recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"COEUR"

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.

Résultats précis

[ xīn zàng ] coeur (organe)sens

[ xiōng ] poitrine / coeur / thoraxsens

[ xīn ] coeur / pensée / esprit / intentionsens

[ xīn tián ] intention du for intérieur / coeur (bon ou mauvais) / fond (personnalité)sens

[ nèi xīn ] coeur / être le plus intime / for intérieursens

[ xīn yǎn ] coeur / intention / conscience / considération / intelligence / tolérancesens

[ xiōng jīn ] sein / coeur / revers de veste / aspiration / visionsens

[ zhōng cháng ] coeur / sentiments profondssens

[ hóng táo ] coeur (jeux de carte)sens

怀[ jīn huái ] sein / coeursens

[ zhōng ] for intérieur / coeur / sentiment / sincèresens

[ xīn ] coeur / émotionsens

[ duì xīn r ] coeur / coeur affectueuxsens

[ kǔn ào ] chambre la plus intérieure / (fig.) coeursens

[ huái ] coeur / poche / souvenirsens

[ jiōng ] noyau / coeursens

Résultats approximatifs

[ guān xīn ] s'intéresser à / se soucier de / s'inquiéter de / avoir à coeursens

[ fàng xīn ] être tranquille / être rassuré / avoir le coeur libre / se tranquilisersens

[ xīn gān qíng yuàn ] (expr. idiom.) volontiers / avec plaisir / de bon coeursens

怀[ xiōng huái ] large d'esprit et ouvert / seins / poitrine / prendre à coeur / chérirsens

[ dà zhàng fu ] homme de coeur / homme valeureux / héros / noble siresens

[ kěn qiè ] sincère / cordial / de tout coeur / sincèrement / cordialementsens

[ xīn rú dāo gē ] (expr. idiom.) avoir le coeur brisé / être déchirée par la douleursens

[ chì zǐ zhī xīn ] (expr. idiom.) pur et innocent comme le coeur d'un nouveau né / sincèresens

[ xīn rú dāo jiǎo ] (expr. idiom.) sentir une douleur comme un couteau dans le coeursens

[ gān ǒu ] avoir des haut-le-coeursens

[ bō li xīn ] (lit.) coeur de verre / (fig.) ultrasensible / à fleur de peausens

[ guǎ qíng ] sans coeur / insensiblesens

[ xīn zhōng ] dans le coeur / en espritsens

[ jì zhu ] bien retenir / apprendre par coeur / se rappelersens

[ dà xiào ] rire de bon coeur / rire aux éclatssens

[ zhēn xīn ] sincère / de tout son coeursens

[ rén xīn ] popularité / coeur de l'homme (sentiments)sens

[ xīn tóu ] le coeur / les pensées / l'espritsens

[ xīn dǐ ] fond de son coeursens

[ xīn dòng ] battement de coeur / palpitations / accélération de son rythme cardiaque / tachycardie / affecté émotionnellement / suscité (désir, émotion, intérêt, etc.) / surpris / choqué / perturbésens

[ xīn tiào ] battement de coeursens

[ jìn qíng ] à discrétion / à volonté / à satiété / sans retenue / à coeur joiesens

[ yī xīn ] de tout coeur / corps et âme / être du même avis / être d'accordsens

[ hǎo xīn ] (avoir) bonne intention / bon coeursens

[ hā hā dà xiào ] rire de bon coeur / éclater de riresens

怀[ mǎn huái ] pleinement / complètement / avoir le coeur rempli desens

[ qīng sù ] tout dire (ce que l'on a sur le coeur)sens

[ huā xīn ] volage (en amour) / dissipé / infidèle / coeur d'une fleur (Pistil et étamines)sens

