"RÏ¿½FORME Les résultats sont classés par ordre de probabilité. 原 样 [ yuán yàng ] forme originelle / forme initiale / le même que précédemment 娘 子 [ niáng zǐ ] (dial.) forme d'adresse pour la nouvelle femme / forme polie d'une adresse pour une femme 变 相 [ biàn xiàng ] sous une autre forme / sous une forme déguisée 路 基 [ lù jī ] plateforme / plate-forme / couches de forme 混 纺 [ hùn fǎng ] tissu mélangé / tissu mixte / tissage mixte 成 形 [ chéng xíng ] prendre forme / mise en forme 作 [ zuō ] (forme liée) travailleur / (forme liée) atelier / (argot) problématique / nécessitant beaucoup d'entretien (personne) 走 形 [ zǒu xíng ] hors de forme / perdre sa forme / déformer 象 [ xiàng ] éléphant / fou (échecs) / forme / aspect / imiter 样 [ yàng ] forme / modèle / aspect / air / sorte / espèce / style 式 [ shì ] type / modèle / style / forme / cérémonie / rituel / formule / mode / à la manière de 生 物 [ shēng wù ] organisme (physiologie) / biologique / créature vivante / forme de vie 体 [ tǐ ] corps / forme / santé 形 [ xíng ] paraitre / comparer / forme / corps / silhouette 健 身 [ jiàn shēn ] garder la forme / culturisme / fitness / body-building 形 状 [ xíng zhuàng ] forme / silhouette 平 台 [ píng tái ] plateau / terrasse / plateforme / plate-forme 形 态 [ xíng tài ] forme / modalité 体 形 [ tǐ xíng ] forme corporelle / silhouette 敬 请 [ jìng qǐng ] Veuillez s'il vous plait... (forme de déférence) 人 形 [ rén xíng ] forme humaine / ayant l'apparence de l'homme / poupée / marionnette 敷 衍 [ fū yǎn ] travailler pour la forme / bâcler / escamoter / faire le minimum 原 形 [ yuán xíng ] forme originelle / état primitif / vrai visage 大 写 [ dà xiě ] majuscule / capitale / nombre écrit en grande forme de caractère chinois 变 样 [ biàn yàng ] changer (apparence) / transformer (la forme, l'aspect) 式 样 [ shì yàng ] style / modèle / façon / forme / design 异 物 [ yì wù ] rareté / corps étranger / les morts / fantôme / monstruosité / forme de vie extraterrestre 何 尝 [ hé cháng ] n'est-ce pas que... / non que... (employé dans une phrase négative, souvent sous forme d'une question) 隐 含 [ yǐn hán ] contenir sous une forme cachée / maintenir couvert / implicite 脸 型 [ liǎn xíng ] forme du visage / physionomie 笔 头 [ bǐ tóu ] plume / pointe du pinceau / habileté dans l'écriture / écrit / en forme écrite 简 写 [ jiǎn xiě ] écrire des caractères en forme simplifiée / résumer un livre 蛇 形 [ shé xíng ] en forme de S / serpentin / enroulé comme un serpent 环 状 [ huán zhuàng ] annulaire / toroïdal / en forme d'anneau / comme un anneau 老 伯 [ lǎo bó ] oncle (forme de politesse pour les personnes plus âgées de sexe masculin) 片 状 [ piàn zhuàng ] en forme de plaque / en flocons 敬 语 [ jìng yǔ ] titre honorifique (forme grammaticale) 强 身 [ qiáng shēn ] fortifier son corps / se garder en forme / se muscler / faire attention à sa santé 宿 愿 [ sù yuàn ] voeu formé depuis