"AUGMENTER" Les résultats sont classés par ordre de probabilité. Résultats précis 提 高 [ tí gāo ] élever / relever / augmenter / soulever / hausser / rehausser 增 加 [ zēng jiā ] augmenter / ajouter / majorer / majoration / surcroit / accroissement / augmentation / relèvement 扩 充 [ kuò chōng ] étendre / développer / augmenter / renforcer 起 [ qǐ ] augmenter / soulever / se lever / se dresser 加 [ jiā ] additionner / augmenter / ajouter / insérer / plus 升 压 [ shēng yā ] augmenter la pression (d'un fluide) / augmenter (ou intensifier) la tension 增 长 [ zēng zhǎng ] accroitre / augmenter / augmentation 添 加 [ tiān jiā ] ajouter / augmenter 增 强 [ zēng qiáng ] renforcer / fortifier / augmenter 加 大 [ jiā dà ] augmenter 拉 开 [ lā kāi ] augmenter / espacer 增 多 [ zēng duō ] se multiplier / augmenter 上 扬 [ shàng yáng ] augmenter / hausse 上 调 [ shàng tiáo ] augmenter (les prix) / ajuster à la hausse 攀 升 [ pān shēng ] hausse / escalade / grimper / augmenter (prix, etc.) 抬 高 [ tái gāo ] augmenter 涨 到 [ zhǎng dào ] augmenter / monter 加 薪 [ jiā xīn ] augmentation / augmenter 升 腾 [ shēng téng ] augmenter / monter / bondir 发 源 [ fā yuán ] augmenter / être à l'origine / source / dérivation / prendre sa source / avoir sa source dans / tirer son origine de / provenir de 累 加 [ lěi jiā ] (s') accumuler / augmenter / se multiplier 垫 高 [ diàn gāo ] support / augmenter / soutenir / faire grimper 扩 编 [ kuò biān ] agrandir / augmenter (par recrutement) / accroître 加 添 [ jiā tiān ] augmenter / ajouter 增 [ zēng ] augmenter / gonfler (un prix) / étendre 殖 [ zhí ] augmenter / reproduire 涨 [ zhǎng ] monter / augmenter / hausser / enfler / gonfler / devenir rouge par un coup de sang 添 [ tiān ] ajouter / additionner / augmenter 诞 [ dàn ] naissance / anniversaire / (se) vanter / augmenter 拯 [ zhěng ] augmenter / aider / supporter / sauver / secourir 挢 [ jiǎo ] augmenter / soulever / prétendre / contrefaire / inflexible / corriger 将 钜 [ jiāng jù ] grandir / augmenter 再 育 [ zài yù ] augmenter / multiplier / proliférer 昇 起 [ shēng qǐ ] augmenter / hisser 增 高 加 高 增 加 [ zēng gāo jiā gāo zēng jiā ] augmenter / accroître / rehausser Résultats approximatifs 加 息 [ jiā xī ] augmenter le taux d'intérêt 递 增 [ dì zēng ] augmenter progressivement 与 日 俱 增 [ yǔ rì jù zēng ] augmenter chaque jour davantage / aller croisant 灌 水 [ guàn shuǐ ] irriguer / augmenter artificiellement le poids / laisser un message sans saveur 同 比 增 长 [ tóng bǐ zēng cháng ] augmenter par rapport à l'année précédente 增 收 [ zēng shōu ] augmenter le revenu 提 速 [ tí sù ] accélérer / augmenter la vitesse de croisière / prendre de la vitesse 暴 涨 [ bào zhǎng ] augmenter brusquement 涨 跌 [ zhǎng diē ] augmenter ou diminuer (prix) / grandeur et décadence 增 产 [ zēng chǎn ] augmenter la production 增 减 [ zēng jiǎn ] ajouter ou soustraire / augmenter ou diminuer / monter ou descendre 调 价 [ tiáo jià ] augmenter ou réduire le prix / ajustement des prix 倍 增 [ bèi zēng ] doubler / redoubler / augmenter plusieurs fois / multiplier par un facteur / multiplication 加 价 [ jiā jià ] augmenter les prix 激 增 [ jī zēng ] augmenter rapidement / s'accroitre brusquement 升 息 [ shēng xī ] augmenter les taux d'intérêt 提 价 [ tí jià ] augmenter le prix 加 码 [ jiā mǎ ] augmenter le prix, une position, les enjeux, le quota 增 兵 [ zēng bīng ] renforcer / augmenter le nombre de troupes / renforts / troupes