentielle dun point (géophysique) / altitude géopotentielle (météorologie)sens
[ wèi shì gāo duó ] altitude dynamique / cote dynamique / cote géopotentielle d'un point (géophysique) / altitude géopotentielle (météorologie)sens
côté large / côté mer / au-delà desens
côte accore (côte abrupte et rocheuse, le long de laquelle les profondeurs augmentent rapidement) / tournière / fourrière (bande de terre située à l'extrémité d'une parcelle et sur laquelle on fait tourner les instruments de culture)sens
[ tǐ cè ] côté du corpssens
mettre de côté les litigessens
[ wò biān ] se coucher sur son côtésens
[ mǎ ] (Échecs chinois) cheval / cavalier (du côté rouge)sens
[ huàn biān ] changer de côtésens
[ lín biān ] côté adjacentsens
[ duì guò ] en face / l'autre côtésens
[ dōng biān r ] coté est / à l'estsens
[ zhè biān r ] de ce côté / icisens
capital ou fonds d'investissement privé / non coté à la Boursesens
[ pián xié ] côte fusionnée (difformité physique)sens
[ jiá biān ] côté entre deux anglessens
[ liǎng biān ] soit côté / les deux côtéssens
[ biān xiāng ] (arch.) bord / côté / proche de / près desens
[ mén lián ] couplet (suspendu de chaque côté du cadre de la porte)sens
[ jiàn bì ] juste à côté / cloisonsens
[ qiào ] battre avec un bâton / frapper de côtésens
[ cè tǎng ] s'allonger (sur son côté)sens
[ héng lù ] côté de la rue / intersection routière / carrefoursens
[ shēn ] (littéraire) deux montagnes se tenant l'une à côté de l'autresens
[ jià shǐ xí ] côté conducteursens
[ héng fēng ] vent de côté / vent e traverssens
[ zài zhè biān ] de ce côtésens
[ shì xián ] mettre de côté les mauvais sentimentssens
[ gǎi yùn ] mettre toutes les chances de son côtésens
[ héng bù ] pas de côtésens
[ yòu bian r ] côté droit / à droitesens
[ luó kǒu ] côte (techn.) / à vis (pour un culot d'ampoule)sens
[ cóng páng biān ] (à partir) du côtésens
[ yòu biān yè ] côté droit de la pagesens
[ qián ] (dialecte Minnan) à côté de / près de / (utilisé dans les noms de lieux)sens
[ sà wǎ nà qū ] Région des Savanes (Côte d'Ivoire)sens
[ dài mài ] (méd. chin.) point vital situé à la taille, sous la 11e côtesens
怀[ huái tè dǎo ] Isle of Wight, île au large de la côte sud de l'Angleterresens
[ dēng gài lái qū ] Denguélé (Côte d'Ivoire)sens
[ zhì ] mis de côté / à l'écartsens
[ mó ] paralysie d'un côté du corpssens
jeune passionné par les arts / jeune ayant un côté artiste / jeune bobosens
[ zhí jiǎo biān ] côté de l'angle droitsens
[ fǎn fāng ] le côté opposé à la proposition (dans un débat formel)sens
[ zuǒ bian r ] côté gauche / à gauchesens
[ lián gǔ ròu ] côtelette / côte (viande)sens
沿[ yán zhe àn ] le long de la côte / sur les bords de quaisens
niveau d'alerte / cote d'alertesens
[ měi guó dōng àn ] Côte Est des États-Unissens
Fromager (Côte d'Ivoire)sens
[ chě zhí ] redresser (en tirant ou en étirant) / être équilibré (aucun côté ne perdant)sens
[ bā la ] (coll.) pousser légèrement / faire un geste rapide pour mettre de côté / se débarrasser desens
[ héng pá xíng ] marcher sur le côtésens
西[ xī biān r ] coté ouest / à l'ouestsens
[ bā fēn qū ] Bafing (Côte d'Ivoire)sens
[ chí fāng ] côté (dans un débat formel)sens
[ péng hú dǎo ] Comté insulaire de Penghu de Taiwan, au large de la côte de Kaohsiungsens
[ chéng què ] tour de guet de chaque côté d'une porte de ville / (littéraire) ville / palais impérialsens
