Traduction de BIENS en chinois
Résultats précis
产业
chǎn yè
财产
cái chǎn
产
chǎn
资
zī
物事
wù shì
田产
tián chǎn
财
cái
Résultats approximatifs
假冒伪劣
jiǎ mào wěi liè
contrefaçon de basse qualité (biens) / produits de basse qualité
物管
wù guǎn
(abr.) gestion de propriété / gestion de biens immobiliers
马队
mǎ duì
cavalerie / caravane de chevaux apportant des biens
启运
qǐ yùn
envoyer (des biens)
供货
gōng huò
fournir des biens
货款
huò kuǎn
paiement de biens / prix d'achat
下单
xià dān
faire une commande /
commander / commande (de biens)
上缴
shàng jiǎo
remettre (des biens, des profits, des revenus, etc.) à l'organisation supérieure
散装
sǎn zhuāng
marchandises en vrac / biens vendus sans emballage
竞争性
jìng zhēng xìng
Biens rivaux
家当
jiā dàng
家产
jiā chǎn
propriété familiale / biens familiaux /
patrimoine / fortune familiale
扑救
pū jiù
lutte contre les incendies / éteindre un feu et sauver des vies et des biens / plonger (au football)
旧货
jiù huò
biens d'occasion / article d'occasion à vendre
承运人
chéng yùn rén
transporteur (de biens, etc.)
分家
fēn jiā
se séparer et vivre à part / division de la famille élargie en unités plus petites / quitter la maison commune pour vivre séparément / partager le patrimoine familial / faire le partage des biens
定货
dìng huò
commander des biens / passer une commande pour des matériaux
购货
gòu huò
achat de biens
报税
bào shuì
déclarer des biens, des marchandises
动产
dòng chǎn
propriétés mobilières / biens meubles
脱产
tuō chǎn
prendre un congé / aliéner des biens / transférer des actifs
充好
chōng hǎo
substituer des biens de mauvaise qualité
转口
zhuǎn kǒu
entrepôt / transit (de biens) / (famil.) nier / revenir sur sa parole
订货量
dìng huò liàng
quantité de biens commandés
多多益善
duō duō yì shàn
(expr. idiom.) plus il y en aura, mieux cela vaudra / abondance de biens ne nuit pas
发运
fā yùn
expédition (de biens)
消耗品
xiāo hào pǐn
biens de grande consommation
共同财产
gòng tóng cái chǎn
biens de la communauté
旧货市场
jiù huò shì chǎng
vente de biens de seconde main / marché aux puces
抄家
chāo jiā
捐物
juān wù
faire un don de biens / contribution matérielle
分赃
fēn zāng
partager le butin / diviser des biens mal acquis
冒牌货
mào pái huò
运钞车
yùn chāo chē
voiture blindée (pour transporter des biens de valeurs
耐用消费品
nài yòng xiāo fèi pǐn
biens de consommation durables
生活资料
shēng huó zī liào
biens de consommation / moyens de subsistance / documents relatifs à la vie de qqn
查抄
chá chāo
inventorier et confisquer les biens d'un criminel
耐用品
nài yòng pǐn
biens durables
海损
hǎi sǔn
dommages aux biens pendant le transport
公产
gōng chǎn
patrimoine naturel / biens communs
求田问舍
qiú tián wèn shè
(expr. idiom.) s'intéresser exclusivement à l'acquisition de biens / ne pas avoir de hautes aspirations dans la vie
两讫
liǎng qì
reçu et payé pour (terme commercial) / Les biens reçus et la facture remise
货值
huò zhí
valeur (des biens)
救济品
jiù jì pǐn
biens de première nécessité
全球公益物
quán qiú gōng yì wù
biens publics mondiaux / biens collectifs mondiaux / biens communs universels
折耗
shé hào
perte de biens / dommages aux biens /
retrait公益物
gōng yì wù
biens publics (PNUD) / biens collectifs (gén.)