supplémentaires 步 步 高 升 [ bù bù gāo shēng ] monter pas à pas / augmenter régulièrement 增 订 [ zēng dìng ] revoir et augmenter(une édition) / souscrire / prendre un abonnement 提 高 生 产 率 [ tí gāo shēng chǎn lǜ ] augmenter la productivité 调 资 [ tiáo zī ] ajustement de salaire / augmenter ou diminuer les salaires 提 高 赌 注 [ tí gāo dǔ zhù ] augmenter la mise / augmenter l'enjeu / monter la barre / placer la barre plus haut / faire de la surenchère 环 比 增 长 augmenter par rapport à la période précédente 抟 风 [ tuán fēng ] augmenter très rapidement 尰 [ zhǒng ] gonfler / houle / enflure / augmenter / grandir 窜 升 [ cuàn shēng ] augmenter rapidement 蹿 升 [ cuān shēng ] augmenter rapidement 提 权 [ tí quán ] (informatique) augmenter les privilèges 递 加 [ dì jiā ] augmenter progressivement 扩 版 [ kuò bǎn ] augmenter le format d'une publication 加 仓 [ jiā cāng ] (finance) augmenter sa position 扳 价 [ bān jià ] lever les prix / augmenter le tarif 炒 热 [ chǎo rè ] augmenter les prix par spéculation / susciter l'engouement 扩 容 [ kuò róng ] augmenter la capacité / élargir à grande échelle 酌 加 [ zhuó jiā ] augmenter selon les circonstances / faire des ajouts considérés 增 岗 [ zēng gǎng ] augmenter le nombre d'emplois / créer des emplois 丰 唇 [ fēng chún ] augmenter le volume des lèvres (par chirurgie esthétique ou injections) / lèvres pulpeuses 吸 粉 [ xī fěn ] augmenter le nombre de followers / obtenir plus de fans 嵂 [ lǜ ] augmenter fortement 增 加 负 担 [ zēng jiā fù dān ] augmenter la charge / accroître le fardeau 僵 尸 粉 [ jiāng shī fěn ] fans de zombies / faux abonnés pouvant être achetés pour augmenter sa popularité sur Weibo, Baidu, etc. 加 俸 [ jiā fèng ] augmenter le salaire de qqn 增 息 [ zēng xī ] augmenter le taux d'intérêt 揪 痧 [ jiū shā ] remède populaire impliquant de pincer à plusieurs reprises le cou, la gorge, le dos, etc. pour augmenter le flux sanguin vers la zone et soulager l'inflammation 拔 地 [ bá dì ] augmenter fortement à partir du sol 逐 渐 增 加 [ zhú jiàn zēng jiā ] augmenter progressivement / développer 扩 大 就 业 [ kuò dà jiù yè ] élargir l'emploi / augmenter l'emploi 增 加 津 贴 [ zēng jiā jīn tiē ] augmenter l'indemnité 增 加 麻 烦 [ zēng jiā má fan ] augmenter les problèmes / causer des ennuis 提 高 税 收 [ tí gāo shuì shōu ] augmenter les taxes 增 加 资 本 [ zēng jiā zī běn ] augmenter le capital 提 高 工 资 [ tí gāo gōng zī ] augmenter un salaire 提 高 价 格 [ tí gāo jià gé ] augmenter le prix 生 聚 教 训 [ shēng jù jiào xùn ] augmenter la population / amasser des richesses / enseigner au peuple à être fidèle à la cause (en préparation à la guerre, après une défaite) 提 高 货 币 供 应 量 [ tí gāo huò bì gōng yìng liàng ] Augmenter la masse monétaire 益 胃 生 津 [ yì wèi shēng jīn ] bénéficier à l'estomac et augmenter les fluides 日 益 增 加 [ rì yì zēng jiā ] augmenter tous les jours 添 福 添 寿 [ tiān fú tiān shòu ] augmenter la chance et la longévité 增 加 产 品 品 种 [ zēng jiā chǎn pǐn pǐn zhǒng ] augmenter la variété des produits 提 高 细 微 反 差 [ tí gāo xì wēi fǎn chā ] augmenter le contraste subtil 提 高 利 率 [ tí gāo lì lǜ ] augmenter le taux d'intérêt 逐 步 上 升 [ zhú bù shàng shēng ] augmenter peu à peu 提 高 退 休 金 [ tí gāo tuì xiū jīn ] augmenter la pension de retraite 层 层 加 码 [ céng céng jiā mǎ ] augmenter petit à petit / augmentations répétées 工 资 收 入 不 断 上 升 [ gōng zī shōu rù bù duàn shàng shēng ] Les revenus salariaux continuent d'augmenter