longtemps 山 体 [ shān tǐ ] forme d'une montagne 混 双 [ hùn shuāng ] double mixte 矍 铄 [ jué shuò ] en pleine forme / robuste 型 态 [ xíng tài ] forme / type / style / motif 山 势 [ shān shì ] en forme de montagne 剑 眉 [ jiàn méi ] sourcils en forme de épée 状 物 [ zhuàng wù ] en forme de... (suffixe) 弯 月 [ wān yuè ] lune croissante / forme de croissant 定 式 [ dìng shì ] joseki (séquence classique ou "forme modèle" au jeu de Go) 繁 简 [ fán jiǎn ] compliqué et simple / forme traditionnelle et simplifiée des caractères chinois 体 例 [ tǐ lì ] style (de littérature) / forme 奏 折 [ zòu zhé ] mémorial pour l'empereur (plié en forme d'accordéon) 冠 状 [ guān zhuàng ] coronaire / en forme de couronne 卵 形 [ luǎn xíng ] ovale / forme d'oeuf (feuilles en botanique) 观 景 台 [ guān jǐng tái ] plate-forme panoramique / pont d'observation 国 体 [ guó tǐ ] régime politique / forme du gouvernement / prestige du pays / honneur national 丝 状 [ sī zhuàng ] filiforme / en forme de fil 花 鼓 [ huā gǔ ] fleur-tambour, une forme d'art populaire impliquant le chant et la danse 话 本 [ huà běn ] forme littéraire Song et Yuan basée sur des histoires folkloriques vernaculaires 词 话 [ cí huà ] forme de roman qui comprend beaucoup de poésie dans le corps du texte, populaire dans la dynastie des Ming 成 体 [ chéng tǐ ] adulte / entièrement formé / développé 词 牌 [ cí pái ] titre de poème / forme poétique 脸 膛 [ liǎn táng ] contour facial / forme du visage 针 状 [ zhēn zhuàng ] en forme d'aiguille / aciculaire 龙 灯 [ lóng dēng ] lanterne en forme de dragon 拱 顶 [ gǒng dǐng ] toit en forme d'arche / dôme / voute 伞 形 [ sǎn xíng ] en forme de parapluie 错 杂 [ cuò zá ] mixte / pêlemêle / pêle-mêle 波 状 [ bō zhuàng ] en forme de vague / ondulé 蛋 [ dàn ] oeuf / coco / de forme ovale 念 [ niàn ] lire / faire ses études / penser à / pensée / souvenir / idée / vingt (forme anti-fraude) 形 象 [ xíng xiàng ] image / forme / figure / visualisation 款 [ kuǎn ] somme d'argent / fonds / cordial / section d'un article dans un document légal / clause / stipulation / alinéa / paragraphe / forme / modèle / style / (classificateur pour les modèles, versions) 老 弟 [ lǎo dì ] (forme d'adresse avec de l'affection pour un homme qui n'est pas beaucoup plus jeune que soi) mon gars / vieux pote 形 式 [ xíng shì ] forme 状 [ zhuàng ] forme / état / situation / plainte 呈 [ chéng ] avoir une forme (une couleur) / soumettre / présenter 拾 [ shí ] ramasser / dix (forme anti-fraude) 十 字 [ shí zì ] croix (symbole) / en forme de croix / crucifix / caractère "dix" en chinois 程 式 [ chéng shì ] forme / formule 外 形 [ wài xíng ] apparence / forme / silhouette / profil / ligne / contour / figure / dessin / schéma 身 影 [ shēn yǐng ] silhouette / forme 陆 [ liù ] six (forme anti-fraude) 叁 [ sān ] trois (forme ancienne) 格 式 [ gé shì ] formule / forme 铉 [ xuàn ] instrument en forme de bâton inséré dans les poignées d'un chaudron