"TRISTE" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 伤心 | [ shāng xīn ] | triste / affligé | ![]() ![]() | 难过 | [ nán guò ] | affligé / souffrant / triste / traverser des moments difficiles | ![]() ![]() | 悲哀 | [ bēi āi ] | triste / affligé / chagriné | ![]() ![]() | 凄凉 | [ qī liáng ] | triste / désolé | ![]() ![]() | 沉闷 | [ chén mèn ] | étouffant / lourd / morne / triste | ![]() ![]() | 郁闷 | [ yù mèn ] | triste / déprimé | ![]() ![]() | 悲伤 | [ bēi shāng ] | triste / chagriné / peiné | ![]() ![]() | 伤感 | [ shāng gǎn ] | blessé / peiné / triste / mélancolique | ![]() ![]() | 辛酸 | [ xīn suān ] | douloureux / triste / peiné | ![]() ![]() | 伤悲 | [ shāng bēi ] | triste / (lit.) affligé | ![]() ![]() | 郁郁 | [ yù yù ] | luxuriant / sombre / mélancolique / triste | ![]() ![]() | 烦闷 | [ fán mèn ] | ennuyé / inquiet / triste / qui a le cafard | ![]() ![]() | 可叹 | [ kě tàn ] | malheureux / triste | ![]() ![]() | 凄楚 | [ qī chǔ ] | triste / misérable | ![]() ![]() | 悲切 | [ bēi qiè ] | triste / mélancolique / lugubre | ![]() ![]() | 凄清 | [ qī qīng ] | sombre / triste | ![]() ![]() | 悲恸 | [ bēi tòng ] | triste / affligé / éploré | ![]() ![]() | 灰心丧气 | [ huī xīn sàng qì ] | triste / abattu / dans le désespoir | ![]() ![]() | 悲 | [ ![]() | triste / tristesse / douleur / compassion (bouddh.) | ![]() ![]() | 悄 | [ ![]() | triste / silencieux | ![]() | 哀 | [ ![]() | douleur / être affligé / triste / lamentation / pitié / pleurer qqn / avoir pitié de | ![]() ![]() | 闷 | [ ![]() | étouffant / fermer / étancher / ennuyeux / triste / déprimé / morose / mal aéré / lourd | ![]() ![]() | 萧 | [ ![]() | triste / désert | ![]() | 郁 | [ ![]() | triste / mélancolique / stagnant / réprimé | ![]() ![]() | 凄 | [ ![]() | triste / solitaire | ![]() | 忡 | [ ![]() | triste / abattu | ![]() | 悴 | [ ![]() | triste | ![]() | 惆 | [ ![]() | triste / esseulé / contrarié / déçu | ![]() | 懑 | [ ![]() | chagrin / triste | ![]() ![]() | 悒 | [ ![]() | triste / anxieux | ![]() | 茕 | [ ![]() | délaissé / triste | ![]() | 郁郁寡欢 | [ yù yù guǎ huān ] | déprimé / triste | ![]() ![]() | 凄恻 | [ qī cè ] | triste / malheureux / chagriné / peiné | ![]() ![]() | 怊 | [ ![]() | (littéraire) triste / affligé / déçu / frustré | ![]() | 憯 | [ ![]() | affligé / triste / féroce / sans-coeur | ![]() | 惙 | [ ![]() | triste / mélancolique / incertain / aléatoire | ![]() | 悁 | [ ![]() | en colère / furieux / triste | ![]() | 怞 | [ ![]() | faire le deuil / triste | ![]() | 悕 | [ ![]() | (littéraire) souhaiter / espérer / triste / mélancolique | ![]() | 悢 | [ ![]() | (littéraire) triste / mélancolique | ![]() | 怲 | [ ![]() | triste / mélancolique | ![]() | 慬 | [ ![]() | courageux / prudent / triste | ![]() | 悽 | [ ![]() | lugubre / sombre / triste / lamentable | ![]() | 慱 | [ ![]() | triste | ![]() | 不快乐 | [ bù kuài lè ] | malheureux / triste / mécontent | ![]() | 伤心的 | [ shāng xīn de ] | triste | ![]() |