[ dào cǐ chù ] de ce côté-cisens
[ hú bó qū ] Lacs (Côte d'Ivoire)sens
Côte-des-Neiges (métro de Montréal)sens
[ rèn kǒu ] côté tranchant / lamesens
[ dìng diǎn tàn cè ] sonde ponctuelle (hydrographie) / point coté (cartographie)sens
[ fān dāo ] (type de machette utilisée par les aborigènes de Taiwan, portée à la taille dans un fourreau à côté ouvert)sens
[ shī zhǔn ] pas à la hauteur / sous la moyenne / décalé / mal tourné / (d'un instrument) être déréglé / (d'une prévision) être à côté de la plaquesens
[ yī bì xiāng ] d'un côtésens
[ bèi cè ] arrière / côté arrièresens
[ kāng kǎn ] Côte de Konkansens
côté terre / en-deça desens
[ lìng mì xīn huān ] cherche le bonheur ailleurs (euphémisme pour le sexe hors-mariage) / un peu sur le côtésens
indicateur de qualité / coefficient de qualité / cote de qualitésens
[ yē gu ] mettre de côté / égarersens
La Femme d'à côtésens
[ fàng qù ] mettre de côtésens
[ yòu tǎn ] prendre part avec / être partial / être biaisé / favoriser un côtésens
[ zuǒ tǎn ] prendre part avec / être partial / être biaisé / favoriser un côtésens
线 Plan de campagne pour la paix (Côte d'Ivoire)sens
Côte-Sainte-Catherine (métro de Montréal)sens
[ tóng páng nèi jiǎo ] angles internes du même côtésens
[ lā xià liǎn ] avoir l'air mécontent / ne pas avoir peur de blesser les sentiments de qn / mettre de côté sa fiertésens
西[ měi guó xī àn ] Côte Ouest des États-Unissens
[ bīng shì qián xián ] mettre de côté ses différences / enterrer la hache de guerresens
[ jiè rù fāng ] emprunteur / côté débit (d'une feuille d'équilibre)sens
[ wèi lán hǎi àn ] Côte d'Azursens
[ dài ròu lèi gǔ ] côte de porcsens
[ xiàng yòu cè ] vers la droite / sur la droite / du côté droitsens
[ zhǐ yǒu yī biān ] seul un côtésens
[ ài lì sī jìng zhōng qí yù ] De l'autre côté du miroir (roman)sens
[ zài páng biān ] à côté de...sens
[ hóng shuǐ wèi ] cote d'alerte d'inondationsens
[ kē duō ěr shěng ] Côte-d'Orsens
[ wū mù hǎi àn ] Côte de Coromandelsens
Côte-Vertu (métro de Montréal)sens
[ bèi gào fāng ] côté de la défensesens
[ dà fēn jiè lǐng ] Grande Chaîne de Divisions, chaîne de montagnes le long de la côte est de l'Australiesens
Mouvement patriotique de la Côte d'Ivoiresens
[ zuǒ yòu tǎn ] prendre part avec / être partial / être biaisé / favoriser un côtésens
[ shàng sà sāng dé lā qū ] Haut-Sassandra (Côte d'Ivoire)sens
[ xià sà sāng dé lā qū ] Région du Bas-Sassandra (Côte d'Ivoire)sens
Programme de mise en valeur de la côte orientalesens
[ wēi xiǎn shuǐ píng ] cote d'alerte / niveau d'alarmesens
[ wēi xiǎn chéng duó ] cote d'alerte / niveau d'alarmesens
[ sī mù jī jīn ] capital ou fonds d'investissement privé / non coté à la Boursesens
[ chǎng wài jiāo yì ] marché de gré à gré / marché hors cotesens
[ hǎi shēn tú biāo ] sonde cartographiée / point cotésens
Accord d'Accra III sur la Côte d'Ivoiresens
[ bàn shēn bù suí ] paralysie d'un côté du corps / hémiplégiesens
Côte-de-l'Or (colonie britannique)sens
西[ dà xī yáng nà bian ] côte atlantiquesens
fonds indiciel cotésens
Côte amalfitainesens
Côte centrale du Nordsens
Côte (province du Kenya)sens

Dernières recherches

petits dés de repos metteur en scène l'un prévenir jeux ce qu'on a héraut réprimander Pour former

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.