"SOMME" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 数额 | [ shù é ] | montant / somme | ![]() ![]() | 总和 | [ zǒng hé ] | somme / total | ![]() ![]() | 钱 | [ ![]() | argent / monnaie / somme / richesse | ![]() ![]() | 总数 | [ zǒng shù ] | compte / somme / total / chiffre | ![]() ![]() | 金额 | [ jīn é ] | somme / montant | ![]() | 求和 | [ qiú hé ] | somme (math.) | ![]() | 和数 | [ hé shù ] | somme (math.) | ![]() ![]() | 发行额 | [ fā xíng é ] | quantité / somme / montant | ![]() | 加总 | [ jiā zǒng ] | somme / addition / total / accumuler | ![]() | 相加性的 | [ xiāng jiā xìng de ] | somme | ![]() | 索姆省 | [ suǒ mǔ shěng ] | Somme (département) | ![]() | 索姆河 | [ suǒ mǔ hé ] | Somme (fleuve) | ![]() |
Résultats approximatifs | 总是 | [ zǒng shì ] | (être) toujours / en tout cas / de toute façon / en fin de compte / en somme / somme toute | ![]() ![]() | 付款 | [ fù kuǎn ] | payer une somme | ![]() ![]() | 减除 | [ jiǎn chú ] | réduire / diminuer / déduire (une somme) | ![]() | 多退少补 | [ duō tuì shǎo bǔ ] | (après qu'une somme a été payée à l'avance) rembourser (en cas de trop-perçu) ou être remboursé (en cas de sous-paiement) | ![]() | 总额 | [ zǒng é ] | somme totale / montant | ![]() ![]() | 扣除 | [ kòu chú ] | déduire (une somme) | ![]() ![]() | 巨额 | [ jù é ] | somme astronomique | ![]() ![]() | 款项 | [ kuǎn xiàng ] | article de compte / somme d'argent | ![]() ![]() | 提成 | [ tí chéng ] | prélever un pourcentage sur une somme d'argent | ![]() | 应收 | [ yīng shōu ] | recevoir (somme d'argent, etc.) | ![]() | 巨资 | [ jù zī ] | énorme investissement / grosse somme | ![]() | 拨款 | [ bō kuǎn ] | allouer une somme / allocation de fonds / subvention | ![]() ![]() | 全数 | [ quán shù ] | somme totale / totalité du montant | ![]() ![]() | 悉数 | [ xī shù ] | tous / chacun d'entre eux / somme entière | ![]() ![]() | 巨款 | [ jù kuǎn ] | énorme somme d'argent | ![]() | 使用率 | somme correspondant à l'amortissement du coût (de l'habillement, du matériel etc.) / amortissement (tableaux budgétaires) | ![]() | 大抵 | [ dà dǐ ] | généralement / pour la plupart / à peu près / probablement / en somme / à tout prendre | ![]() ![]() | 拨付 | [ bō fù ] | somme d'argent appropriée | ![]() ![]() | 交易额 | [ jiāo yì é ] | somme ou volume des transactions commerciales / chiffre d'affaires | ![]() | 打瞌睡 | [ dǎ kē shuì ] | s'assoupir / faire un somme | ![]() ![]() | 大钱 | [ dà qián ] | beaucoup d'argent / grosse somme | ![]() ![]() | 牛马 | [ niú mǎ ] | boeufs et chevaux / bêtes de somme | ![]() | 巨富 | [ jù fù ] | énorme somme / millionnaire / très riche | ![]() ![]() | 留成 | [ liú chéng ] | portion retenue (d'une somme d'argent) / retenir un pourcentage (d'une recette) | ![]() ![]() | 凑数 | [ còu shù ] | réunir le nombre suffisant / arrondir une somme | ![]() ![]() | 款子 | [ kuǎn zi ] | somme d'argent | ![]() ![]() | 使役 | [ shǐ yì ] | utiliser (un animal ou un serviteur) / animal de travail / (bête) de somme / forme causative des verbes (surtout en grammaire japonaise, coréenne, etc) | ![]() ![]() | 打盹儿 | [ dǎ dǔn r ] | petit somme | ![]() ![]() | 款 | [ ![]() | somme d'argent / fonds / cordial / section d'un article dans un document légal / clause / stipulation / alinéa / paragraphe / forme / modèle / style / (classificateur pour les modèles, versions) | ![]() ![]() | 驮 | [ ![]() | porter sur le dos / charger sur une bête de somme | ![]() ![]() | 驮 | [ ![]() | porter sur le dos / charger sur une bête de somme | ![]() ![]() | 驮马 | [ tuó mǎ ] | cheval de somme | ![]() | 叠加剖面 | [ dié jiā pōu miàn ] | section sommée / section somme / section couverture multiple / section stack (sismique) / profil gravimétrique sommé (géophysique) | ![]() | 拢总 | [ lǒng zǒng ] | en tout / en somme / au total / dans l'ensemble | ![]() | 驮畜 | [ tuó chù ] | bête de somme | ![]() | 驮重 | [ tuó zhòng ] | bête de somme | ![]() | 整笔 | [ zhěng bǐ ] | somme en capital | ![]() | 补足额 | [ bǔ zú é ] | complètement somme complémentaire | ![]() | 小钱 | [ xiǎo qián ] | une petite somme d'argent | ![]() | 拢共 | [ lǒng gòng ] | en tout / en somme / au total / dans l'ensemble | ![]() | 依镇 | Y (Somme) | ![]() | 卸套 | [ xiè tào ] | détendre un joug / enlever le harnais (d'une bête de somme) | ![]() | 布干维尔 | [ bù gān wéi ěr ] | Bougainville (Somme) | ![]() | 校验和 | [ jiào yàn huó ] | somme de contrôle | ![]() | 散钱 | [ sǎn qián ] | petite somme d'argent / petite monnaie | ![]() | 打个盹 | [ dǎ gè dǔn ] | faire un petit somme | ![]() | 尾子 | [ wěi zi ] | queue / fin / petite monnaie / somme impaire restante après un grand nombre rond | ![]() ![]() | 留成儿 | [ liú chéng r ] | portion retenue (d'une somme d'argent) / retenir un pourcentage (d'une recette) | ![]() | 力畜 | [ lì chù ] | animal de trait / bête de somme | ![]() ![]() | 合共 | [ hé gòng ] | tout compte fait / en somme | ![]() ![]() | 役畜 | [ yì chù ] | animal de trait / bête de somme | ![]() ![]() | 一笔款 | [ yī bǐ kuǎn ] | une somme d'argent | ![]() | 零和游戏 | jeu à somme nulle | ![]() | 零和 | [ líng hé ] | Jeu à somme nulle | ![]() | 整批 | [ zhěng pī ] | somme en capital | ![]() | 哲学大全 | [ zhé xué dài quán ] | Somme contre les gentils | ![]() | 恐惧的总和 | [ kǒng jù de zǒng hé ] | La Somme de toutes les peurs (film) | ![]() | 大笔 | [ dà bǐ ] | (formel, honorifique) votre écriture / votre écriture manuscrite / stylo / pinceau de calligraphie / une grande somme de (argent) | ![]() | 役使动物 | [ yì shǐ dòng wù ] | animaux de trait / bêtes de somme | ![]() | 拆放款 | [ chāi fàng kuǎn ] | somme investie qui peut être encaissée | ![]() | 神学大全 | [ shén xué dài quán ] | Somme théologique | ![]() | 共中点迭加 | somme de traces à point-milieu commun | ![]() | 一次总付 | [ yī cì zǒng fù ] | somme forfaitaire (finance) | ![]() | 勒勒车 | [ lēi lēi chē ] | chariot (attelé à une bête de somme) | ![]() | AB制 | [ a b zhì ] | partager l'addition (où / la contrepartie masculine paie la plus grande partie de la somme) / (théâtre) un système où / deux acteurs se relaient pour jouer le rôle principal, l'un remplaçant l'autre en cas d'indis | ![]() | 可扣除 | [ kě kòu chú ] | (somme) déductible | ![]() | 大出血 | [ dà chū xuè ] | saigner abondamment / (fig.) subir une énorme perte (en vendant qqch) / dépenser une énorme somme | ![]() | 子集合加总问题 | Problème de la somme de sous-ensembles | ![]() | 垂直叠加 | [ chuí zhí dié jiā ] | composition de traces brutes (de tirs différents) / somme des traces au même point de tir | ![]() | 奇偶校验位 | [ qí ǒu jiào yàn wèi ] | Somme de contrôle | ![]() | 里外里 | [ lǐ wài lǐ ] | dans l'ensemble / de toute façon / quoi qu'il en soit / somme toute | ![]() | 加和 | [ jiā hé ] | calculer le total / la somme / total | ![]() | 耕畜 | [ gēng chù ] | bête de somme / bête de labour / bête de labeur | ![]() | 索姆河战役 | [ suǒ mǔ hé zhàn yì ] | Bataille de la Somme | ![]() | 零和博弈 | [ líng hé bó yì ] | jeu à somme nulle | ![]() | 闵可夫斯基和 | [ mǐn kě fū sī jī hé ] | Somme de Minkowski | ![]() | 叠加记录道 | [ dié jiā jì lù dào ] | trace somme | ![]() | 高斯和 | Somme de Gauss | ![]() | 非零和博弈 | [ fēi líng hè bó yì ] | Jeu à somme nulle | ![]() | 一次总付分配 | versement d'un capital (pensions) / versement d'une somme forfaitaire (gén.) | ![]() | 戴德金和 | Somme de Dedekind | ![]() | 加权总和技术 | critère de la somme pondérée (prop.) | ![]() | 索姆-勒兹 | Somme-Leuze | ![]() |