tripode dans l'Antiquité pour soulever le chaudron / couramment utilisé dans les noms coréens, transcrit par hyun 方 形 [ fāng xíng ] carré / en forme de carré 水 到 渠 成 [ shuǐ dào qú chéng ] (expr. idiom.) où l'eau coule, un canal se forme / lorsque les conditions sont favorables, le succès suit naturellement 滨 [ bīn ] bord / plage / rivage / partie qui forme le pourtour / limite d'une surface ou d'un objet 坛 [ tán ] jarre de terre / plateforme / plate-forme / autel 原 貌 [ yuán mào ] forme originale 奇 形 怪 状 [ qí xíng guài zhuàng ] (expr. idiom.) forme bizarre / extérieur étrange / aspect étrange / accoutrement bizarre / manières excentriques 前 身 [ qián shēn ] forme originelle / prédécesseur 推 拿 [ tuī ná ] Tui Na (forme de thérapie manuelle chinoise) 昂 首 挺 胸 [ áng shǒu tǐng xiōng ] tête haute, poitrine en avant (idiome) / garder le moral / en bonne forme (pour un animal) 面 世 [ miàn shì ] être publié / être sorti / prendre forme / voir le jour 波 形 [ bō xíng ] forme d'onde 体 裁 [ tǐ cái ] forme littéraire / genre littéraire 脸 形 [ liǎn xíng ] forme du visage / visage 珥 [ ěr ] boucles d'oreilles de jade ou de pierre précieuse / poignée d'épée en forme d'oreilles / halo autour de la Lune ou du Soleil 换 汤 不 换 药 [ huàn tāng bù huàn yào ] (expr. idiom.) différents bouillons mais même médicament / changement dans la forme mais non sur le fond 本 相 [ běn xiàng ] forme originale 犯 得 着 [ fàn de zháo ] qui en vaut l'effort / qui en vaut la peine (employé souvent dans une question pour la forme) 异 体 [ yì tǐ ] forme variée (d'un caractère chinois) 老 伯 伯 [ lǎo bó bo ] papi (forme polie pour s'adresser à un vieil homme) 体 式 [ tǐ shì ] format / forme 正 体 [ zhèng tǐ ] forme standard / majuscule / (autre terme pour désigner les caractères chinois traditionnels, à Taiwan) 霜 花 [ shuāng huā ] cheveux (ou chevelure) de glace (apparition de glace sous forme de filaments très fins, par temps de gel, à partir de morceaux de bois mort ou d'autres végétaux) 方 方 正 正 [ fāng fāng zhèng zhèng ] de forme carrée 羽 化 [ yǔ huà ] lévitation (de l'immortel taoïste) / devenir aussi léger qu'une plume et s'élever au ciel / (dans le taoïsme) devenir immortel / mourir / chez les insectes ailés, émerger du cocon sous forme adulte / éclosion 康 健 [ kāng jiàn ] sain / en forme 取 景 框 [ qǔ jǐng kuàng ] cadre rectangulaire utilisé pour visualiser une scène (fabriqué en carton, etc., ou formé par les pouces et les index) / viseur / cadre de visualisation 词 形 [ cí xíng ] forme de mots / morphologie 絮 状 [ xù zhuàng ] floconneux / en forme de flocons 鱼 鼓 [ yú gǔ ] instrument de percussion en forme de poisson en bambou 混 合 式 [ hùn hé shì ] mixte / hybride 盘 面 [ pán miàn ] disque / en forme de disque 海 归 [ hǎi guī ] Chinois formé à l'étranger de retour en Chine / Haigui / retour des cerveaux chinois au pays 组 织 形 式 [ zǔ zhī xíng shì ] forme d'organisation / structure organisationnelle 形 似 [ xíng sì ] semblable dans la forme et l'apparence 魔 羯 座 [ mó jié zuò ] Capricorne (forme erronée du signe du zodiaque) 戏 说 [ xì shuō ] forme dramatique consistant en une narration historique / l'histoire en tant que récit humoristique / étirer l'histoire pour une histoire drôle / histoire amusante avec des interprétations forcées de l'histoire / faire une co 牡 羊 座 [ mǔ yáng zuò ] Bélier (forme erronée du signe du zodiaque) 形 像 [ xíng xiàng ] forme / image 演 示 文 稿 [ yǎn shì wén gǎo ] présentation (sous forme de document) 好 自 为 之 [ hǎo zì wéi zhī ] faire de son mieux / prendre forme / se comporter 形 制 [ xíng zhì ] forme / structure / conception 丁 字 [ dīng zì ] Té / en forme de T 狼 牙 棒 [ láng yá bàng ] matraque en forme de dents de loup / bâton clouté 星 形 [ xīng xíng ] étoile (forme) 山 羊 座 [ shān yáng zuò ] Capricorne (forme erronée du signe du zodiaque) 牧 羊 座 [ mù yáng zuò ] Bélier (forme erronée du signe du zodiaque) 碟 仙 [ dié xiān ] forme de divination similaire au tableau Ouija, dans laquelle les participants utilisent leurs index pour pousser une petite soucoupe sur une feuille de papier inscrite de nombreux caractères chinois 借 尸 还 魂 [ jiè shī huán hún ] (expr. idiom.) emprunter un cadavre pour y loger une âme / être réincarné dans le corps d'un autre / (fig.) idée discréditée ou démodée revenant sous une autre forme / détourner une bonne cause à son profit 正 字 [ zhèng zì ] corriger un caractère mal écrit / écriture régulière (calligraphie) / forme standard (d'un caractère) 虎 符 [ hǔ fú ] tigre de compte (objet en deux pièces en forme de tigre, utilisé dans la Chine ancienne comme preuve d'autorité. Une moitié du compte pouvait être délivrée à un officier militaire et celle-ci serait appariée avec l'autre moitié lorsque la vérification éta 八 字 胡 [ bā zì hú ] moustache en forme du caractère [ba1] 蛋 形 [ dàn xíng ] ovoïde / en forme d'oeuf 波 浪 形 [ bō làng xíng ] ondulé / en forme de vague 宝 瓶 座 [ bǎo píng zuò ] Verseau (forme erronée du signe du zodiaque) 混 交 林 [ hùn jiāo lín ] forêt mixte 叶 状 [ yè zhuàng ] feuilleté / en forme de feuille 不 成 体 统 [ bù chéng tǐ tǒng ] non conforme à la bienséance (idiome) / scandaleux / mauvaise forme / comportement inacceptable 舍 宾 [ shě bīn ] mise en forme / façonnage 不 成 形 [ bù chéng xíng ] non formé / informe 金 字 塔 形 [ jīn zì tǎ xíng ] en forme de pyramide 齿 状 [ chǐ zhuàng ] dentaire / en forme de dents 花 鼓 戏 [ huā gǔ xì ] Huaguxi (forme d'opéra populaire) 卸 扣 [ xiè kòu ] manille (lien en forme de U) 新 月 形 [ xīn yuè xíng ] croissant (forme) 辐 射 状 [ fú shè zhuàng ] radiant / en forme de rayons 使 役 [ shǐ yì ] utiliser (un animal ou un serviteur) / animal de travail / (bête) de somme / forme causative des verbes (surtout en grammaire japonaise, coréenne, etc) 板 胡 [ bǎn hú ] violon chinois avec caisse en forme de bol et couverture en bois 