[ xīn suì ] brisement de coeur / déchirement de coeur / crève-coeursens

[ guān qiè ] s'intéresser à / se soucier de / prendre à coeursens

[ jié chéng ] de tout coeur / en toute sincéritésens

[ shēn zhī ] savoir parfaitement / connaitre par coeursens

[ quán xīn quán yì ] de tout son coeursens

[ chún qíng ] pur et innocent / coeur pursens

[ nèi xīn shēn chù ] au fond de son coeursens

[ fāng xīn ] affection ou coeur d'une jeune femmesens

[ tán xīn ] avoir une conversation coeur à coeursens

[ mǎn xīn ] de tout son coeur / du fond du coeursens

[ gǔ zi lǐ ] en son for intérieur / dans le fond de son coeursens

[ kè gǔ míng xīn ] (expr. idiom.) sculpté dans les os et gravé dans le coeur / gravé dans sa mémoire / inoubliablesens

[ fàng zài xīn shàng ] se soucier de / prendre à coeursens

[ jìn xīn ] de tout son coeursens

[ qīng xīn ] admirer / tomber amoureux / être épris de / tendre de tout son coeur verssens

[ gān yuàn ] de bon coeur / volontierssens

[ chàng tán ] parler à coeur ouvert / parler franchementsens

[ dé xīn yìng shǒu ] (expr. idiom.) ce que le coeur veut, la main l'accomplit / qualifié pour l'emploi / entièrement dans son élément / aller en douceur et facilementsens

[ xīn cháng ] intention / état d'esprit / avoir le coeur pour qch / humeursens

怀[ kāi huái ] sans contrainte / sans restriction / selon les désirs de son coeursens

[ mǎn qiāng ] avoir le coeur plein desens

[ rěn xīn ] être dur / être impitoyable / avoir le coeur dur / avoir le coeur desens

[ chù mù jīng xīn ] (expr. idiom.) qui choque l'oeil et étonne le coeur / horrible à voir / spectacle horrible ou choquant / Psychose (film)sens

[ rěn tòng ] avec répugnance / à contre-coeursens

[ yī xīn yī yì ] (expr. idiom.) de tout son coeur / dans un but commun / à la recherche du même idéal / attentivementsens

[ shēn rù rén xīn ] (expr. idiom.) entrer profondément dans le coeur des gens, avoir un impact réel sur la populationsens

[ yù jué ] coeur brisé / inconsolablesens

[ huān xīn ] faveur / amour / coeur joyeuxsens

[ quán xīn ] avec le coeur et l'âmesens

[ shǎng xīn yuè mù ] (expr. idiom.) réjouir le coeur et le regardsens

[ jué qíng ] sans coeur / sans égard pour les sentiments des autressens

[ tóng xīn ] coeur d'enfant / l'innocence enfantinesens

[ niàn niàn bù wàng ] (expr. idiom.) ne jamais oublier / garder constamment à l'esprit / avoir toujours à coeursens

[ xīn ruǎn ] avoir le coeur tendre / être tendre / avoir bon coeursens

[ mǎn fù ] plein le ventre / plein le coeursens

[ xī xīn ] mettre tout son coeur dans qch / avec le plus grand soinsens

[ qíng chǎng ] affaires de coeur / relation mutuellesens

[ xīn fáng ] oreillette (coeur)sens

[ jì dòng ] battre (coeur)sens

怀[ gěng gěng yú huái ] (expr. idiom.) prendre les troubles à coeur / s'inquiétersens

[ xīn píng qì hé ] (expr. idiom.) calme et sans contrainte / en toute sérénité / l'esprit tranquille et le coeur sereinsens

[ dòng xī ] connaittre par coeur / être bien au courant / connaitre parfaitementsens

[ yī zhēn jiàn xiě ] (expr. idiom.) toucher un point sensible / aller droit au coeur du problème / entrer dans le vif de la questionsens

[ quán shēn xīn ] sans réserve / (se consacrer) coeur et âmesens

[ zòng qíng ] à coeur joiesens

[ duàn cháng ] navré / qui a le coeur brisésens

[ xīn jīng ròu tiào ] (expr. idiom.) coeur alarmé, corps bondissant / peur et inquiétude face à la catastrophesens

