rassembler suffisamment (de personnes, d'argent, etc.)
头家
[ tóu jiā ]
organisateur d'une partie de jeu d'argent qui prend une part des gains / banquier (jeu) / joueur précédent (dans un jeu) / (dialecte) patron / propriétaire
献金
[ xiàn jīn ]
faire un don en argent / contribution (monétaire)
顶罪
[ dǐng zuì ]
prendre la responsabilité pour quelqu'un d'autre / compenser pour un crime / faire annuler des charges (en payant de l'argent, etc.)
dix mille cordes d'argent / en très bonne santé / millionnaire
倒贴
[ dào tiē ]
perdre de l'argent au lieu d'être payé (I.e. qqn devrait me payer, mais il prend en fait mon argent)
乱花
[ luàn huā ]
dépenser par imprudence / gaspiller de l'argent
挥金如土
[ huī jīn rú tǔ ]
(expr. idiom.) jeter l'argent par les fenêtres
黑钱
[ hēi qián ]
argent noir
举债
[ jǔ zhài ]
contracter un emprunt / emprunter de l'argent
捞钱
[ lāo qián ]
draguer pour de l'argent / faire de l'argent par des moyens répréhensibles / chercher de l'argent rapide / michtonner
慷慨解囊
[ kāng kǎi jiě náng ]
(expr. idiom.) contribuer généreusement / aider généreusement avec de l'argent
放款
[ fàng kuǎn ]
prêter de l'argent (prêt commercial)
乱花钱
[ luàn huā qián ]
dépenser de l'argent de manière insouciante / gaspiller
镀银
[ dù yín ]
en plaqué argent
酒钱
[ jiǔ qián ]
argent destiné à être dépensé dans l'alcool
劳民伤财
[ láo mín shāng cái ]
gaspillage d'énergie et d'argent
银钱
[ yín qián ]
monnaie en argent (métal)
纹银
[ wén yín ]
argent fin
银质
[ yín zhì ]
en argent
凑钱
[ còu qián ]
mettre de l'argent en commun (pour un projet)
拾金不昧
[ shí jīn bù mèi ]
(expr. idiom.) ramasser de l'argent et ne pas le cacher / rendre un bien à son propriétaire
大手大脚
[ dà shǒu dà jiǎo ]
(expr. idiom.) extravagant / jeter de l'argent par les fenêtres / gaspillage
退钱
[ tuì qián ]
rembourser (argent)
鱼与熊掌
[ yú yǔ xióng zhǎng ]
litt. le poisson et la patte de l'ours, on ne peut pas avoir les deux en même temps / fig. il faut choisir l'un ou l'autre / on ne peut pas toujours tout avoir / on ne peut pas avoir le beurre et l'argent du beurre
挣大钱
[ zhēng dà qián ]
gagner beaucoup d'argent / faire de gros bénéfices
litt. se tenir avec chaque pied dans un bateau différent (idiome) / fig. avoir le beurre et l'argent du beurre / courir deux lièvres à la fois / (surtout) avoir deux amants en même temps
敞口
[ chǎng kǒu ]
ouvert (bocal, etc.) / libre (parole) / non protégé (argent)
抵押品
[ dǐ yā pǐn ]
sécurité (propriété tenue contre de l'argent) / propriété hypothéquée
露白
[ lòu bái ]
révéler ses biens involontairement / trahir son argent en voyage
银瓶
[ yín píng ]
bouteille en argent
银圆
[ yín yuán ]
dollar d'argent
聘金
[ pìn jīn ]
argent de fiancaille
银杯
[ yín bēi ]
coupe d'argent (trophée)
臭钱
[ chòu qián ]
argent sale
筹募
[ chóu mù ]
lever des fonds / collecter de l'argent
银质奖
[ yín zhì jiǎng ]
médaille d'argent / deuxième place
硝酸银
[ xiāo suān yín ]
nitrate d'argent
敲竹杠
[ qiāo zhú gàng ]
faire payer trop cher un article en profitant de l'ignorance de l'acheteur / extorquer de l'argent par menace ou chantage
金银丝
[ jīn yín sī ]
fil d'or et d'argent / fil métallique précieux
吃皇粮
[ chī huáng liáng ]
(lit.) manger des caisses du gouvernement / servir comme employé du gouvernement / vivre de l'argent gouvernemental
stylo / crayon / pinceau / écrire ou composer / traits composant les caractères chinois / (classificateur des sommes d'argent et des affaires financières)
distribuer de l'argent, soutenir la vertu (idiome) / fig. donner généreusement à une cause publique
疏财仗义
[ shū cái zhàng yì ]
distribuer de l'argent, se battre pour la vertu (idiome) / fig. généreux en aidant les nécessiteux
挥霍无度
[ huī huò wú dù ]
dépenses immodérées (extravagantes) / gaspiller immodérément sa fortune / gaspiller de l'argent avec insouciance
千金一掷
[ qiān jīn yī zhì ]
lit. miser mille pièces d'or en un seul coup (idiome) / jeter de l'argent de manière imprudente / extravagant
长袖善舞
[ cháng xiù shàn wǔ ]
les longues manches aident à danser magnifiquement / l'argent et le pouvoir vous aideront dans n'importe quelle profession
生财有道
[ shēng cái yǒu dào ]
(expr. idiom.) il y a principes sous-jacents pour faire de l'argent / (fig.) avoir du talent pour les affaires / savoir comment accumuler de la richesse
ne considérer que l'argent en toute chose / tout mesurer à l'aune de l'argent et du profit / culte de l'argent / (adorateur) maniaque de l'argent / avoir un portefeuille à la place du coeur
不差钱
Ce n'est pas l'argent qui manque / On ne manque pas d'argent / l'argent n'est pas un problème
顶银
[ dǐng yín ]
argent de sommet / argent de tête
汇钱
[ huì qián ]
transférer de l'argent / envoyer de l'argent
挡琅
[ dǎng láng ]
(argot) demander de l'argent / emprunter (de l'argent)
挡锒
[ dǎng láng ]
(argot) demander de l'argent / emprunter (de l'argent)
银苔
[ yín tái ]
mousse argent / argent sous forme de fibres ou de branches
recueillir de l'argent de qn / donner de l'argent à qn
银点
[ yín diǎn ]
le point d'argent / le point de fusion de l'argent 962 °C utilisé comme point de calibration dans certaines échelles de température
唯钱是图
[ wěi qián shì tú ]
L'argent est tout / Seul l'argent compte
剩钱
[ shèng qián ]
avoir de l'argent restant / argent restant
扎款
[ zhā kuǎn ]
obtenir de l'argent / gagner de l'argent (argot)
玩钱
[ wán qián ]
jouer de l'argent / jouer avec de l'argent
花钱如流水
homme excessivement prodigue / grand dépensier / dissipateur / panier percé / avoir l'argent qui file entre ses doigts / vivre sur un grand pied / mener un grand train de vie / jeter son argent par les fenêtres
撤款
[ chè kuǎn ]
retirer de l'argent / tirer de l'argent
钱能通神
[ qián néng tōng shén ]
(expr. idiom.) l'argent est tout-puissant / l'argent peut faire déplacer Dieu
为钱卖力者
[ wèi qián mài lì zhě ]
vendeur acharné pour de l'argent / personne qui travaille dur pour de l'argent
豆規銀
[ dòu guī yín ]
argent de haricot / argent de fève
犯罪资金
argent de provenance délictuelle / fonds de sources illicites / argent sale / capitaux douteux / fonds noirs
金银箔
[ jīn yín bó ]
feuille d'or et d'argent / feuille d'or / feuille d'argent
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.