"AMBIGU" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 含糊 | [ hán hu ] | négligemment / nébulosité / équivoque / ambigu / vague / négligent / sommaire (adj.) / douteux | ![]() | |||
| 含混 | [ hán hùn ] | ambigu / confus | ![]() | ||||
| 模棱两可 | [ mó léng liǎng kě ] | équivoque / ambigu | ![]() | ||||
| 多义 | [ duō yì ] | avoir plusieurs significations / ambigu / équivoque / ambivalent | ![]() | ||||
| 扑朔 | [ pū shuò ] | flou / ambigu | ![]() | ||||
| 模棱 | [ mó léng ] | ambigu / indécis et peu clair | ![]() | ||||
| 牵扯不清 | [ qiān chě bù qīng ] | pas clair / ambigu / avoir une relation ambiguë avec | ![]() | ||||
| 模稜两可 | [ mó léng liǎng kě ] | ambigu / équivoque | ![]() | ||||
| 含糊不清 | [ hán hú bù qīng ] | non clair / indistinct / ambigu | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 隐约其辞 | [ yǐn yuē qí cí ] | discours équivoque / utiliser un langage vague ou ambigu | ![]() | |||
| 词约指明 | [ cí yuē zhǐ míng ] | (expr. idiom.) concis mais non ambigu | ![]() | ||||
| 单意 | [ dān yì ] | sans équivoque / non ambigu / ayant une seule signification | ![]() | ||||
| 醒豁 | [ xǐng huò ] | clair / non ambigu / sans équivoque / sans ambiguïté | ![]() | ||||
| 软终点 | [ ruǎn zhōng diǎn ] | évènement clinique équivoque / évènement clinique ambigu (prop.) | ![]() | ||||
| 丁是丁,卯是卯 | [ dīng shì dīng , mǎo shì mǎo ] | lit. garder ding (la quatrième tige céleste) distinct de mao (la quatrième branche terrestre) (idiome) / fig. méticuleux / consciencieux / non ambigu | ![]() | ||||
