recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.

Résultats précis

[ nà ge ] ce / cet / cette / celui-là / celle-là / le faire (en parlant de l'acte sexuel) (argot)sens

[ pào niū ] draguer (une fille) (argot) / courir les fillessens

[ wā kēng ] creuser un trou / (fig.) compliquer les choses pour qn / (néologisme) (argot) (d'un écrivain) commencer à travailler sur un nouveau projetsens

[ chī dòu fu ] (argot) / flirter / badiner avec une femme / manger du tofusens

[ dǎ fēi jī ] masturber (pour un homme) (argot)sens

[ xià tóu ] (argot) (d'une personne ou manière) rebutant / (argot) se sentir rebutésens

[ chāi jiā ] (argot) petit revendeur de drogue / (argot) (d'un animal de compagnie) saccager la maison (éparpiller les ordures, mâcher les meubles, etc)sens

A[ a ] (argot) (Tw) volersens

[ hǔ làn ] (argot) (Tw) raconter des conneries / trompersens

[ diào kǎi zi ] (argot) (d'une femme) chasser des hommes riches et beauxsens

[ kōu jiǎo ] se gratter le pied / (fig.) être radin / (argot) (d'une célébrité) se tourner les pouces (c'est-à-dire ne pas sortir de nouveau matériel etc)sens

[ xīng huà ] (argot) (d'un dialecte) être corrompu par le mandarin standardsens

[ nǎi zhuǎi ] (argot) (d'un jeune homme) mignon, avec une touche de fanfaronsens

[ zuò pō ] rétrocommission / pot-de-vin / s'asseoir en arrière (dialecte) (argot)sens

[ zhà jiē ] (argot) (d'un conducteur de voiture) faire du bruit en se pavanant / se vanter bruyamment en conduisantsens

[ nǎi shuài ] (argot) (d'un jeune homme) doux et juvénile en apparence / ayant des traits doux, fémininssens

[ tū chuí ] (argot) (Tw) foirer / bousillersens

[ guài kā ] (argot) (Tw) dingue / freaksens

[ hā bàng ] (argot) (Tw) faire une fellationsens

[ chī tǔ ] (néologisme c. 2015) (argot) (utilisé en plaisantant) vivre sur la paille (typiquement parce qu'on a dépensé tout son argent en articles de consommation)sens

[ shōu shān ] (argot) (du cantonais) se retirer après une longue carrière / arrêter / (d'un gangster, prostituée etc) sortir du jeu / (d'une entreprise) cesser d'opérersens

[ tóu xiāng ] le premier bâton d'encens placé dans le cendrier (censé apporter de la chance, surtout pendant les festivités) / (argot) (Tw) la première réponse à un article de blog, etc.sens

[ shēn guì ] (argot) (d'une personne LGBT, etc.) dans le placard / personne qui garde son orientation sexuelle, son identité de genre ou ses opinions politiques, etc. privéessens

[ sī mì dá ] (argot) (utilisé à la fin d'une phrase pour imiter le discours coréen) (mot emprunté à la terminaison verbale coréenne "seumnida") / (plaisanterie) un Coréensens

Résultats approximatifs

[ zuō ] (forme liée) travailleur / (forme liée) atelier / (argot) problématique / nécessitant beaucoup d'entretien (personne)sens

[ gàn ] traiter / gérer / faire / capable / tronc d'arbre / partie principale de qch / tuer (argot) / baisersens

[ xiǎo jie ] demoiselle / mademoiselle / prostituée (argot)sens

[ mì mì ] secret / confidence / clandestin / nichons (argot)sens

[ bō li ] verre / amour entre deux hommes (argot)sens

[ fēi jī ] avion / (argot) branlette / masturbation (masculine)sens

[ wǒ qù ] (argot) quoi le ...! / oh mon dieu! / c'est fou!sens

[ dà xiā ] gambas / (argot Internet) expert / prodigesens

[ gōng gòng qì chē ] autobus / bus / salope (argot)sens

[ fā kǎ ] émettre une carte / (argot) rejeter un gars ou une fille / jetersens

[ kuáng dǐng ] (argot) supporter vivement / approuver fortementsens

[ pāi zhuān ] (argot) lancer des critiques acerbes / critiquer vivement / commentaire négatifsens