国际公益物
guó jì gōng yì wù
biens publics internationaux / biens collectifs internationaux
国家公益物
guó jiā gōng yì wù
biens publics nationaux / biens collectifs nationaux
全球公域
quán qiú gōng yù
biens communs planétaires / biens communs mondiaux
纯公益物
chún gōng yì wù
biens publics purs / biens collectifs purs
代间公益物
biens publics intergénérationnels / biens collectifs intergénérationnels
最终全球公益物
zuì zhōng quán qiú gōng yì wù
biens publics mondiaux finaux / biens collectifs mondiaux finaux
区域公益物
qū yù gōng yì wù
biens publics régionaux / biens collectifs régionaux
当地公益物
biens publics locaux / biens collectifs locaux
中间全球公益物
biens publics mondiaux intermédiaires / biens collectifs mondiaux intermédiaires
变产
biàn chǎn
vendre ses biens
遗赠联合国动产和不动产信托基金
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les biens personnels et les biens immobiliers légués à l'Organisation des Nations Unies
绝产
jué chǎn
变卖财产
biàn mài cái chǎn
vente de biens
杂件
zá jiàn
biens divers
配销
pèi xiāo
distribution (de biens à la vente)
杂件儿
zá jiàn r
biens divers
财产处置
liquidation des biens
逆产
nì chǎn
accouchement par le siège / biens possédés par un traitre
相关财产
biens immeubles associés
退赃
tuì zāng
abandonner des biens mal acquis / rendre les objets volés
臭货
chòu huò
遗赠联合国动产和不动产联合国信托基金
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour les biens et les biens immobiliers légués à l'Organisation des Nations Unies
物资购置
wù zī gòu zhì
Achat de biens
出口货
chū kǒu huò
典当品
diǎn dāng pǐn
biens mis en gage
可卖品
kě mài pǐn
biens et services marchands
有形动产
biens meubles corporels
房产保险
fáng chǎn bǎo xiǎn
assurance de biens immobiliers
财产检查小组
équipe d'inspection des biens nationaux
国家财产委员会
Commission des biens publics
财产法实施计划
Plan d'application de la loi sur les biens fonciers
净身出户
jìng shēn chū hù
quitter un mariage sans rien (pas de biens ou de propriétés)
国际不动产业联合会
Fédération internationale des administrateurs de biens conseils immobiliers
假一赔十
jiǎ yī péi shí
(lit.) si l'un est faux, je compenserai avec dix d'entre eux / (fig.) (de biens) 100% véritable
生活质料
shēng huó zhì liào
biens de consommation
粮食生产资源
biens de production alimentaire
公地悲剧
gōng dì bēi jù
Tragédie des biens communs
蜜大腿
mì dà tuǐ
cuisses pulpeuses / jambes biens galbées
不动产统一登记制度
(système de) registre national de la propriété immobilière / enregistrement de biens immobiliers / enregistrement immobilier / registre du patrimoine immobilier / registre foncier
土地和财产委员会
Commission des terres et des biens immobiliers
资本货物工业协商
Consultation sur l'industrie des biens d'équipement
受威胁群体
shòu wēi xié qún tǐ
ressources et biens exposés (à un risque)
保护外国人财产公约
convention sur la protection des biens étrangers
环境商品与服务
biens et services d'environnement
环境商品
biens d'environnement
财产和赔偿问题小组委员会
Sous-comité chargé des questions relatives aux biens et aux indemnisations
全国和解与归还财产委员会
Comité national pour la réconciliation et la restitution des biens
证券和不动产投资股
Groupe des investissements en actions et en biens immobiliers
环境敏感型货物
huán jìng mǐn gǎn xíng huò wù
biens d'environnement
私益物
sī yì wù
biens privés
基本建设战略审查
examen stratégique des biens immobiliers
住房和财产索偿委员会
Commission des litiges relatifs au logements et aux biens immeubles
规划、设计和海外财产科
Section de la planification, de la conception et des biens immobiliers hors Siège
财产管理股
cái chǎn guǎn lǐ gǔ
Groupe de gestion des biens
两用物品和技术清单
liste des biens et technologies à double usage (Union européenne)
土地管理问题工作队
Groupe de travail sur l'administration des biens fonciers (prop.)