[ hóng xīn ] coeur dans les jeux de carte / symbole du coeur / bullseyesens

[ xiǎng bu kāi ] être obsédé par des ennuis / prendre à coeursens

[ wǔ zàng ] les cinq viscères / coeur, foie, rate, poumons et reinssens

[ fán xīn ] avoir le coeur en peine ou troublésens

[ tán xiào fēng shēng ] parler de bon coeur et avec humour / plaisanter ensemblesens

[ xīn fán yì luàn ] (expr. idiom.) coeur distrait, pensées dans la tourmente / envahi par l'anxiétésens

[ xīn fú kǒu fú ] (expr. idiom.) convaincu de coeur et par la parole / sincèrement convaincu et prêt à concédersens

[ kè gǔ ] qui est gravé dans le coeursens

[ xīn kǎn ] fond de son coeursens

[ jū xīn ] entretenir dans le coeur une intention, une penséesens

[ bù rén ] inhumain / peu bienveillant / malveillant / dur / cruel / sans coeur / engourdisens

[ xīn jīng dǎn zhàn ] (expr. idiom.) coeur alarmé, tremblant de peur / se prosterner de peursens

[ kòu rén xīn xián ] émouvant / prenant / poignant / palpitant / saisissant / émouvoir jusqu'au plus profond du coeursens

[ xióng xīn zhuàng zhì ] (expr. idiom.) au coeur magnifique, à la volonté majestueuse / caractère bien trempé / noble idéalsens

[ wèn xīn wú kuì ] (expr. idiom.) n'avoir pas honte en regardant dans son coeur / avoir la conscience tranquillesens

[ tòng xīn jí shǒu ] (expr. idiom.) avoir le coeur serré et des maux de tête / se repentir amèrement de ses erreurssens

[ pōu fù ] Seppuku / ouvrir l'abdomen / éventrer / parler avec le coeursens

[ sǐ jì ] bourrer / apprendre par coeursens

[ chéng xīn chéng yì ] (expr. idiom.) de tout coeur / de bonne foi / sincèrementsens

[ kǒu shì xīn fēi ] (expr. idiom.) la bouche dit oui, le coeur dit non / duplicité / mots videssens

[ mén xīn zì wèn ] (expr. idiom.) mettre la main sur son coeur et faire son examen de conscience / faire un retour sur soi-mêmesens

[ yǐ shēn xiāng xǔ ] donner tout son coeur à / consacrer sa vie àsens

[ gù quán dà jú ] (expr. idiom.) prendre en considération l'intérêt général / avoir à coeur les intérêts de l'ensemble / prendre en considération la situation généralesens

[ qìn rén xīn pí ] (expr. idiom.) dilater le coeur et rendre joyeux / apporter fraicheur et apaisementsens

[ xīn lián xīn ] coeur à coeursens

[ tiě xīn ] coeur de pierre / sans coeur / inflexiblesens

[ zhòng zhì chéng chéng ] (expr. idiom.) la volonté de tous fait rempart / uni comme une forteresse indestructible / unis d'un même coeur, comme une muraille d'airainsens

[ zhòng xià ] au coeur de l'été (2e mois de l'été, 5e de l'année lunaire)sens

[ yī mén xīn si ] (expr. idiom.) y mettre tout son coeursens

[ mài guān zi ] faire qch à contrecoeur / à contre-coeur / garder les auditeurs en suspens / garder les gens en haleinesens

[ wàn zhòng yī xīn ] (expr. idiom.) une multitude, un seul esprit / le peuple uni / d'un seul et même coeur / uni comme un seul homme / animé d'une volonté unanimesens

[ xīn qì ] état d'ésprit / ambition / aspiration / qi du coeur (médecine chinoise)sens

[ xīn yuán yì mǎ ] (expr. idiom.) le coeur comme un singe vif, l'esprit comme un cheval au galop / capricieux / hyperactivité / aventureux et incontrôlablesens

[ jiāo huān ] se lier d'amitié / entretenir des relations amicales / faire l'amour / avoir des rapports sexuels / s'en donner à coeur joiesens