[ kù xuàn ] (argot) cool / impressionnantsens

[ jiàng zǐ ] sauce violette / violet (argot)sens

[ cù tán zi ] récipient de vinaigre / (argot) personne d'une nature jalousesens

[ cuō bǎn ] planche à laver / poitrine plate (argot)sens

[ yìng ] dur / ferme / résolu / insensible / impassible / bon / impeccable / forcé / malgré soi / érection (argot)sens

[ chā ] insérer / enfoncer dans / percer / avoir des relations sexuelles (argot) / faire l'amour (argot)sens

[ diào ] présenter ses condoléances / compatir / suspendre / pendre / lever / bite (argot)sens

[ kǎi zi ] (argot) mec riche et beausens

[ gòng chǎn dǎng ] parti communiste (argot)sens

[ qīng wā ] grenouille / (argot) gars mochesens

[ shàng chuáng ] aller se coucher / se mettre au lit / faire l'amour (argot)sens

[ xiǎo niǎo ] petit oiseau / (argot) zizi / zigounette / zézettesens

[ jī chē ] locomotive / qqn affichant un comportement gênant (argot)sens

[ lǎo èr ] le deuxième enfant ou frère (ou soeur) / petit frère / pénis (argot)sens

[ jú huā ] (fleur de) chrysanthème / anus (argot) / troufignonsens

[ xiǎo mèi mei ] petite soeur / vagin (argot)sens

[ dāo zi ] canif / couteau de poche / (argot: schlass / surin)sens

[ chī cù ] (argot) être jaloux / boire du vinaigresens

[ xiǎo dì di ] petit frère / zizi (argot)sens

[ dà wàn ] star / gros bonnet / célébrité / acteur principal / autorité (argot)sens

[ dī gē ] chauffeur de taxi (argot)sens

[ huáng niú ] (argot) vendeur à la sauvette / (boeuf jaune)sens

[ hóng rén ] (argot internet) homme du joursens

鱿[ yóu yú ] calmar / calamar / ordres de marche (argot)sens

[ jìn gōng ] entrer dans le palais de l'empereur / aller en prison (argot)sens

[ zhèng diǎn ] à l'heure / ponctuel (train, etc.) / génial (argot)sens

[ fā shēng guān xì ] faire l'amour (argot) / avoir une relation sexuellesens

[ qiè kǒu ] argotsens

[ dà niú ] grand boeuf / (argot) Lamborghinisens

[ māo nì ] ruse / astuce / combine (argot de Pékin)sens

[ fēi jī chǎng ] aéroport / seins plats (argot) / poitrine plate (argot)sens

[ xuè pīn ] shopping (argot)sens

[ chǎo fàn ] riz cantonais / riz frit / faire l'amour (argot)sens

[ yě jī ] faisan / non enregistrée et opérant illégalement (entreprise) / prostitué (argot)sens

[ dǎ tiě ] battre le fer / forger (le fer) / cingler / (argot) utiliser des armes à feusens

[ tào tao ] méthodes / les vieilles ficelles / préservatif (argot)sens

[ hēi mù ěr ] champignon noir / oreille de Judas / vagin (argot)sens

[ zào rén ] faire l'amour (argot) / avoir une relation sexuellesens

[ fàn tǒng ] seau à riz / récipient à riz / gros mangeur / gros plein de soupe / gros patapouf / un propre à rien / un bon à rien (argot)sens

[ zhēn niú ] vraiment cool / génial (argot)sens

[ hēi huà ] argot / jargon de bandits / mots malicieux / langage enigmatiquesens

[ dǎ pào ] ouvrir le feu avec de l'artillerie / faire ses débuts sur scène / faire l'amour / éjaculer (argot)sens

