"调" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
調
Radical
Bushou
言
Nb. Traits
7
Composition
Nb. Traits
10
Structure
Décomp.
讠 + 周
Méthodes d'entrée
Pinyin
diao4
Kanji /
Cangjie IVBGR
戈女月土口 Sijiao
377.2
Wubi
YMFK
Encodages (hexa)
Unicode
U+8C03
GB2312
B5F7
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
Entrées pour 调 | |||||||
| 调 | [ diào ] | déplacer / enquêter / accent / ton / mélodie | ![]() | ||||
| 调 | [ tiáo ] | régler / accorder / harmoniser / équilibrer / mélanger / convenir | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 调 | |||||||
| 调查 | [ diào chá ] | faire une enquête / enquêter / investiguer / enquête / sondage | ![]() | ||||
| 调整 | [ tiáo zhěng ] | réglage / ajustement / réajuster / régler / remanier | ![]() | ||||
| 调节 | [ tiáo jié ] | réguler / ajuster / régulariser / harmoniser | ![]() | ||||
| 调研 | [ diào yán ] | enquête / recherche | ![]() | ||||
| 调用 | [ diào yòng ] | transférer pour une utilisation / allouer / appeler (programmation) | ![]() | ||||
| 调动 | [ diào dòng ] | changer / muter / mobiliser | ![]() | ||||
| 调控 | [ tiáo kòng ] | réguler / contrôler | ![]() | ||||
| 调试 | [ tiáo shì ] | débogage | ![]() | ||||
| 调度 | [ diào dù ] | répartir / envoyer / disposer / arranger / contrôler | ![]() | ||||
| 调解 | [ tiáo jiě ] | concilier / se faire le médiateur / amener les parties à un accord / médiation | ![]() | ||||
| 调制 | [ tiáo zhì ] | préparation / préparatoire / confectionner | ![]() | ||||
| 调皮 | [ tiáo pí ] | espiègle / malicieux / indiscipliné | ![]() | ||||
| 调剂 | [ tiáo jì ] | préparer un produit pharmaceutique / préparer une ordonnance / ajuster / régler | ![]() | ||||
| 调侃 | [ tiáo kǎn ] | ridiculiser / taquiner / se moquer / bavardage / papotage | ![]() | ||||
| 调理 | [ tiáo lǐ ] | soigner / prendre soin de / s'occuper de (qqn) / éduquer / former / discipliner / opsoniser / se moquer de (dial.) | ![]() | ||||
| 调配 | [ tiáo pèi ] | distribuer / répartir / allouer | ![]() | ||||
| 调配 | [ diào pèi ] | affecter / allouer / coordonner / arranger / combiner | ![]() | ||||
| 调料 | [ tiáo liào ] | assaisonnement | ![]() | ||||
| 调和 | [ tiáo hé ] | laxisme / réconciliation / réconcilier / unité / harmonie / harmonisation / ajuster / assortir | ![]() | ||||
| 调戏 | [ tiáo xì ] | lutiner | ![]() | ||||
| 调情 | [ tiáo qíng ] | flirter | ![]() | ||||
| 调出 | redéploiement d'un poste dans un autre service / transfert d'un poste à un autre département / cession d'un poste à un autre service / passage d'un poste sous une autre rubrique | ![]() | |||||
| 调价 | [ tiáo jià ] | augmenter ou réduire le prix / ajustement des prix | ![]() | ||||
| 调频 | [ tiáo pín ] | Modulation de fréquence | ![]() | ||||
| 调味 | [ tiáo wèi ] | condiment | ![]() | ||||
| 调换 | [ diào huàn ] | changer | ![]() | ||||
| 调教 | [ tiáo jiào ] | instruire / enseigner / former / élever (bétail) | ![]() | ||||
| 调速 | [ tiáo sù ] | régler la vitesse | ![]() | ||||
| 调入 | [ diào rù ] | transférer (une personne, des données) / appeler | ![]() | ||||
| 调养 | [ tiáo yǎng ] | se soigner / ménager sa santé | ![]() | ||||
| 调拨 | [ diào bō ] | allouer / distribuer / répartir | ![]() | ||||
| 调拨 | [ tiáo bō ] | semer la discorde | ![]() | ||||
| 调集 | [ diào jí ] | convoquer / rassembler / assembler | ![]() | ||||