[ shú jì ] mémoriser / apprendre par coeursens

[ fū yǎn liǎo shì ] lésiner / travailler à contre-coeursens

[ xiōng yì ] sentiments intérieurs / ce qui est profond dans le coeur de qqnsens

[ rén hòu ] bon coeur / tolérant / honnête et généreuxsens

[ hé pán tuō chū ] tout sortir y compris le plateau / tout révéler / en avoir le coeur netsens

[ xiào hā hā ] rire de bon coeursens

[ fán xīn ] pensée mondaine / coeur attaché au mondesens

[ tuī xīn zhì fù ] faire ses confidences à qqn / parler à coeur ouvert à qqn / s'ouvrir à qqn / traiter autrui en toute sincéritésens

[ gǒu tóng ] (employé dans des phrases négatives) accepter de bon coeursens

[ bìng rù gāo huāng ] (expr. idiom.) le mal a pénétré dans la région du diaphragme et du coeur / être malade à la dernière extrémité / être atteint d'une maladie incurable / être miné par une maladie incurable / maladie mortellesens

[ yù chéng ] prendre à coeur une affaire et la faire aboutir / parfaire / achever / aider à réussirsens

[ dà kuài duǒ yí ] (expr. idiom.) se gaver / manger de bon coeursens

[ xīn zhí kǒu kuài ] (expr. idiom.) avoir le coeur sur les lèvres / être franc et directsens

[ xǐ xīn gé miàn ] (expr. idiom.) changer de coeur et de visage / faire peau neuve / se corriger radicalementsens

[ gǔn guā làn shú ] (expr. idiom.) réciter couramment sa leçon / appris par coeur / gravé dans la mémoiresens

[ tiě xīn ] noyau en fer / coeur en fersens

[ ǒu xīn ] avoir mal au coeur / envie de vomir / avoir des nauséessens

[ zhuó lì ] s'efforcer de / mettre tout son coeur àsens

[ chán xīn ] coeur zen / esprit et coeur en repos / Zen heartsens

[ mào hé shén lí ] (expr. idiom.) apparence d'unité, mais division dans le coeursens

[ xīn yīn ] bruit du coeur / battements cardiaquessens

[ guī xīn sì jiàn ] avec le coeur fixé sur le retour à la maisonsens

[ xīn gān ] le coeur content / bien volontiers / de bon coeur / satisfaitsens

怀[ xū huái ruò gǔ ] (expr. idiom.) coeur vide comme une vallée / qui a l'esprit ouvert / sans préjugés / réceptifsens

[ xiǎng de kāi ] ne pas prendre à coeur / ne pas s'en faire / ne pas se faire de soucis / envisager les choses d'un coeur légersens

[ fèi xīn bìng ] coeur pulmonairesens

殿[ yǎng xīn diàn ] Palais de la Nourriture du Coeursens

[ táo xīn ] symbole du coeursens

[ mò jì ] apprendre par coeur / mémoriser / mémorisationsens

[ shuāng hé ] double coeur ou dual core (inform.)sens

[ kǒu mì fù jiàn ] (expr. idiom.) bouche de miel, coeur de fiel / bouche mielleuse, coeur fielleux / intentions perfides cachées sous des dehors bienveillantssens

[ mǎn táng guàn ] bachotage / apprentissage par coeursens

[ páo gēn ] (lit.) creuser les racines / aller au coeur du (sujet)sens

[ bèi ] dos / tourner le dos / dissimuler / apprendre par coeur / réciter par coeursens

[ jìn xīn jìn lì ] (expr. idiom.) essayer de toutes ses forces / y mettre tout son coeur / faire son maximumsens

[ mò ] silencieux / recopier par coeursens

[ tiě shí xīn cháng ] (expr. idiom.) avoir un coeur de fer et de pierre / coeur impitoyable / avoir coeur dur / être sans coeursens

[ nì lái shùn shòu ] (expr. idiom.) accepter l'adversité avec philosophie / prendre les choses comme elles viennent / faire contre mauvaise fortune bon coeursens

[ ěr shú néng xiáng ] (expr. idiom.) que l'on connaît par coeur pour l'avoir souvent entendu / familier / connu en détailsens

