"CET" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 这 | [ zhè ] | ce / ceci / cet / cette | ![]() | |||
| 那 | [ nà ] | ce / cet / cette / cela / donc / dans ce cas | ![]() | ||||
| 这个 | [ zhè ge ] | ce / cet / cette / celui-ci / celle-ci | ![]() | ||||
| 那个 | [ nà ge ] | ce / cet / cette / celui-là / celle-là / le faire (en parlant de l'acte sexuel) (argot) | ![]() | ||||
| 这项 | [ zhè xiàng ] | ce / cet | ![]() | ||||
| 斯 | [ sī ] | ce / cet / ces | ![]() | ||||
| 伊 | [ yī ] | il / elle / ce / cet / cette | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 这种 | [ zhè zhǒng ] | cet acabit / ce genre / ce type | ![]() | |||
| 在这里 | [ zài zhè lǐ ] | ici / ici même / à cet endroit | ![]() | ||||
| 本文 | [ běn wén ] | cet essai / cet article / le présent texte / le texte original / le corps principal d'un livre | ![]() | ||||
| 此处 | [ cǐ chù ] | cet endroit / ici (littéraire) | ![]() | ||||
| 此人 | [ cǐ rén ] | cet homme | ![]() | ||||
| 此地 | [ cǐ dì ] | ici / cet endroit | ![]() | ||||
| 本校 | [ běn xiào ] | notre école / cet établissement | ![]() | ||||
| 不以为然 | [ bù yǐ wéi rán ] | (expr. idiom.) ne pas donner raison / ne pas être du même avis / Je pense que non. / Je ne suis pas de cet avis | ![]() | ||||
| 今天下午 | [ jīn tiān xià wǔ ] | cet après-midi | ![]() | ||||
| 这间 | [ zhè jiān ] | cette pièce / cet endroit | ![]() | ||||
| 此间 | [ cǐ jiān ] | ici / cet endroit | ![]() | ||||
| 该处 | [ gāi chù ] | cet endroit / ce lieu | ![]() | ||||
| 夫 | [ fú ] | (classique) Ce, cet / il, elle, ils, elles / (dernière particule exclamatoire) / (première particule, introduit un opinion) | ![]() | ||||
| 呢 | [ nī ] | ce ou cet (cantonais) | ![]() | ||||
| 砘 | [ dùn ] | (compétence agricole) compacter le sol meuble avec un rouleau en pierre après avoir semé des graines / rouleau en pierre utilisé à cet effet | ![]() | ||||
| 在其中 | [ zài qí zhōng ] | à cet égard / en cela / en quoi | ![]() | ||||
| 本处 | [ běn chù ] | ici / cet endroit | ![]() | ||||
| 那裏 | [ nà li ] | là / cet endroit | ![]() | ||||
| 本协定自最后一份照会收到之日起生效 | [ běn xié dìng zì zuì hòu yī fèn zhào huì shōu dào zhī rì qǐ shēng xiào ] | Cet accord entre en vigueur à compter de la date de réception de la dernière notification. | ![]() | ||||
| 就此而言 | [ jiù cǐ ér yán ] | à cet égard | ![]() | ||||
| 为此目的 | [ wèi cǐ mù de ] | à cette fin / pour cet objectif | ![]() | ||||
| 向该处 | [ xiàng gāi chù ] | à cet endroit | ![]() | ||||
| 在本协定范围内 | [ zài běn xié dìng fàn wéi nèi ] | dans le cadre de cet accord | ![]() | ||||
| 这一点上 | [ zhè yī diǎn shàng ] | à cet égard | ![]() | ||||
| 这一实例生动地说明 | [ zhè yī shí lì shēng dòng dì shuō míng ] | cet exemple illustre vivement | ![]() | ||||
| 这一事例生动地说明 | [ zhè yī shì lì shēng dòng dì shuō míng ] | cet exemple illustre vivement | ![]() | ||||
| 在那種狀態下 | [ zài nà zhǒng zhuàng tài xià ] | dans cet état | ![]() | ||||
| 者流 | [ zhě liú ] | (à propos d'un attribut personnel) des personnes qui possèdent cet attribut / des personnes de ce type | ![]() | ||||
| 这嘎达 | [ zhèi gā da ] | ici / cet endroit | ![]() | ||||
