recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →
LIENS COMMERCIAUX

Traduction de PART en chinois

Résultats précis

fāng miàn
sens syn.
bù fen
sens syn.
gǔ fèn
sens syn.
jié
fête / festival / jour férié / joint / section / segment / part / épargner / économiser / raccourcir / abréger / intégrité / (classificateur pour les segments, leçons, wagons, versets, etc.)
sens syn.
fèn
part / portion / (classificateur pour les plats, les exemplaires de documents, les cadeaux, les salaires, les primes)
sens syn.
gè gǔ
part (dans une société cotée)
sens

Résultats approximatifs

fèn
part afférente / dividende / office
sens syn.
prendre part à / participer
sens syn.
dào chù
sens syn.
xià chǎng
quitter (la scène, une salle d'examen, le terrain de jeu, etc.) / prendre part à une activité / passer un examen (dans le système des examens impériaux)
sens syn.
chú kāi
à part / sauf / se débarrasser de (qqn) / (math.) diviser
sens syn.
sǎ shǒu bù guǎn
(expr. idiom.) rester à l'écart et ne rien faire / ne pas prendre part à
sens syn.
fēn xiǎng
partager / profiter de / avoir part à
sens syn.
yī fèn
une part / une portion
sens
yī fāng miàn
d'une part...d'autre part / d'un côté
sens syn.
lìng yī fāng miàn
d'autre part / un autre aspect
sens syn.
zhù zài
habiter / vivre (quelque part)
sens
gǎn dào
se dépêcher (d'aller quelque part)
sens syn.
yī lái
d'une part, ...
sens
fàng dào
mettre (qch quelque part)
sens syn.
fèn é
sens syn.
cān sài
rivaliser / prendre part à une compétition
sens
liǎng bian
de part et d'autre / les deux côtés
sens syn.
shén me dì fang
quelque part / où ?
sens
wú chù
nulle part
sens syn.
tíng xià lái
s'arrêter à / descendre (quelque part)
sens
shì chǎng fèn é
part de marché
sens
yī zé
d'un côté / d'une part
sens
zhàn yǒu lǜ
part de marché
sens
qí èr
d'autre part / l'autre / le second
sens syn.
shì chǎng zhàn yǒu lǜ
part de marché
dǎng nèi
au sein du parti (part. le parti communiste chinois)
sens
tóu shēn
se jeter dans / se consacrer à / prendre part à
sens syn.
èr lái
en second lieu / d'autre part
sens
tán zòu
jouer (d'un instrument, part. cordes)
sens syn.
fēn dé
obtenir une part
sens syn.
mǒu chù
quelque part
sens
yǒu fèn
avoir une part de (responsabilité, etc.) / être concerné / être impliqué
sens
mǒu dì
quelque part / un certain endroit
sens
dān xíng běn
tirage à part / tome séparé
sens
cóng zhèng
exercer une fonction publique / prendre part à l'administration / participer au gouvernement / faire de la politique / être de corvée
sens syn.
zhù xìng
ajouter sa part de gaieté
sens
jiǎ bàn
se faire passer pour / agir de la part de qqn / se déguiser en qqn d'autre
sens syn.
lín chǎng
passer un examen / prendre part à une course / aller personnellement à l'endroit
sens syn.
dà è
(lit.) un gros crocodile / (fig.) une figure majeure / gros tir / meilleur boss (part. criminel)
sens
pài wǎng
envoyer qqn quelque part
sens
bào lěng
défaite inattendue (part. en sport) / tournant inattendu dans les évènements / sortir un coup / percée
sens syn.
fēn jiā
se séparer et vivre à part / division de la famille élargie en unités plus petites / quitter la maison commune pour vivre séparément / partager le patrimoine familial / faire le partage des biens
sens
shēng xī
vivre (quelque part) / habiter
sens syn.
bǎo hù sǎn
parapluie protecteur / (fig.) personne se permettant la protection (part. corrompu)
sens syn.
liǎng àn sān dì
Chine, Taiwan, Hong Kong et Macao (terme des média utilisés part. depuis 1997)
sens
hēi diàn
(lit.) auberge qui tue et vole ses invités (part. dans les fictions traditionnelles) / (fig.) arnaque / protection contre le racket / vol en plein jour
sens
退
yǐn tuì
se retirer (de la société, part. pour les politiques) / disparaitre
sens syn.
tóng gān gòng kǔ
(expr. idiom.) partager heur et malheur / partager la joie et la peine / prendre part à la joie et à la douleur / être solidaire pour le meilleur et pour le pire
sens syn.
fǎn guò lái shuō
d'autre part
sens syn.
gān kǔ
douceur et amertume de la vie / joies et peines / partager joies et épreuves / prendre part à la joie et à la douleur de qqn / être solidaire pour le meilleur et pour le pire / dureté d'un travail
sens syn.
mào xiàng
apparence (part. superficielle) / air / juger une personne sur son apparence
sens
chū sài
concurrencer / prendre part (à une manifestation sportive)
sens
bì yòu
bénir / protéger / protection (part. divin)
sens syn.
zòng guàn
(lit.) gauchir les cordes en tissant / (fig.) lignes verticales ou nord-sud / passer à travers / traverser dans la longueur / percer (part. nord-sud ou de haut en bas)
sens syn.
wú lù kě táo
sans issue / nulle part où aller / pris au piège sans espoir de se libérer
sens
zuān kòng zi