[ zhuī xīng zú ] groupie (argot) / idolâtresens

[ chǒu bā guài ] laideron / vilain boudin (argot)sens

[ diàn zǐ gǒu ] détecteur de radar (argot)sens

[ lǐ yǔ ] argotsens

[ fàng xuè ] saigner / poignarder (argot)sens

[ àn yǔ ] jargon / argotsens

[ píng guǒ pài ] tarte aux pommes / (argot) fan d'Applesens

[ wǎng luò yǔ yán ] argot Internet / langage SMSsens

[ chī cuò yào ] confus (argot)sens

[ shén mǎ ] (argot) Quoi ? / Comment ça ?sens

[ tǔ háo ] despotes locaux / (argot) riche qui n'a pas de gout / nouveau riche outrageuxsens

[ dà yí mā ] grand-tante / menstruation (argot) / cadeau mensuel de dame naturesens

[ làn jiāo ] partouze (argot)sens

[ jiào jī ] coq / (argot cantonais) voir une prostituéesens

[ yǐn yǔ ] argotsens

[ jī jiān ] (argot vulgaire) sodomie / enculade / sodomisersens

[ niú ] boeuf / buffle / vache / (argot) fantastiquesens

[ luǎn ] oeuf / ovule / bite (argot)sens

[ jiū ] tourterelle / pénis (argot)sens

[ luó ] panier / manne / (argot) fessiersens

[ lā lā ] lesbienne (argot internet)sens

[ èr jìn gōng ] (nom d'un célèbre opéra) / aller en prison pour une deuxième infraction (argot)sens

[ xiǎo qiáng ] cafard (argot)sens

[ shù dòng ] tronc d'arbre creux / (argot) plateforme anonyme pour partager des secrets / (argot) confidentsens

[ jiǎn lòu ] réparer un toit qui fuit / (dialecte) trouver à redire / chipoter / (argot) faire une bonne affaire (surtout lorsque le vendeur ignore la véritable valeur de l'article) / (argot) profiter d'une opportunité inattenduesens

[ nán dà ] étudiant universitaire (argot) / étudiant de collège (argot)sens

T[ t ] (argot) butch (stéréotype lesbien)sens

CJB[ c j b ] (argot Internet) ne répond pas à la hypesens

88[ bā bā ] (Argot Internet) au revoir (alternative à 88)sens

PO[ pōu ] PO : (Tw) (argot Internet) poster (en ligne)sens

P[ p ] (argot) gouine (stéréotype lesbien) / retoucher avec Photoshopsens

PK[ p k ] (argot) relever le défi / affronter / se mesurer à / confrontation / comparaisonsens

[ wǎng yǔ ] argot Internetsens

[ ài fēng ] iPhone (argot)sens

[ jī dòng ] excitant (argot)sens

L[ dòng l ] (argot Internet) qui coule / flexible / animésens

[ zhǒng me ] comment (argot internet)sens

[ nǎo bǔ ] (argot) imaginer / visualisersens

[ gài lóu ] construire un bâtiment / (argot Internet) répondre à un filsens

[ jiǎn shī ] (argot) viser une personne intoxiquée pour une agression sexuellesens

[ gàn huà ] (Tw) (argot) remarque qui semble avoir du sens mais qui est en réalité absurdesens

