"IMPITOYABLE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 无情 | [ wú qíng ] | froid / impitoyable | ![]() | |||
| 凶险 | [ xiōng xiǎn ] | dangereux / impitoyable / perfide | ![]() | ||||
| 严酷 | [ yán kù ] | rigoureux / dur / cruel / impitoyable | ![]() | ||||
| 歹毒 | [ dǎi dú ] | vicieux / impitoyable / malveillant | ![]() | ||||
| 暴戾 | [ bào lì ] | cruel et féroce / sans pitié / impitoyable | ![]() | ||||
| 赶尽杀绝 | [ gǎn jìn shā jué ] | (expr. idiom.) tuer jusqu'au dernier / exterminer / éradiquer / impitoyable | ![]() | ||||
| 杀人不眨眼 | [ shā rén bù zhǎ yǎn ] | (expr. idiom.) assassiner sans cligner de l'oeil / impitoyable / de sang-froid | ![]() | ||||
| 心硬 | [ xīn yìng ] | coeur dur / impitoyable | ![]() | ||||
| 狠绝 | [ hěn jué ] | impitoyable | ![]() | ||||
| 惨酷 | [ cǎn kù ] | (littéraire) cruel / sauvage / impitoyable | ![]() | ||||
| 恶辣 | [ è là ] | impitoyable / sans pitié | ![]() | ||||
| 峻厉 | [ jùn lì ] | impitoyable / sans pitié / sans merci | ![]() | ||||
| 残忍的 | [ cán rěn de ] | cruel / impitoyable | ![]() | ||||
| 无慈悲 | [ wú cí bēi ] | sans pitié / impitoyable | ![]() | ||||
| 不可饶恕 | [ bù kě ráo shù ] | impitoyable | ![]() | ||||
| 心狠手辣 | [ xīn hěn - shǒu là ] | (expression) vicieux / impitoyable | ![]() | ||||
| 暴戾恣睢 | [ bào lì - zì suī ] | cruel / impitoyable / tyrannique | ![]() | ||||
| 吃人不吐骨头 | [ chī rén bù tǔ gǔ tóu ] | impitoyable / vicieux et gourmand | ![]() | ||||
| 杀无赦 | Impitoyable | ![]() | |||||
Résultats approximatifs | 忍心 | [ rěn xīn ] | être dur / être impitoyable / avoir le coeur dur / avoir le coeur de | ![]() | |||
| 老辣 | [ lǎo là ] | rusé et impitoyable | ![]() | ||||
| 绵里藏针 | [ mián lǐ cáng zhēn ] | (expr. idiom.) une aiguille dissimulée dans une bourre de soie / caractère impitoyable derrière une apparence douce / loup déguisé en mouton / une main de fer dans un gant de velours | ![]() | ||||
| 铁石心肠 | [ tiě shí xīn cháng ] | (expr. idiom.) avoir un coeur de fer et de pierre / coeur impitoyable / avoir coeur dur / être sans coeur | ![]() | ||||
| 无情无义 | [ wú qíng wú yì ] | (expr. idiom.) complètement dépourvu de tout sentiment ou du sens de la justice / froid et impitoyable | ![]() | ||||
| 无毒不丈夫 | [ wú dú bù zhàng fu ] | pas de poison, pas de grand homme (idiome) / Un grand homme doit être impitoyable. | ![]() | ||||
| 心毒手辣 | [ xīn dú shǒu là ] | vicieux et impitoyable | ![]() | ||||
| 时间是把杀猪刀 | [ shí jiān shì bǎ shā zhū dāo ] | litt. le temps est un couteau de boucher / fig. le temps avance, implacable et impitoyable / rien de précieux ne peut durer | ![]() | ||||
| 刻薄寡恩 | [ kè bó guǎ ēn ] | dur et impitoyable (idiome) | ![]() | ||||