| 调子 | [ diào zi ] | air / mélodie | ![]() | ||||
| 调适 | [ tiáo shì ] | adapter / adaptation / ajustement / adaptatif | ![]() | ||||
| 调离 | [ diào lí ] | transférer / déplacer | ![]() | ||||
| 调笑 | [ tiáo xiào ] | taquiner / plaisanter / se moquer de | ![]() | ||||
| 调任 | [ diào rèn ] | transférer / déplacer à un autre poste | ![]() | ||||
| 调头 | [ diào tou ] | ton (de voix) / tonalité | ![]() | ||||
| 调头 | [ diào tóu ] | faire demi-tour / tourner | ![]() | ||||
| 调式 | [ diào shì ] | mode (musique) | ![]() | ||||
| 调匀 | [ tiáo yún ] | mélanger uniformément / mixer | ![]() | ||||
| 调转 | [ diào zhuǎn ] | faire demi-tour / changer de direction | ![]() | ||||
| 调酒 | [ tiáo jiǔ ] | cocktail | ![]() | ||||
| 调处 | [ tiáo chǔ ] | médiation / conciliation | ![]() | ||||
| 调色 | [ tiáo sè ] | mélanger les couleurs | ![]() | ||||
| 调遣 | [ diào qiǎn ] | disposer / envoyer / déplacer | ![]() | ||||
| 调停 | [ tiáo tíng ] | pacification / réconciliation / réconcilier / s'entremettre / arranger / entremise / arbitrage | ![]() | ||||
| 调升 | [ diào shēng ] | promouvoir / promotionner / mettre en avant | ![]() | ||||
| 调升 | [ tiáo shēng ] | ajuster vers le haut / mettre à niveau / hausse (des prix) | ![]() | ||||
Entrées contenant 调 | |||||||
| 强调 | [ qiáng diào ] | souligner / mettre l'accent sur | ![]() | ||||
| 空调 | [ kōng tiáo ] | climatiseur | ![]() | ||||
| 协调 | [ xié tiáo ] | coordonner / (s') accorder / harmoniser | ![]() | ||||
| 低调 | [ dī diào ] | basse (voix) / tamisé / discret / profil bas | ![]() | ||||
| 下调 | [ xià tiáo ] | ajuster vers le bas / abaisser (prix, salaires, etc.) | ![]() | ||||
| 下调 | [ xià diào ] | rétrograder / transférer à une unité inférieure | ![]() | ||||
| 上调 | [ shàng tiáo ] | augmenter (les prix) / ajuster à la hausse | ![]() | ||||
| 色调 | [ sè diào ] | ton / teinte / nuance (de couleur) | ![]() | ||||
| 单调 | [ dān diào ] | monotone / uniforme | ![]() | ||||
| 情调 | [ qíng diào ] | sentiment / ton et humeur / gout | ![]() | ||||
| 可调 | [ kě tiáo ] | réglable / ajustable | ![]() | ||||
| 语调 | [ yǔ diào ] | dicton / registre / accent | ![]() | ||||
| 回调 | [ huí diào ] | rappeler / rappel | ![]() | ||||
| 失调 | [ shī tiáo ] | désordre / désaccord / désajustement / déséquilibre / distorsion | ![]() | ||||
| 失调 | [ shī diào ] | désaccordé (musique) | ![]() | ||||
| 格调 | [ gé diào ] | style | ![]() | ||||
| 烹调 | [ pēng tiáo ] | popote / accommoder / cuisine / art culinaire | ![]() | ||||
| 基调 | [ jī diào ] | note dominante / clé principale | ![]() | ||||
| 抽调 | [ chōu diào ] | transférer / affecter | ![]() | ||||
| 高调 | [ gāo diào ] | ostentatoire | ![]() | ||||
| 声调 | [ shēng diào ] | ton / intonation / ton (d'un caractère chinois) | ![]() | ||||
| 音调 | [ yīn diào ] | ton / tonalité / note | ![]() | ||||
| 小调 | [ xiǎo diào ] | mode mineur | ![]() | ||||
| 曲调 | [ qǔ diào ] | ton / mélodie / air | ![]() | ||||
| 微调 | [ wēi tiáo ] | ajustement fin / élagage | ![]() | ||||
| 蓝调 | [ lán diào ] | blues (musique) | ![]() | ||||
| 论调 | [ lùn diào ] | vue / argument | ![]() | ||||
| 腔调 | [ qiāng diào ] | air / ton | ![]() | ||||
| 民调 | [ mín diào ] | sondage d'opinion | ![]() | ||||
| 大调 | [ dà diào ] | mode (musique tonale) | ![]() | ||||