[ háng yǔ ] argot / jargon / patoissens

[ cháo yǔ ] argot / langage à la modesens

[ jué le ] (argot) génial / ça déchiresens

[ wèi máo ] (argot) Pourquoi ?sens

P图[ p tú ] (argot Internet) photoshopper une image / image photoshoppéesens

[ lū guǎn ] se masturber (argot)sens

[ kǔ yáo ] prison (argot)sens

[ pō xiàn ] Singapour (argot)sens

广[ guǎng zi ] (argot) publicité / pubsens

[ diào kè ] pêcheur / hameçonneur (argot Internet )sens

[ zī ] type de poisson noir (arch.) / mauvaise personne (argot cantonais)sens

[ zuò jī ] (lit.) faire la poule / se prostituer (argot)sens

[ piě tiáo ] aller aux toilettes (argot)sens

[ jī bāi ] (argot) vagin / baiser / merdersens

[ lèi bēn ] (argot) devenir émotionnelsens

[ zhuǎ jī ] téléphone mobile (argot Internet)sens

[ jī bāi ] (argot) vagin / baiser / merdersens

[ lǔ shé ] (argot de Taiwan) loser / perdantsens

[ gà diàn ] (Tw) (Argot Internet) (Mot emprunté) putainsens

[ jīng dāi ] (argot internet) stupéfait / étourdisens

[ yuē pào ] (argot) coup d'un soir / plan culsens

[ zhuāng méng ] (argot) agir de manière mignonnesens

[ líng hào ] (lit.) numéro zéro / (argot) anussens

[ fēi yè zi ] (argot) fumer du cannabissens

[ qiáng ] cigarette (argot cantonais)sens

P[ sān p ] ménage à trois (argot)sens

K[ chàng k ] (argot) chanter au karaokésens

K人[ k rén ] (argot) frapper qqn / battre qqnsens

[ jǐ jìn gōng ] (argot) avoir purgé plusieurs peines / récidiviste / vieux taulardsens

[ xué bà ] (argot) élève aux notes parfaites / prodige académiquesens

[ dǎng láng ] (argot) demander de l'argent / emprunter (de l'argent)sens

[ dǎng láng ] (argot) demander de l'argent / emprunter (de l'argent)sens

[ èr huò ] (argot) imbécile / dinde / personne bêtement mignonnesens

姿[ zhǎng zī shì ] (argot) acquérir des connaissancessens

[ fàng fēi jī ] laisser tomber ou plaquer qqn (argot)sens

[ yán xìng liàn ] bisexuel (argot Internet)sens

[ gǔn chuáng dān ] faire l'amour (argot)sens

[ huǐ sān guān ] (argot) amener qqn à penser "WTF"sens

K仔[ k zǎi ] Kétamine (argot)sens

K粉[ k fěn ] kétamine (argot)sens

cos[ c o s ] (argot Internet) cosplay / faire du cosplay / se déguiser ensens

K人[ k - rén ] (argot) frapper qn / battre qnsens

K房[ k - fáng ] (argot) KTV / salle de KTVsens

e人[ e - rén ] (argot) personne extravertiesens

i人[ i - rén ] (argot) personne introvertiesens

cue[ wù - cue ] (argot Internet) ne m'appelle pas / ne m'implique passens

[ wǎng luò yòng yǔ ] Argot Internetsens

线[ shì yè xiàn ] (argot) division / (chiromancie) ligne de commercesens

[ pēn zi ] pulvérisateur / appareil de pulvérisation / (argot) arme à feu / troll (sur Internet) / rageuxsens

[ shí chuí ] (néologisme c. 2014) (argot) preuve solide / preuve irréfutablesens

[ wǎng luò lǐ yǔ ] argot Internet / netspeak / cyberspeaksens

K[ lā k ] (argot) prendre de la kétaminesens

[ qīn shān ] (argot Internet) si cela constitue une violation du droit d'auteur, veuillez me le signaler et je l'enlèveraisens

[ zhū jīng ] poudre de bouillon de porc / (néologisme) (argot) une personne qui, comme un cochon, est grosse et laide et sujette à l'hystériesens

[ yà mǎ lù ] (lit.) rouler le pavé / (argot, pour un jeune couple) errer dans les rues (parce que l'on a pas d'autres endroits où aller)sens

[ hūn lǘ ] (dér.) (argot) femme mariée (terme utilisé par certaines féministes pour suggérer qu'en se mariant, les femmes se soumettent à l'ordre patriarcal)sens

[ bǎi làn ] (néologisme c. 2014) (argot) arrêter de se battre (surtout quand on sait qu'on ne peut pas réussir) / laisser tout aller en enfer / (sports) sabotersens

[ léi rén ] (argot internet) choquant / épouvantable / terrifiant / terriblesens

[ bào léi ] s'effondrer / (Tw) (argot) révéler des détails de l'intrigue / spoilersens