Résultats approximatifs | 恨不得 | [ hèn bu de ] | souhaiter pouvoir faire qch / se sentir triste de son impuissance (face à un évènement) / impatient de faire qch | ![]() ![]() | 心酸 | [ xīn suān ] | se sentir triste | ![]() ![]() | 凄美 | [ qī měi ] | poignant / triste et beau | ![]() ![]() | 凄厉 | [ qī lì ] | triste et aigu | ![]() ![]() | 倍感 | [ bèi gǎn ] | se sentir encore plus... / être très (triste, solitaire, ravi, etc.) | ![]() ![]() | 很伤心 | [ hěn shāng xīn ] | très triste | ![]() | 愁眉苦脸 | [ chóu méi kǔ liǎn ] | (expr. idiom.) avoir une mine triste et soucieuse / faire triste figure / être triste comme un bonnet de nuit / avoir l'air chagrin / avoir la mine chagrine / avoir l'air triste / faire piètre figure / faire triste mine | ![]() ![]() | 面红耳赤 | [ miàn hóng ěr chì ] | d'un air triste / mélancolique / avec un regard inquiet | ![]() ![]() | 愁容 | [ chóu róng ] | air sombre / mine triste et soucieuse | ![]() ![]() | 臭名昭著 | [ chòu míng zhāo zhù ] | (expr. idiom.) être tristement célèbre / de triste renom / de triste notoriété / infâme | ![]() ![]() | 惴惴不安 | [ zhuì zhuì bù ān ] | (expr. idiom.) être triste et anxieux / être en émoi | ![]() ![]() | 身败名裂 | [ shēn bài míng liè ] | perdre et son rang et sa réputation / se perdre en laissant derrière soi un triste renom / homme discrédité | ![]() ![]() | 哀婉 | [ āi wǎn ] | mélancolique / triste et émouvant | ![]() ![]() | 离歌 | [ lí gē ] | chant d'adieu (triste) | ![]() | 形影相吊 | [ xíng yǐng xiāng diào ] | avec seulement le corps et l'ombre pour se réconforter (idiome) / extrêmement triste et solitaire | ![]() ![]() | 愁 | [ ![]() | se tourmenter / se tracasser / être triste / être mélancolique / tracas / soucis / inquiétude / tourmente | ![]() ![]() | 惴 | [ ![]() | triste et inquiet | ![]() | 衋 | [ ![]() | triste (arch.) | ![]() | 哀而不伤 | [ āi ér bù shāng ] | (expr. idiom.) triste sans être dramatique / sans sentimentalité exagérée | ![]() ![]() | 冷冷清清 | [ lěng lěng qīng qīng ] | déserté / désolé / peu fréquenté / froid et triste / solitaire | ![]() ![]() | 悲催 | Hélas ! / Que c'est triste ! / Quel dommage ! | ![]() | 撕心裂肺 | [ sī xīn liè fèi ] | A vous fendre le coeur / extrêmement triste | ![]() | 哀鸽 | [ āi gē ] | Tourterelle triste | ![]() | 让伤心 | [ ràng shāng xīn ] | faire le deuil / être triste | ![]() | 极为伤心 | [ jí wéi shāng xīn ] | désespérément triste | ![]() | 悲酸 | [ bēi suān ] | amer et triste | ![]() | 嗔色 | [ chēn sè ] | air en colère ou triste | ![]() | 家八哥 | [ jiā bā ge ] | (espèce d'oiseau de Chine) martin triste (Acridotheres tristis) | ![]() | 家八哥 | [ jiā bā gē ] | martin triste (oiseau) | ![]() | 面带愁容 | [ miàn dài chóu róng ] | avec un air triste / ayant l'air mélancolique / avec un air inquiet | ![]() | 冷清清 | [ lěng qīng qīng ] | déserté / désolé / peu fréquenté / froid et triste / solitaire | ![]() ![]() |