之 字 形 [ zhī zì xíng ] en forme de Z / zigzag 钩 状 [ gōu zhuàng ] en forme de crochet / crochu 挝 [ wō ] arme ancienne dont la pointe a la forme d'une main ou d'une griffe 嶂 [ zhàng ] montagne en forme d'écran 楦 [ xuàn ] forme (à chaussure) 醭 [ bú ] voile blanchâtre qui se forme à la surface du vinaigre 虡 [ jù ] support de pendentif en forme de cloche 鹀 [ wú ] (forme liée) serin (oiseau du genre Emberiza) / aussi prononcé [wu1] 镈 [ bó ] ancien instrument de musique en forme de cloche / binette / bêche 尜 [ gá ] jouet formé d'un fuseau avec deux extrémités pointues 粔 [ jù ] gâteaux de riz en forme d'anneau / beignets de riz 颐 性 养 寿 [ yí xìng yǎng shòu ] prendre soin de son esprit et rester en forme 低 等 动 物 [ dī děng dòng wù ] animal inférieur / forme primitive de vie 土 牛 木 马 [ tǔ niú mù mǎ ] b&oelig / uf d'argile, cheval de bois (idiome) / forme sans substance / objet sans valeur 良 知 良 能 [ liáng zhī liáng néng ] compréhension instinctive, en particulier des questions éthiques (idiome) / non formé, mais avec un sens inné du bien et du mal / sens moral inné 联 合 监 察 委 员 会 Comité mixte de suivi (départements ONU) / Commission mixte de contrôle (Libéria) 形 状 设 计 [ xíng zhuàng shè jì ] conception de forme / design de forme 俗 体 字 [ sú tǐ zì ] forme courante de caractère chinois (versus la forme correcte étymologique) 走 形 儿 [ zǒu xíng r ] hors de forme / perdre sa forme / déformer 简 略 形 [ jiǎn lüè xíng ] forme abrégée / forme simplifiée 墼 [ jī ] (forme liée) brique non cuite / (forme liée) briquette (faite de charbon etc) / Taiwan pr. [ji2] 形 式 变 化 [ xíng shì biàn huà ] changement de forme / variation de forme 叉 状 架 [ chā zhuàng jià ] support en forme de fourche / cadre en forme de fourche 特 殊 形 状 [ tè shū xíng zhuàng ] forme spéciale / forme particulière 平 直 形 [ píng zhí xíng ] forme plate / forme droite 溜 [ liù ] courant rapide / rapides / (dialecte) (de discours, actions, etc.) habile / compétent / (de mouvements) rapide / rapide / (forme liée) ruissellement d'eau de pluie d'un toit / (forme liée) gouttière / classificateur pour rangées, lignes, etc. / environs / quartier 正 体 字 [ zhèng tǐ zì ] forme standard d'un caractère chinois / caractère traditionnel / caractère ou mot non mise en forme 秤 坨 [ chèng tuó ] balance en forme de bloc / poids en forme de bloc 鞍 状 物 [ ān zhuàng wù ] structure en forme de selle / forme en selle 重 形 式 轻 内 容 [ zhòng xíng shì qīng nèi róng ] lourd sur la forme, léger sur le fond / insister sur la forme au détriment du contenu 拘 泥 形 式 [ jū ní xíng shì ] s'en tenir à la forme / être rigide dans la forme 凸 图 版 弯 版 装 置 [ tū tú bǎn wān bǎn zhuāng zhì ] dispositif de forme convexe et de forme courbée 拘 泥 形 式 地 [ jū ní xíng shì de ] être rigide dans la forme / s'en tenir à la forme 纸 型 纸 板 [ zhǐ xíng zhǐ bǎn ] papier de forme / carton de forme 深 证 成 指 indice mixte de la Bourse de Shenzhen 