"SAUTER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 跳跃 | [ tiào yuè ] | bondir / sauter | ![]() | |||
| 蹦 | [ bèng ] | sauter / bondir | ![]() | ||||
| 跳下 | [ tiào xià ] | sauter (vers le bas) | ![]() | ||||
| 跳过 | [ tiào guò ] | franchir / sauter (par dessus) | ![]() | ||||
| 爆破 | [ bào pò ] | dynamiter / exploser / sauter | ![]() | ||||
| 跳起 | [ tiào qǐ ] | sauter / bondir | ![]() | ||||
| 弹跳 | [ tán tiào ] | bondir / rebondir / sauter | ![]() | ||||
| 跃升 | [ yuè shēng ] | sauter / grimper / monter | ![]() | ||||
| 略去 | [ lüè qù ] | omettre / supprimer / laisser de côté / négliger / sauter | ![]() | ||||
| 弹 | [ tán ] | jouer du piano ou d'un instrument à corde / lancer / sauter / élastique | ![]() | ||||
| 跳 | [ tiào ] | sauter / bondir / palpiter / battre | ![]() | ||||
| 跃 | [ yuè ] | sauter / bondir | ![]() | ||||
| 绷 | [ běng ] | tendre / sauter / rebondir / coudre à longs points / faufiler / épingler / se surmener / s'éreinter / fendre / craquer | ![]() | ||||
| 踉 | [ liáng ] | sauter | ![]() | ||||
| 迸 | [ bèng ] | sauter / bondir / se disperser | ![]() | ||||
| 蹿 | [ cuān ] | bondir / sauter | ![]() | ||||
| 踅 | [ chì ] | sauter | ![]() | ||||
| 熘 | [ liū ] | sauter / frémir | ![]() | ||||
| 炝 | [ qiàng ] | blanchir / sauter | ![]() | ||||
| 躐 | [ liè ] | sauter | ![]() | ||||
| 躜 | [ zuān ] | sauter | ![]() | ||||
| 趯 | [ yuè ] | sauter | ![]() | ||||
| 躩 | [ jué ] | plier / sauter | ![]() | ||||
| 赸 | [ shàn ] | sauter / quitter | ![]() | ||||
| 蹿蹦 | [ cuān bèng ] | sauter / bondir | ![]() | ||||
| 蹦达 | [ bèng da ] | sauter / gambader | ![]() | ||||
| 趒 | [ tiáo ] | sauter / grimper / bondir / se mettre en scène / un passage | ![]() | ||||
| 弹起来 | [ dàn qǐ lai ] | rebondir / sauter | ![]() | ||||
| 蹮 | [ xiān ] | sauter / bondir | ![]() | ||||
| 狘 | [ yuè ] | sauter / bondir | ![]() | ||||
| 蹦高儿 | [ bèng gāo r ] | sauter | ![]() | ||||
| 跳踉 | [ tiào liáng ] | sauter / trébucher | ![]() | ||||
| 蹦高 | [ bèng gāo ] | sauter | ![]() | ||||
| 蹦起 | [ bèng qǐ ] | sauter / bondir | ![]() | ||||
| 跳糟 | [ tiào cao ] | sauter / bondir | ![]() | ||||
| 跳离逝世 | [ tiào lí shì shì ] | sauter / mourir | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 一目了然 | [ yī mù liǎo rán ] | (expr. idiom.) s'en rendre compte d'un coup d'oeil / sauter aux yeux / en avoir une idée nette | ![]() | |||
| 滑溜 | [ huá liū ] | faire sauter dans une sauce épaisse | ![]() | ||||
| 爆炒 | [ bào chǎo ] | sauter à feu vif / mener une campagne médiatique / manipuler un marché boursier par des achats et ventes à grande échelle | ![]() | ||||
| 飞檐走壁 | [ fēi yán zǒu bì ] | sauter sur les toits et franchir les murs (généralement associé aux arts martiaux) | ![]() | ||||
| 炒 | [ chǎo ] | faire sauter / sauté (cuisine) / frit / jeter au feu / livrer aux flammes | ![]() | ||||
| 煎 | [ jiān ] | poêler / faire sauter | ![]() | ||||