[ fēng kǒu làng jiān ] où le vent et les vagues sont les plus forts / au coeur de la luttesens

[ míng xīn kè gǔ ] litt. gravé dans le coeur et les os (idiome) / fig. gravé dans la mémoire / rappelé avec gratitude tant que l'on vitsens

[ xiōng zhōng wú shù ] sans nombre dans le coeur / innombrable dans le coeursens

[ mù rén shí xīn ] lit. corps fait de bois, coeur fait de pierre (idiome) / fig. sans coeursens

[ miǎn wéi qí nán ] (expr. idiom.) faire qch à contre-coeursens

[ shāng xīn hāo mù ] faire son deuil / au coeur brisésens

[ zhuī gēn xún dǐ ] aller au coeur du sujetsens

[ tiān yá bǐ lín ] Loin des yeux, près du coeur / Malgré la distance, proche en esprit.sens

[ chù mù jīng xīn ] (expr. idiom.) frapper les yeux et faire trembler le coeursens

[ chá fàn wú xīn ] (expr. idiom.) ne pas avoir le coeur pour le thé ou le riz / mélancolique / ne pas avoir de l'appétitsens

[ yán bù jìn yì ] (expr. idiom.) les mots ne peuvent pas exprimer pleinement ce qui est dans mon coeur (pour terminer une lettre)sens

[ míng xīn lòu gǔ ] gravé dans le coeur et sculpté dans les os (idiome) / se souvenir d'un bienfaiteur tant qu'on vit / gratitude éternellesens

怀[ huái bì qí zuì ] (expr. idiom.) un bijou de jade qui vous tient à coeur devient un crime / (fig.) se réfère à une personne qui suscite la jalousie en raison de son talent ou de sa richessesens

[ fù rén zhī rén ] (expr. idiom.) tendance excessive à la clémence / coeur tendre (péjor.)sens

[ dào bèi rú liú ] connaitre tout par coeur (si bien que l'on peut le réciter à l'envers)sens

[ zuǐ tián xīn kǔ ] bouche douce, coeur amer (idiome) / flatterie insincèresens

[ fó kǒu shé xīn ] paroles d'un Bouddha, coeur d'un serpent (idiome) / deux visages / malveillant et duplicesens

[ niàn zī zài zī ] (expr. idiom.) garder dans sa mémoire en permanence / ne jamais oublier / avoir toujours à coeursens

[ jié jìn xīn lì ] donner tout son coeur / se donner à fondsens

[ rén miàn shòu xīn ] (expr. idiom.) Visage humain, coeur de bête / à deux facettes / La Bête humaine (roman)sens

[ rén xīn rén shù ] (expr. idiom.) coeur bienveillant et exécution habile / charitable dans la pensée et l'action Urgences (série TV)sens

[ gé miàn xǐ xīn ] (expr. idiom.) renouveler le visage et laver son coeur / (fig.) se repentir sincèrement et réparer ses erreurs / tourner une nouvelle pagesens

[ xīn kǒu bù yī ] coeur et bouche en désaccord (idiome) / garder ses véritables intentions pour soi-même / dire une chose mais en signifier une autresens

[ zhuī gēn jiū dǐ ] aller au coeur du sujetsens

[ āi mò dà yú xīn sǐ ] Il n'y a pas de plus grande tristesse que la mort du coeur.sens

[ yuǎn shuǐ bù jiù jìn huǒ ] Loin des yeux, loin du coeur / Il vaut mieux agir près de chez soi.sens

coeur loyal et sang pursens

[ hǎo xīn hǎo yì ] bonne intention / bon coeursens

[ lù yáo zhī mǎ lì rì jiǔ jiàn rén xīn ] Le temps révèle la force du cheval / le temps montre le coeur des gens.sens