非消耗性财产
fēi xiāo hào xìng cái chǎn
biens durables
财产管理手册
cái chǎn guǎn lǐ shǒu cè
Manuel de gestion des biens
国际受特别保护文化财产登记册
Registre international des biens culturels sous protection spéciale
国际全球公益物工作队
Groupe de travail international sur les biens publics mondiaux
房屋净值信贷额度
ligne de crédit garantie par un bien immobilier / ligne de crédit gagée sur biens immobiliers
货物和工程采购示范法
Loi type sur la passation des marchés de biens et de travaux
一般业务指南
yī pán yè wù zhǐ nán
Guide général des relations d'affaires à l'intention des fournisseurs potentiels de biens et services au système des Nations Unies / Guide général pour les fournisseurs
无形资产专家组
wú xíng zī chǎn zhuān jiā zǔ
Groupe d'experts sur les biens incorporels
财产管理和盘存管制股
Groupe de la gestion des biens et des stocks
一切货物和服务的国际标准分类
Classification internationale type de tous les biens et services
武装冲突中保护文化财产特别账户
Compte spécial pour protection des biens culturels en cas de conflit armé
货物和服务贸易及商品委员会
Commission du commerce des biens et services, et des produits de base
伊拉克向科威特归还财产协调股
Groupe de coordination pour la restitution des biens koweïtiens saisis par l'Iraq
联合国财产
lián hé guó cái chǎn
matériel appartenant aux Nations Unies / biens et fournitures appartenant à l'Organisation des Nations Unies
国际文化财产商职业道德准则
guó jì wén huà cái chǎn shāng zhí yè dào dé zhǔn zé
Code international de déontologie pour les négociants en biens culturels
拉丁美洲资本货物制造商协会
association latino-américaine des industries de biens d'équipement
货物、工程和服务采购示范法
Loi type sur la passation des marchés publics de biens, de travaux et de services
欧洲关于涉及文化财产罪行的公约
Convention européenne sur les infractions visant des biens culturels
公共物的悲剧
tragédie des biens communs
国家及其财产的管辖豁免条款草桉
Projets d'articles sur les immunités juridictionnelles des Etats et de leurs biens
土地和财产专员
Commissaire aux biens fonciers et immobiliers
遗产和转移权利
droit d'hériter et d'acquérir des biens
森林产品和服务
biens et services forestiers (prop.)
关于发生武装冲突时保护文化财产的公约
Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
国际土地估价征税和自由贸易联合会
Union internationale pour la taxation des biens fonciers et le libre-échange
国际文物保存和修复研究中心
Centre international d'études pour la conservation et la restauration des biens culturels
保护阿拉伯国家文化财产区域中心
Centre régional pour la protection des biens culturels des pays arabes
人权、财产生计保障、可持续发展讲习班
Atelier sur les droits de l'homme, la sécurité des biens et des moyens de susbsistance et le développement durable
流离失所者和难民不动产索偿受理委员会
Commission chargée de régler les réclamations des réfugiés et personnes déplacées portant sur des biens fonciers
外地消耗品和供应品系统
Système de gestion des biens non durables et des fournitures des missions
难民和流离失所者财产基金
Fonds concernant les biens des réfugiés et personnes déplacées
文化财产返还或归还原主国
retour ou restitution de biens culturels à leur pays d'origine
海外房地产管理信息交流网络
Réseau d'échange d'information sur la gestion des biens immobiliers hors Siège
共同体双重用途物品和技术出口管制机制
Régime communautaire de contrôle des exportations de biens et technologies à double usage
货物和服务供应商一般业务指南
Guide général des relations d'affaires à l'intention des fournisseurs potentiels de biens et services au système des Nations Unies / Guide général pour les fournisseurs
货物和服务国际贸易及商品司
Division du commerce international des biens et services, et des produits de base
非法贩卖文化财产问题区域讲习班
fēi fǎ fàn mài wén huà cái chǎn wèn tí qū yù jiǎng xí bān
Atelier régional sur le trafic illicite des biens culturels
联合国国家及其财产管辖豁免公约
Convention des Nations Unies sur les immunités juridictionnelles des États et de leurs biens
国际货物贸易和服务贸易统计工作队
Groupe de travail sur les statistiques du commerce international des biens et des services
私法协关于被盗或非法出口文物的公约
Convention d'Unidroit sur les biens culturels volés ou illicitement exportés