| 引爆 | [ yǐn bào ] | faire détoner / faire sauter | ![]() | ||||
| 跳楼 | [ tiào lóu ] | sauter d'un immeuble (se tuer) / vendre à un rabais important | ![]() | ||||
| 有目共睹 | [ yǒu mù gòng dǔ ] | (expr. idiom.) être évident pour tous / sauter aux yeux | ![]() | ||||
| 雀跃 | [ què yuè ] | sauter de joie | ![]() | ||||
| 炒菜 | [ chǎo cài ] | faire sauter / sauté | ![]() | ||||
| 跳入 | [ tiào rù ] | sauter dans / plonger dans | ![]() | ||||
| 乱跳 | [ luàn tiào ] | sauter partout / (du c&oelig / ur) battre sauvagement | ![]() | ||||
| 炸毁 | [ zhà huǐ ] | faire sauter / faire exploser / détruire à l'explosif | ![]() | ||||
| 跳绳 | [ tiào shéng ] | Corde à sauter | ![]() | ||||
| 跳伞 | [ tiào sǎn ] | sauter en parachute | ![]() | ||||
| 越级 | [ yuè jí ] | sauter un grade | ![]() | ||||
| 活蹦乱跳 | [ huó bèng luàn tiào ] | (expr. idiom.) sauter et gambader / animé / sain et actif | ![]() | ||||
| 插队 | [ chā duì ] | resquiller / sauter une file d'attente / ne pas faire la queue / passer en fraude | ![]() | ||||
| 乱搞 | [ luàn gǎo ] | faire un désordre / jouer avec / être sauvage / coucher à droite à gauche / sauter au lit | ![]() | ||||
| 跳脚 | [ tiào jiǎo ] | sauter d'anxiété / danser sur place / fou de rage | ![]() | ||||
| 坠楼 | [ zhuì lóu ] | tomber ou sauter d'un bâtiment | ![]() | ||||
| 跃过 | [ yuè guò ] | franchir / sauter par-dessus | ![]() | ||||
| 吃不上 | [ chī bu shàng ] | sauter un repas | ![]() | ||||
| 跳回 | [ tiào huí ] | sauter en arrière / revenir en arrière | ![]() | ||||
| 跳级 | [ tiào jí ] | sauter une année (au collège) | ![]() | ||||
| 单脚跳 | [ dān jiǎo tiào ] | sauter à cloche-pied / sauter sur une jambe | ![]() | ||||
| 跳行 | [ tiào háng ] | sauter une ligne / saut de ligne | ![]() | ||||
| 炮 | [ bāo ] | frire / faire sauter (cuisine) / sécher par la chaleur ou au feu | ![]() | ||||
| 隃 | [ yú ] | excéder / sauter par-dessus | ![]() | ||||
| 妄生穿凿 | [ wàng shēng chuān záo ] | (expr. idiom.) sauter à une conclusion injustifiée | ![]() | ||||
| 巴三览四 | [ bā sān lǎn sì ] | (expr. idiom.) parler de tout et de rien / sauter du coq à l'âne / cancaner | ![]() | ||||
| 从井救人 | [ cóng jǐng jiù rén ] | (expr. idiom.) sauter dans un puits pour secourir qqn / prendre des risques pour aider les autres | ![]() | ||||
| 跳闸 | [ tiào zhá ] | ( d'un disjoncteur ou d'un interrupteur) déclencher / sauter un tourniquet | ![]() | ||||
| 一跃而起 | [ yī yuè ér qǐ ] | sauter tout à coup / se lever d'un bond | ![]() | ||||
| 堕楼 | [ duò lóu ] | sauter dans le vide | ![]() | ||||
| 蹿腾 | [ cuān téng ] | sauter partout comme un fou | ![]() | ||||
| 闪让 | [ shǎn ràng ] | sauter hors de la voie | ![]() | ||||
| 喜跃 | [ xǐ yuè ] | sauter de joie | ![]() | ||||
| 妄断 | [ wàng duàn ] | sauter à une conclusion infondée | ![]() | ||||
| 跳车 | [ tiào chē ] | sauter d'une voiture (ou d'un train, etc.) | ![]() | ||||