[ jié liáng zi ] (argot) commencer une querelle / s'engueulersens

[ dūn kǔ yáo ] (argot) être derrière les barreauxsens

[ sǎ gǒu liáng ] (argot) être démonstratif en publicsens

[ shè sǐ ] (néologisme c. 2020) (argot) mourir de honte (au sens figuré)sens

[ zuǐ tì ] (argot) qqn qui exprime efficacement les pensées ou les sentiments des autres en leur nomsens

[ zhèng zhǔ ] figure centrale / propriétaire légitime / (argot) idole d'un fansens

[ gēn pì chóng ] parasite / qui suit toujours les autres (argot)sens

[ yáng jīng bāng ] Yángj?ngbàng / argot de Shanghaisens

[ fù hēi ] (argot) gentil en apparence, mais diabolique à l'intérieur / à deux visagessens

[ hóu sài léi ] (argot internet) incroyable / félicitationssens

[ rán bìng luǎn ] (argot) inutile au bout du comptesens

[ zuǐ pào ] (argot Internet) lancer des piques / se vanter / qqun qui fait çasens

[ nán bō wàn ] (argot Internet) numéro un (emprunt linguistique)sens

[ pào r jú ] poste de police (argot de Pékin)sens

[ kēng diē ] malhonnête / frauduleux / trompeur (argot Internet )sens

[ ruò bào ] (argot) faible / pathétique / déficient / craindresens

[ piě dà tiáo ] (argot) aller chiersens

[ xiǎo shòu ] (argot) passif (dans une relation homosexuelle)sens

[ xiǎo gōng ] (argot) actif (dans une relation homosexuelle)sens

[ chī pì ] (argot) se ranger systématiquement à l'avis de qqn / lécher les bottessens

[ dǎng láng ] (argot) demander de l'argent / emprunter (de l'argent)sens

[ dū jìn qù ] (en argot) (Tw) enfoncer "ça" / thrust insidesens

[ zhào piàn ] (argot) photo flatteuse / photo photoshoppéesens

[ yǒu shāng ] (argot) concurrent commercial / pair de l'industriesens

[ dài shǔ guó ] Australie (argot)sens

[ ér tóng hēi huà ] pig latin (argot anglais)sens

[ fěn zhuǎn hēi ] passer d'admirateur à détracteur (argot Internet)sens

CP[ kē c p ] (argot) soutenir un couple (c'est-à-dire désirer fortement qu'une paire de personnages fictifs devienne un couple) / aussi pr. [ke4 C P]sens

[ xiē cài ] (argot) Arrête ça ! / Game Over ! / t'es mort !sens

[ jīn yú lǎo ] pédophile (argot)sens

[ kòu niū ] courir après les filles (argot)sens

[ pì jīng ] gay (argot) / efféminé / (insulte) tapette / tantesens

[ bì chí ] salope (argot Internet) / étang d'eau clairesens

[ bēi cuī ] (argot Internet) misérable / pathétiquesens

[ dòu bī ] (argot) personne stupide mais amusantesens

[ dòu bī ] (argot) personne stupide mais amusantesens

[ ní hóng guó ] Japon (argot)sens

[ yuán liàng sè ] (argot) vertsens

Tony老[ t o n y lǎo shī ] (argot) coiffeursens

[ gài bǎn ] (argot) version de base (d'un produit)sens

[ xiǎo yǔ sǎn ] (argot) préservatifsens

[ huó hǎo ] bien vivre (sa vie) / (argot) être bon au litsens

K歌[ k gē ] karaoké (argot)sens

[ lài xiào zú ] habitants du campus (argot) / diplômés qui ne peuvent pas se détacher de la vie universitairesens

[ huó sāi yùn dòng ] faire l'amour (argot)sens

[ chī yā dàn ] (argot) obtenir un zéro à un examen / manger un oeuf de canardsens

[ wèi ài gǔ zhǎng ] (néologisme) (argot) avoir des relations sexuellessens

[ bù míng jué lì ] bien que je ne comprenne pas, ça a l'air assez génial (argot internet)sens

[ dǎ guā ] (variété de petit melon d'eau avec de grandes graines comestibles) / (argot du Hebei) bavarder / papotersens