[ shàng xīn ] soigneusement / méticuleusement / mettre son coeur à l'ouvragesens

[ wō xīn ] garder sur le coeur / rancunesens

[ dì dì dào dào ] en profondeur / authentique / 100% / au coeursens

[ shèng xīn ] Sacré-Coeursens

[ xīn yìng ] coeur dur / impitoyablesens

[ yú xīn bù rěn ] ne pas avoir le coeur de faire quelque chosesens

[ sǐ jì yìng bèi ] apprendre par coeur / mémoriser mécaniquementsens

[ dǎi xīn ] mauvais coeur / mauvaise intention / intention perfidesens

[ jìng xīn ] catharsis / coeur pur / (religion) purifier le coeursens

réserver au peuple la plus haute place dans son coeur / placer le peuple au coeur de ses préoccupationssens

[ qīng xīn jiāo tán ] conversation sincère / échange de coeur à coeursens

[ xīn jiān ] extrémité inférieure du coeur / (fig.) sentiments les plus profonds / mon chéri, coeursens

[ liáng le bàn jié ] ressentir un frisson (dans son coeur) / (son coeur) s'est enfoncésens

[ yǐ xīn ] avec le coeur / de tout coeursens

便[ zhuǎn yǎn biàn wàng ] (expr. idiom.) que l'oeil ne voit pas ne manque pas au coeur / loin des yeux, loin du coeursens

coeur fissile de la bombe / coeur de l'enginsens

Basilique du Sacré-Coeur / Église du Sacré-Coeursens

technique de rapprochement des composants du coeur (prop.) / technique de compression du coeur (prop.)sens

Campagne du Coeur Bleu contre la Traite des Êtres Humains / Campagne du Coeur Bleusens

[ dāo zi zuǐ ba , dòu fu xīn ] bouche acérée mais coeur de tofu / langue acérée cachant un coeur bienveillantsens

entretien à coeur ouvertsens

[ yì kē chōng mǎn kě wàng de xīn bù ān dì yóu rú lüè guò pú cǎo de fēng ] Un coeur plein de désir / un coeur avide.sens

[ rè cháng ] qui a le coeur chaudsens

[ kuài lěi ] tristesse / le coeur en morceausens

[ gān yuě ] avoir des haut-le-coeursens

[ sī xīn liè fèi ] A vous fendre le coeur / extrêmement tristesens

[ jié huān ] avoir des rapports amicaux / se lier d'amitié / gagner le coeur de qqnsens

[ xīn jīng ] Soutra du coeursens

[ jū chéng ] de tout coeur / sincèrementsens

[ zòng yì ] volontairement / de gaieté de coeursens

齿[ chǐ xīn ] coeur dentairesens

[ xīn guǐ ] trajectoire du coeursens

[ xīn zhǐ ] papier à coeursens

[ cǎn ] affligé / triste / féroce / sans-coeursens

[ mài bó ] battement de coeursens

[ xīn qū ] zone du coeursens

[ xīn jìn ] pensées / ce que l'on a dans son coeursens

[ xīn tóu ] pointe de coeur / noyausens

[ zhēn xīn ] coeur fidèle / loyautésens

[ xūn xīn ] coeur obnubilé, dominé (par les passions)sens

[ huài xīn cháng ] mauvais coeursens

[ fù xīn hàn ] arnacoeur / briseur de coeursens

[ shèng xīn jié ] Fête du Sacré-Coeursens

[ zhǔ gàn wǎng luò ] coeur de réseausens

[ dūn ] qui a bon coeur / honnêtesens

[ xīn dòng nǚ ] fille de ses rêves / coup de coeursens

[ chún zhēn wú gòu ] pur de coeursens

[ lǎo lái shào ] âgé, mais jeune de coeursens

[ hé xīn yè wù ] activité principale / coeur de métiersens

[ qīng xìng ] nénuphar / coeur flottant (Nymphoides peltatum)sens

[ duō hé xīn ] microprocesseur multi coeursens

[ suō yú cǎo ] Pontédérie à feuilles en coeursens

[ hóng xin dàn ] oeuf à coeur rougesens

[ shù xīn páng ] coeur verticalsens

[ cóng xīn kāi shǐ ] à coeur ouvertsens

[ āo xīn ] avoir le coeur gros, serré / angoisse / chagrin / agaçant / contrariant / vexantsens