(lit.) percer un trou / prendre avantage d'une faille / exploiter un avantage / saisir l'opportunité (part. de faire qch de mal)
sens syn.
yāo fù
sorcière (part. européenne)
sens
jiǎn xī
baisser le taux d'intérêt (part de la banque centrale)
sens
bào lěng mén
défaite inattendue (part. en sport) / tournant inattendu dans les évènements / sortir un coup / percée
sens syn.
dā huǒ
tenir compagnie / former un groupe pour aller quelque part / prendre régulièrement des repas dans un réfectoire
sens syn.
à / dans / de / vers / (part. interrog.)
sens syn.
jeu / partie (jeu) / partie (part) / situation / bureau / office / département
sens syn.
remplacer / substituer / pour / à la place de / de la part de
sens syn.
chè
profond / complet / pénétrant / clairvoyant / traverser de part en part
sens syn.
tiě
sens syn.
yū huí qū zhé
(expr. idiom.) méandres et détours / développements complexes qui ne mènent jamais nulle part
sens
wú hòu
manquer de descendance (part. masculine)
sens syn.
kē tuō nǔ xié dìng
Accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part / Accord de Cotonou
huǒ bàn guān xì xié dìng
Accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part / Accord de Cotonou
另案处理
être traité à part / faire l'objet d'un traitement séparé
sens
jiàn hóng
(famil.) saigner (part. du vagin) / souffrir des pertes financières
sens
lán pǔ
(lit.) répertoire des orchidées / (fig.) archive généalogique (part. échangé entre les frère jurés)
sens
jià
vêtement (arch.), part. des groupes ethniques du sud
sens
yáng huà
langue étrangère (part. à l'ouest)
sens
méi yǐng
disparaitre / être nulle part / infondé
sens
bèng dá
actif / toujours dynamique (part / pour les vieilles personnes
sens
人走茶凉
(expr. idiom.) quand l'invité part, le thé refroidit / en dehors de sa famille ou de son travail, l'homme n'est plus grand chose / inconstance des relations humaines
guó wù zhǎng guān
secrétaire d'état (part. historique, ou d'usage japonais ou coréen)
sens
jīn lán pǔ
(lit.) répertoire des orchidées dorées / (fig.) archive généalogique (part. échangé entre les frère jurés)
sens
yǔ yì fēng mǎn
à part entière
sens
zài mǒu chù
quelque part / Somewhere (film)
sens
yān huā shì
(Part. dans le cinéma Yuan)
sens
mèi yǐng
fantôme (part. dans les légendes occidentales)
sens
yáng wén
langue étrangère (part. à l'ouest) (arch.)
sens
yáng jiào
religion étrangère (part. la chrétienté de l'ouest dans la Chine Qing)
sens
簿
yān huā bù
catalogue de prostitués (part. dans le cinéma Yuan)
sens
shì zhàn lǜ
part de marché
sens
bái zhù
vivre gratuitement (quelque part)
sens
wú chù róng shēn
nulle part où aller (où se cacher)
sens
zhù jū
vivre (quelque part) / résider
sens
wéi yī fāng
d'une part
sens
faire un coup de pied / mettre le pied quelque part
sens
qí wài
en outre / en plus / à part ça
sens
yī bēi gēng
(lit.) une coupe de soupe / (fig.) avoir une partie des bénéfices / une part de l'action
sens
yòu tǎn
prendre part avec / être partial / être biaisé / favoriser un côté
sens
zuǒ tǎn
prendre part avec / être partial / être biaisé / favoriser un côté
sens syn.
hé chī zú
(lit.) gros fumeurs / un rassemblement social, part. organisé en ligne parmi des étrangers
sens
wú lù kě zǒu
nulle part où aller / au bout de sa laisse
sens
hēi àn zhī bàn
La Part des ténèbres (film)
sens
无处稠密集
Ensemble nulle part dense
yī kuài dàn gāo
une part de gâteau
sens
sòng jiù yíng xīn
remercier le vieux, accueillir le nouveau / part. à voir au Premier de l'an
sens
zhēng fū
voyageur / soldat en expédition / soldat prenant part au combat
sens
心尘往事
L'oeuvre de Dieu, la part du Diable (roman)
sens
lìng fāng miàn
en revanche / d'autre part
sens
yù jià qīn zhēng
(expr. idiom.) l'empereur en personne dirige l'expédition / prendre part personnellement à une expédition
sens
fán shì zǒng yǒu kāi tóu
Tout commence quelque part
kāi hēi diàn
(lit.) ouvrir une auberge qui tue et vole ses hôtes (part dans la fiction traditionnelle) / (fig.) faire une arnaque / faire une protection contre le racket / vol de jour
sens
bù fèn zhí
valeur d'une part
sens
zuǒ yòu tǎn
prendre part avec / être partial / être biaisé / favoriser un côté
sens syn.
使
tiān shǐ de fèn è
la part des anges (cognac)
zì tiān ér jiàng
tombé du ciel / venu de nulle part
sens
为另一方
d'autre part
sens
fán shì zǒng yǒu yī gè kāi tóu
Tout commence quelque part
完整的国家办事处
bureau de pays (à part entière)
zài yì fāng miàn
d'une part
sens
使
tiān shǐ de fēng xiǎng
la part des anges (cognac)
使
tiān shǐ de xiǎng yòng
la part des anges (cognac)
时光倒流七十年
Quelque part dans le temps
yī zé yǐ xǐ , yī zé yǐ yōu
(expr. idiom.) heureux d'une part, mais inquiet de l'autre
土着工人违反雇佣契约刑事制裁公约
Convention concernant les sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.