"OSTENTATOIRE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 高调 | [ gāo diào ] | ostentatoire | ![]() | |||
| 衒 | [ xuàn ] | prétentieux / ostentatoire | ![]() | ||||
| 炫富 | [ xuàn fù ] | afficher sa richesse / ostentatoire | ![]() | ||||
| 有排面 | [ yǒu pái miàn ] | ostentatoire / tape-à-l'oeil / impressionnant | ![]() | ||||
| 华而不实的走 | [ huá ér bù shí de zǒu ] | superficiel / ostentatoire | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 摆谱 | [ bǎi pǔ ] | se donner des airs / être ostentatoire | ![]() | |||
| 香车宝马 | [ xiāng chē bǎo mǎ ] | carrosse magnifique et chevaux précieux (idiome) / famille riche avec un style de vie extravagant / affichage ostentatoire de luxe | ![]() | ||||
| 宝马香车 | [ bǎo mǎ xiāng chē ] | (expr. idiom.) chevaux précieux et calèche magnifique / famille riche avec style de vie extravagant / affichage ostentatoire de luxe | ![]() | ||||
| 炫学 | [ xuàn xué ] | apprentissage éclatant / apprentissage ostentatoire | ![]() | ||||
| 烧包式消费 | [ shāo bāo shì xiāo fèi ] | dépense ostentatoire | ![]() | ||||
| 炫耀地 | [ xuàn yào de ] | de manière ostentatoire / avec ostentation | ![]() | ||||
| 财不露眼 | [ cái bù lù yǎn ] | L'argent ne doit pas se montrer / La richesse ne doit pas être ostentatoire. | ![]() | ||||