| 独脚跳 | [ dú jiǎo tiào ] | sauter sur un pied | ![]() | ||||
| 跳轨 | [ tiào guǐ ] | sauter sur les voies dans une tentative de suicide | ![]() | ||||
| 钻圈 | [ zuān quān ] | sauter dans des cerceaux (comme spectacle acrobatique) | ![]() | ||||
| 跳转 | [ tiào zhuǎn ] | sauter à (un nouvel emplacement dans un document hypertexte) | ![]() | ||||
| 干煸 | [ gān biān ] | faire sauter à la poêle uniquement avec de l'huile (sans ajout d'eau) | ![]() | ||||
| 迣 | [ zhì ] | sauter par-dessus | ![]() | ||||
| 跳飞机 | [ tiào fēi jī ] | sauter en parachute / saut en parachute | ![]() | ||||
| 趁便 | [ chèn biàn ] | profiter de l'opportunité / sauter sur l'occasion / en passant / au passage | ![]() | ||||
| 煸炒 | [ biān chǎo ] | faire sauter dans une petite quantité d'huile | ![]() | ||||
| 跳一只脚 | [ tiào yī zhī jiǎo ] | sauter sur une jambe | ![]() | ||||
| 绷来跳去 | [ bēng lái tiào qù ] | sauter de manière saccadée | ![]() | ||||
| 油泡 | [ yóu pào ] | faire sauter / bulles qui apparaissent dans l'huile lors de la friture | ![]() | ||||
| 跴绳子 | [ cài shéng zǐ ] | corde à sauter | ![]() | ||||
| 炸垮 | [ zhà kuǎ ] | faire sauter (démolir par explosion) | ![]() | ||||
| 跳梁 | [ tiào liáng ] | sauter de haut en bas / courir partout | ![]() | ||||
| 焌油 | [ jùn yóu ] | faire sauter (à l'huile) | ![]() | ||||
| 翻炒 | [ fān chǎo ] | faire sauter (nourriture) | ![]() | ||||
| 拌炒 | [ bàn chǎo ] | faire sauter (cuisine) | ![]() | ||||
| 炸膛 | [ zhà táng ] | (exploser) / (faire sauter) | ![]() | ||||
| 突飞为孟进 | [ tú fēi wéi mèng jìn ] | Sauter en avant pour devenir Meng Jin | ![]() | ||||
| 废寝忘食 | [ fèi qǐn - wàng shí ] | (expression) sauter son sommeil et ses repas / être complètement absorbé par son travail | ![]() | ||||
| 跳背 | [ tiào bèi ] | sauter sur le dos | ![]() | ||||
| 暴跳如类 | [ bào tiào rú lèi ] | sauter comme un fou / être en colère | ![]() | ||||
| 弃保潜逃 | [ qì bǎo qián táo ] | s'enfuir sous caution / sauter la caution | ![]() | ||||
| 跳井 | [ tiào jǐng ] | sauter dans un puits (se noyer, en particulier des dames dans la fiction) | ![]() | ||||
| 轻巧地跳 | [ qīng qiǎo de tiào ] | sauter légèrement | ![]() | ||||
| 跳皮筋 | [ tiào pí jīn ] | jouer à la corde à sauter avec des élastiques | ![]() | ||||
| 蛋炒饭 | [ dàn chǎo fàn ] | riz frit aux oeufs (préparé en faisant sauter du riz cuit froid avec des oeufs et des légumes) | ![]() | ||||
| 熟炒 | [ shú chǎo ] | faire sauter des ingrédients qui ont été cuits ou partiellement cuits | ![]() | ||||
| 蹦跶 | [ bèng da ] | sauter partout / être actif / être vivant / lutter (avant de céder) / être bien vivant (surtout vers la fin de sa vie) | ![]() | ||||
| 清炒 | [ qīng chǎo ] | faire sauter / faire revenir | ![]() | ||||
| 跳出火坑 | [ tiào chū huǒ kēng ] | litt. sauter hors d'un foyer ardent (idiome) / échapper à un enfer vivant / se libérer d'une vie de torture | ![]() | ||||