[ mēng quān ] (argot) étourdi / confussens

[ dǒng gē ] (argot) Monsieur Je-sais-toutsens

[ zhèng gǎng ] (argot) authentique / véritablesens

[ měi dāo ] (argot) Dollar américain / USDsens

[ nán piào ] petit ami (argot Internet)sens

[ zì hēi ] (argot Internet) se moquer de soi-mêmesens

case[ xiǎo c a s e ] (argot) du gâteau / une affaire simplesens

[ tiān lóng guó ] (Tw) (argot) surnom pour Taipei (impliquant que les résidents sont privilégiés, ayant accès à des ressources abondantes)sens

[ chī mán tou ] (argot) se faire rosser / prendre des pains / se faire battre / manger des mantoussens

[ tāi tǐ ] Royaume-Uni (Terme d'argot reflétant une perception du Royaume-Uni comme décadent pour ses attitudes envers l'homosexualité)sens

[ chī guā ] (néologisme c. 2016) (argot) regarder un spectacle divertissant depuis les coulisses et / ou participer à des commérages à ce sujetsens

[ hēi huà ] noircir / (argot) subir une transformation en une personnalité malveillante (souvent, provoquée par un stress psychologique intense)sens

[ hóng chá biǎo ] (lit.) salope de thé noir (argot Internet) / (fig.) jeune femme s'habillant comme une prostituéesens

[ fǔ guó ] Royaume-Uni (terme d'argot péjoratif reflétant une perception du Royaume-Uni comme décadent pour ses attitudes envers l'homosexualité)sens

[ fèng huáng nán ] (argot) se dit d'un homme qui a grandi à la campagne et travaille en ville grâce à un travail acharnésens

[ ān ān ] (Tw) (Argot Internet) Salutations ! (utilisé quand on ne sait pas à quel moment le lecteur verra le post, ou juste pour être mignon)sens

[ bào jīn bì ] (en jeu) (d'un monstre, etc.) laisser tomber des pièces d'or lorsqu'il est vaincu / (fig.) (argot) donner ou dépenser de l'argentsens

[ dà léi ] (argot) gros seinssens

[ hǎi biǎn ] tabasser qqn (argot)sens

[ dào bī ] forcé (argot lié à la politique)sens

[ sè pēi ] pervers (argot) / débauchésens

[ léi zi ] (argot) policier / flicsens

[ pàng cì ] (argot internet) culottesens

[ diǎo bào ] (argot) génialsens

[ nǚ piào ] (argot) petite amiesens

[ rén kuàng ] (néologisme c. 2023) (argot) le peuple chinois, considéré comme une ressource exploitée pour sa valeur pour la nationsens

[ suī chí - dàn dào ] (en argot) lent à arriver mais finit par se montrersens

[ kè gān ] (traduit en argot) passer de longues heures, généralement tard dans la nuit, à jouer à un jeu vidéo (plutôt que de payer pour des améliorations)sens

[ fán ěr sài wén xué ] (argot) publication sur les réseaux sociaux dont le but est de se vanter modestementsens

[ hā mí ] Fan de Harry Potter (argot)sens

[ k zǎi ] kétamine (argot)sens

[ k fěn ] kétamine (argot)sens

[ gǎo jī ] être gay (argot)sens

[ chún diǎn ] argotsens

[ jī lǎo ] (argot) lesbiennesens

[ pén yǒu ] ami (argot)sens

绿[ lǚ ​chá biǎo ] (lit.) salope de thé vert (argot Internet) / (fig.) jeune fille apparemment innocente et charmante mais en réalité dissipée et superficiellesens

[ ài lǎo hǔ yóu ] I love you (phonétique) / Je t'aime (argot Internet)sens

[ fā hǎo rén kǎ ] (argot) rejeter qqn (en l'étiquetant un "gars gentil")sens

[ tài cháng - bù kàn ] (argot Internet) TLDLsens

[ tuō ní lǎo shī ] (néologisme) (argot) barbier / coiffeursens

[ kǒng lóng mèi ] fille laide (argot) / laideron / mocheté / thon (fille)sens

[ yí mǔ xiào ] (néologisme c. 2017) (argot) sourire aimable, indulgent (généralement sur le visage d'une femme)sens