联 合 国 工 作 人 员 养 恤 金 联 合 委 员 会 Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies / Comité mixte 巴 勒 斯 坦 -以 色 列 联 合 经 济 委 员 会 Comité économique mixte palestino-israélien / Comité économique mixte 混 编 [ hùn biān ] mélangé / mixte 杂 婚 [ zá hūn ] mariage mixte 湣 [ mǐn ] mixte / confus / pitié 带 分 数 [ dài fēn shù ] fraction mixte / nombre fractionnaire 溷 合 补 给 队 unité autonome mixte des approvisionnements 联 络 委 员 会 Comité de liaison mixte israélo-palestinien 联 合 协 调 机 构 Organe mixte de coordination 联 合 协 调 会 议 Réunion mixte de coordination 钇 钡 铜 氧 [ yǐ bèi tóng yǎng ] Oxyde mixte de baryum de cuivre et d'yttrium 马 经 [ mǎ jīng ] forme (courses de chevaux) 态 样 [ tài yàng ] forme / modèle 混 合 经 济 [ hùn hé jīng jì ] économie mixte 联 合 小 组 [ lián hé xiǎo zǔ ] Groupe mixte 混 合 现 实 [ hùn hé xiàn shí ] réalité mixte / RM 杂 居 地 区 [ zá jū dì qū ] zone d'habitation mixte 联 合 委 员 会 Commission mixte 联 合 规 划 小 组 Groupe mixte de planification 简 缩 [ jiǎn suō ] abréviation / forme courte 点 状 [ diǎn zhuàng ] pointillé / en forme de points 桨 状 [ jiǎng zhuàng ] en forme de pagaie / pagayé 树 挂 [ shù guà ] givre formé sur un arbre 缩 称 [ suō chēng ] abbreviation / forme abrégée 钩 环 [ gōu huán ] chaîne (maillon en forme de U) 混 行 [ hún xíng ] utilisation mixte / exploitation conjointe 三 重 积 [ sān chóng jī ] Produit mixte 溷 合 雷 场 champ de mines mixte 混 合 积 [ hùn hé jī ] produit mixte (géométrie) 联 合 协 调 委 员 会 Comité mixte de coordination 溷 合 医 务 委 员 会 Commission médicale mixte 联 合 临 时 委 员 会 Commission mixte intérimaire 溷 合 协 定 accord mixte 盘 网 [ pán wǎng ] réseau en forme de plateau / filet 细 线 状 [ xì xiàn zhuàng ] filiforme / en forme de fil 客 货 两 用 车 [ kè huò liǎng yòng chē ] véhicule utilitaire mixte 联 合 审 计 委 员 会 Comité mixte de contrôle de gestion 实 体 联 合 委 员 会 commission mixte pour les entités 混 改 [ hùn gǎi ] réforme mixte 变 样 儿 [ biàn yàng r ] changer de forme / varier 经 训 练 [ jīng xùn liàn ] entraîné / formé 纸 马 [ zhǐ mǎ ] poupées en papier pour un rituel en forme de personne ou d'animal 旧 体 [ jiù tǐ ] ancienne forme d'écriture / pièce dans le style ancien 溷 合 旅 brigade mixte 混 合 折 页 机 [ hùn hé zhé yè jī ] machine de pliage mixte 混 装 的 汽 车 [ hùn zhuāng de qì chē ] voiture mixte 溷 合 图 书 馆 bibliothèque mixte (prop.) / bibliothèque hybride (prop.) 高 级 联 合 委 员 会 grande commission mixte 溷 合 军 事 委 员 会 commission militaire mixte 区 域 联 合 委 员 会 Commission mixte régionale 联 合 技 术 委 员 会 Comité technique mixte 联 合 边 境 委 员 会 Commission frontalière mixte 联 合 协 商 委 员 会 Commission consultative mixte 联 合 咨 询 委 员 会 Comité consultatif mixte 联 合 指 导 委 员 会 Comité directeur mixte 人 车 混 行 [ rén chē hún xíng ] voie de circulation mixte (piéton, véhicule) 联 合 军 事 维 和 营 Bataillon mixte de maintien de la paix 联 合 后 勤 业 务 科 Section mixte des opérations logistiques 联 合 军 事 小 组 équipe militaire mixte 联 合 整 编 部 队 Unité mixte intégrée 联 合 调 查 小 组 