[ lǐ yí zhī xīn ] coeur de la courtoisie / sens de l'étiquettesens

[ mài bó tiào dòng ] pouls / battement de coeursens

[ yǒng míng yú xīn ] gravé dans le coeursens

[ zài nèi xīn lǐ ] dans le coeur / au fond de soisens

[ zhōng xīn yè wù ] activité centrale / coeur de métiersens

[ kòng xīn r ] coeur creuxsens

[ jiē xīn ] recevoir le coeur / connexion émotionnellesens

[ shū xìn ] noyau de livre / coeur de livresens

[ shù xīn dǐ ] coeur verticalsens

[ fàng qíng ] faire qch selon le désir de son coeursens

[ wén xīn diāo lóng ] Le Coeur de la littérature et la sculpture des dragonssens

线[ shuāng xīn dǎo xiàn ] câble à double coeur / fil à double âmesens

[ rè xīn de ] chaleureux (de coeur)sens

[ xīn bù ] radical 61 (le caractère chinois du coeur)sens

Sacré-Coeursens

[ wéi nǐ zhōng qíng ] Être amoureux de toi / Avoir un coup de coeur pour toisens

[ jīn sù ] le vrai coeur de quelqu'unsens

[ xīn bó ] battement de coeur / poulssens

[ gōu zǒu ] voler (le coeur de qqn)sens

[ dà xīn ] grand coeur / courageuxsens

[ bǐ xīn ] former un coeur avec ses mainssens

montagnes et océans n'éloignent pas les amis de coeur / la détermination commune persiste au-delà des montagnes et des océanssens

[ jīn xīn ] coeur en orsens

[ sǐ bèi ] apprendre par coeursens

怀[ xiōng huái tǎn dàng ] ouvert et franc / ne cachant rien / ingénu / de bon coeur / désintéressé / magnanime / d'esprit largesens

[ zhǔ gàn wǎng lù ] coeur de réseau / réseau fédérateursens

[ hé néng wài xiè ] Fusion du coeur d'un réacteur nucléairesens

[ bié wǎng xīn li qù ] Ne le prends pas à coeursens

[ shōu lǒng rén xīn ] gagner le coeur des genssens

[ wéi fù - bù rén ] être riche et sans coeursens

&hellip[ yǒu … xīn cháng ] avoir du coeur / être bienveillantsens

[ zhēn xīn - shí yì ] authentique / sincère / de tout coeursens

[ jù lí chǎn shēng měi ] l'absence rend le coeur plus affectueuxsens

[ zhōng xīn gǎn xiè ] Sincères remerciements / Merci de tout coeursens

[ fǎn yìng duī xīn ] coeur du réacteursens

[ dǎ xīn yǎn li ] du fond de son coeur / chaleureusement / sincèrementsens

[ xiá xīn ] coeur éloigné (de qqn) / désir de se tenir à l'écart / désir de vivre une vie retiréesens

[ rén gōng xīn zàng ] coeur artificielsens

[ gǎn xiè zhī xīn ] coeur reconnaissantsens

[ wèn tí de hé xīn ] coeur du problèmesens

[ xīn jìng zì rán liáng ] coeur calme est gage de tranquilitésens

[ kǒu chuán xīn shòu ] (expr. idiom.) la bouche transmet, le coeur enseignesens

[ miàn è xīn shàn ] (expr. idiom.) avoir une apparence moyenne mais un coeur en orsens

[ xīn yǎn hǎo ] bien intentionné / débonnaire / bon coeursens

[ xīn zàng jí huàn ] maladie du coeursens

[ shāng rén de xīn ] coeur blessésens

[ wú xīn mó chuáng ] meuleuse sans coeursens

[ xīn kǒu kāi hé ] coeur ouvertsens

[ xiǎo qīng xīn ] au coeur tendre / fleur bleuesens

[ yǒu gǎn ér fā ] parler du fond du coeursens

[ xíng chǒu xīn shàn ] (expr. idiom.) un visage hideux peut cacher un coeur vertueuxsens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.