[ wā fén ] creuser une tombe / (lit.) déterrer une tombe / (fig.) (argot) déterrer un vieux sujet (dans un forum en ligne etc)sens

[ jiē pán ] (d'un entrepreneur) racheter une entreprise en difficulté / (finance) s'emparer des actions vendues par d'autres / (néologisme) (argot) prendre comme petite amie une femme qui a été larguée par son ex pour avoir multipli&esens

[ pò fáng ] percer les défenses d'un adversaire / (par extension) (argot) atteindre quelqu'un / faire ressentir à quelqu'un de la tristesse ou de l'émotionsens

[ là yǎn jing ] (mot nouveau vers 2016) (argot) désagréable à regarder / difficile à supporter visuellementsens

[ gōng jù rén ] (néologisme c. 2010) (argot) une personne utilisée par qn comme un moyen pour atteindre une finsens

[ chuī lǎ ba ] (lit.) souffler dans la trompette / (fig.) prier qqn / (argot) faire une fellationsens

[ kǎn dà shān ] chatter (argot des années 1980) / mâcher de la graissesens

[ sān diǎn quán lòu ] (argot) nu / complétement nusens

[ chī bāo zi ] (argot) caresser la poitrine d'une femme / manger des baozisens

[ ná yī xuè ] (jeu vidéo) obtenir le premier sang / (argot) prendre la virginité de (qqn)sens

[ zì mō ] (mahjong) tirer soi-même la tuile gagnante / (argot) se masturber / jouer avec soi-mêmesens

[ lèi jué bù ài ] trop fatigué pour aimer (argot pour exprimer la dépression)sens

[ shí dòng rán jù ] rejeter qqn après avoir été profondément touché par eux (argot Internet)sens

尿[ niào dùn ] (argot) prétexte de devoir uriner (utilisé pour s'éclipser afin d'éviter de devoir faire qqch)sens

[ xiǎo nǎi gǒu ] (argot) naïf, collant, émotionnellement dépendant, jeune mec mignon (type de petit ami)sens

[ gà liáo ] (argot) conversation gênante / avoir une conversation qui fait grincer des dentssens

call[ dǎ c a l l ] (argot) encourager qqn / montrer son soutien / ("call" est prononcé approximativement comme "call" en anglais)sens

[ cǎi hóng pì ] (néologisme c. 2017) (argot) éloge exagérésens

[ kā fēi biǎo ] (lit.) salope de café (argot Internet) / (fig.) femme bureaucrate haut placée imbue d'elle-mêmesens

[ rén jiān bù chāi ] la vie est déjà assez dure comme ça / ne brise pas ma bulle (argot Internet)sens

[ huá guì ] (de un joueur de football) glisser sur les genoux après avoir marqué un but / (argot) tomber à genoux en contrition ou en reddition (généralement figuratif)sens

[ wāng xīng rén ] chien (argot Internet)sens

[ zhòng kǒu wèi ] (argot) intense / hardcoresens

[ wāi guǒ rén ] étranger (argot Internet)sens

[ fēn shǒu pào ] (argot) sexe de rupturesens

[ xǐ dāng diē ] (néologisme c. 2012) (argot) devenir beau-père lorsque la partenaire s'avère être enceinte d'un enfant qu'elle a conçu avec un autre amantsens

[ yuē ma ] (neologisme vers 2014) (argot) Ça t'intéresse ? (à l'origine une invitation pour des rapports sexuels occasionnels, ensuite généralisée comme une invitation ludique ou humoristique pour toute activité)sens

Q[ bā bǐ q ] barbecue (argot)sens

[ mǎi le fó lěng ] (Argot Internet) eggcorn pour les paroles de la chanson "I love Poland" qui est devenu un slogan en 2018sens

[ nǎi chá biǎo ] (lit.) salope de thé au lait (argot Internet) / (fig.) jeune femme se comportant de façon "mignonne" dans le but d'attirer les faveurs des hommessens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.