équipe mixte d'investigation 锂 钴 氧 化 物 Oxyde mixte de cobalt et de lithium 联 合 调 度 科 Section mixte du contrôle des mouvements 联 合 水 委 员 会 Commission mixte de l'eau 联 合 区 协 调 办 公 室 Bureau mixte de coordination de district 联 合 保 护 小 组 [ lián hé bǎo hù xiǎo zǔ ] équipe mixte de protection des civils 溷 合 指 挥 部 quartier général mixte 独 立 溷 合 选 举 委 员 会 Commission électorale mixte et indépendante 难 民 问 题 联 合 委 员 会 Commission mixte pour les réfugiés 联 合 监 测 和 评 价 小 组 Groupe mixte de suivi et de l'évaluation 型 状 [ xíng zhuàng ] forme / silhouette 板 状 [ bǎn zhuàng ] en forme de planche 锭 翼 [ dìng yì ] aile en forme de lingot T形 头 [ t xíng tóu ] tête en forme de T 磁 钉 [ cí dīng ] aimant (en forme de bouton) 絘 [ cì ] impôt ancien sous forme de ballots de tissu 形 译 [ xíng yì ] traduction par la forme 钩 形 [ gōu xíng ] en forme de crochet / crochu 菌 状 [ jūn zhuàng ] fongique / en forme de champignon 体 积 元 [ tǐ jī yuán ] forme volume 筒 状 [ tǒng zhuàng ] tubulaire / en forme de tube 显 型 [ xiǎn xíng ] phénotype / forme apparente 圆 刀 [ yuán dāo ] lame en forme de disque 龟 趺 [ guī fū ] plinthe en forme de tortue d'une stèle 花 饺 [ huā jiǎo ] raviolis en forme de fleur 地 笼 [ dì lóng ] piège à poisson en forme de cage 拗 [ ǎo ] (dialecte) tordre / plier (afin de briser qqch ou de lui donner une forme) 档 桉 联 合 执 行 委 员 会 Comité mixte d'application chargé des archives 溷 合 航 空 队 escadrille mixte (Fce) 康 强 [ kāng qiáng ] fort et en bonne santé / en forme 旋 涡 状 [ xuán wō zhuàng ] en forme de spirale 疣 状 [ yóu zhuàng ] verruqueux / bosselé / en forme de verrue 脑 杓 [ nǎo sháo ] la pente en forme de cuillère sur la nuque 打 笼 [ dǎ lóng ] piège à oiseaux (sous forme de cage) 刀 钱 [ dāo qián ] monnaie ancienne en forme de couteaux 螺 丝 面 [ luó sī miàn ] pâtes en forme de vis 螺 丝 状 [ luó sī zhuàng ] en forme de vis / en spirale 锥 子 脸 [ zhuī zi liǎn ] visage en forme de V 集 录 [ jí lù ] compiler (divers textes) en forme de livre / une compilation 様 [ yàng ] forme / manière / aspect 勠 [ lù ] (forme liée) pour joindre (forces) 发 语 词 [ fā yǔ cí ] mot de forme / en chinois classique, le premier caractère d'une phrase ayant une fonction grammaticale auxiliaire 红 樱 枪 [ hóng yīng qiāng ] arme ancienne en forme de lance, décorée d'un pompon rouge 佩 环 [ pèi huán ] pendentif de ceinture en jade en forme d'anneau 毒 颚 [ dú è ] forcipules (la paire venimeuse d'appendices en forme de pince d'un mille-pattes) 走 样 儿 [ zǒu yàng r ] perdre sa forme / déformer 晶 体 状 [ jīng tǐ zhuàng ] cristallin / en forme de cristal 镰 刀 状 [ lián dāo zhuàng ] en forme de faucille 无 形 状 [ wú xíng zhuàng ] sans forme / informe 絮 状 云 [ xù zhuàng yún ] nuages en forme de flocons 示 现 [ shì xiàn ] (d'une divinité) prendre une forme matérielle / apparaître 落 栈 [ lào zhàn ] chute de plate-forme / abandon de la plateforme 萨 拉 热 窝 区 联 合 委 员 会 Commission mixte pour le district de Sarajevo