"SAUF" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 安全 | [ ān quán ] | sûreté / sécurité / fiabilité / sauf / sûr | ![]() | |||
| 除了 | [ chú le ] | excepté / à part / sauf / hormis / à l'exception de / déduction faite de | ![]() | ||||
| 除开 | [ chú kāi ] | à part / sauf / se débarrasser de (qqn) / (math.) diviser | ![]() | ||||
| 以外 | [ yǐ wài ] | en dehors de / au-dessus de / outre / en plus de / à l'exception de / sauf | ![]() | ||||
| 安然 | [ ān rán ] | sauf / tranquille / paisible / calme | ![]() | ||||
| 夷 | [ yí ] | raser / exterminer / sauf / étranger | ![]() | ||||
| 安然无事 | [ ān rán wú shì ] | sauf / sain et sauf / sans à-coup / sans le moindre accroc | ![]() | ||||
| 除过 | [ chú guò ] | (dial.) sauf / outre | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 平安 | [ píng ān ] | sain et sauf / sans encombre / en sécurité | ![]() | |||
| 除非 | [ chú fēi ] | seulement si / à moins que / sauf si | ![]() | ||||
| 安泰 | [ ān tài ] | en paix / sain et sauf | ![]() | ||||
| 生还 | [ shēng huán ] | rentrer sain et sauf / survivre | ![]() | ||||
| 安然无恙 | [ ān rán wú yàng ] | (expr. idiom.) sain et sauf / s'en sortir indemne | ![]() | ||||
| 安好 | [ ān hǎo ] | heureux / sain et sauf | ![]() | ||||
| 康泰 | [ kāng tài ] | sain et sauf | ![]() | ||||
| 平安无事 | [ píng ān wú shì ] | (expr. idiom.) sain et sauf | ![]() | ||||
| 慈悲为本 | [ cí bēi wéi běn ] | la miséricorde comme principe directeur (idiome) / l'enseignement bouddhiste selon lequel rien n'est valide sauf la compassion | ![]() | ||||
| 默认检测 | [ mò rèn jiǎn cè ] | dépistage systématique sauf refus du patient | ![]() | ||||
| 别无长物 | [ bié wú cháng wù ] | ne posséder rien sauf le strict nécessaire / vivre une vie pauvre ou frugale | ![]() | ||||
| 不受伤 | [ bù shòu shāng ] | sain et sauf / pas blessé | ![]() | ||||
| 美国以外 | [ měi guó yǐ wài ] | sauf pour les États-Unis | ![]() | ||||
| 除另由协议 | [ chú lìng yóu xié yì ] | sauf accord contraire | ![]() | ||||
| 平安无恙 | [ píng ān wú yàng ] | Sain et sauf | ![]() | ||||
| 除另有约定 | [ chú lìng yǒu yuē dìng ] | sauf accord contraire | ![]() | ||||
| 没有受到伤害 | [ méi yǒu shòu dào shāng hài ] | sain et sauf | ![]() | ||||
| 全身而退 | [ quán shēn ér tuì ] | s'échapper indemne / s'en sortir sain et sauf | ![]() | ||||
| 不逮捕特权 | [ bù dài bǔ tè quán ] | le droit à l'immunité d'arrestation accordé par la Constitution de la ROC de Taïwan, pendant la durée des réunions, sauf en cas de flagrant délit, aux membres de l'Assemblée nationale, du Yuan lé | ![]() | ||||
| 除取得明确许可外 | [ chú qǔ dé míng què xǔ kě wài ] | sauf autorisation explicite | ![]() | ||||
| 如不做特别的声明 | [ rú bú zuò tè bié de shēng míng ] | Sauf déclaration contraire | ![]() | ||||
| "除武器之外一切产品"倡议 | Initiative Tout sauf les armes | ![]() | |||||
