"PLUS" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 更加 | [ gèng jiā ] | plus / encore | ![]() | |||
| 加上 | [ jiā shàng ] | plus (addition) / ajouter / additionner / joindre | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 同时 | [ tóng shí ] | en même temps / simultanément / d'ailleurs / de plus | ![]() | |||
| 不过 | [ bù guò ] | néanmoins / cependant / seulement / pas plus que | ![]() | ||||
| 最新 | [ zuì xīn ] | le dernier / le nouveau / le plus récent | ![]() | ||||
| 而且 | [ ér qiě ] | en outre / d'ailleurs / mais encore / de plus | ![]() | ||||
| 还有 | [ hái yǒu ] | puis / en outre / en plus / aussi | ![]() | ||||
| 更多 | [ gèng duō ] | davantage / encore plus | ![]() | ||||
| 之后 | [ zhī hòu ] | après / plus tard | ![]() | ||||
| 最大 | [ zuì dà ] | le plus grand / le plus gros / maximum | ![]() | ||||
| 以后 | [ yǐ hòu ] | après / plus tard / ensuite / à l'avenir / par la suite | ![]() | ||||
| 过去 | [ guò qù ] | par le passé / ancien / précédent / aller plus loin / passer par | ![]() | ||||
| 另外 | [ lìng wài ] | autre / en outre / de plus / en plus / en supplément / supplémentaire | ![]() | ||||
| 最近 | [ zuì jìn ] | le plus proche / dernièrement / récemment / bientôt | ![]() | ||||
| 并且 | [ bìng qiě ] | en outre / de plus / par ailleurs / mais aussi | ![]() | ||||
| 下来 | [ xià lai ] | descendre (du point de vue de qqn vers qui on se déplace) / viens ! (à qqn plus haut que soi) | ![]() | ||||
| 也不 | [ yě bù ] | non plus / ni | ![]() | ||||
| 进一步 | [ jìn yī bù ] | de plus / d'une manière plus poussée / d'avantage | ![]() | ||||
| 后来 | [ hòu lái ] | ensuite / plus tard / après | ![]() | ||||
| 越来越 | [ yuè lái yuè ] | de plus en plus / toujours plus | ![]() | ||||
| 不再 | [ bù zài ] | pas plus / pas plus longtemps | ![]() | ||||
| 多少 | [ duō shao ] | combien / autant que / plus ou moins / quelque peu / assez | ![]() | ||||
| 最高 | [ zuì gāo ] | le plus haut / le plus élevé / suprême / zénith | ![]() | ||||
| 最好 | [ zuì hǎo ] | le meilleur / le mieux / il serait mieux... / nec plus ultra | ![]() | ||||
| 之外 | [ zhī wài ] | de plus / extra- / au-delà (de) / d'ailleurs / dehors / fors | ![]() | ||||
| 后面 | [ hòu miàn ] | arrière / derrière / plus tard / ensuite | ![]() | ||||
| 而已 | [ ér yǐ ] | seulement / simplement / juste ça / rien de plus | ![]() | ||||
| 为主 | [ wéi zhǔ ] | s'appuyer principalement sur / attacher plus d'importance à | ![]() | ||||
| 此外 | [ cǐ wài ] | en outre / de plus | ![]() | ||||
| 最多 | [ zuì duō ] | au maximum / au plus | ![]() | ||||
| 妹妹 | [ mèi mei ] | plus jeune soeur / petite soeur / jeune fille | ![]() | ||||
| 内心 | [ nèi xīn ] | coeur / être le plus intime / for intérieur | ![]() | ||||
| 尽快 | [ jǐn kuài ] | le plus vite possible | ![]() | ||||
| 尽快 | [ jìn kuài ] | le plus vite possible | ![]() | ||||
| 最低 | [ zuì dī ] | le plus bas | ![]() | ||||
| 最重要 | [ zuì zhòng yào ] | le plus important | ![]() | ||||
| 上来 | [ shàng lái ] | monter vers soi / Viens ! (à qqn plus bas que soi) | ![]() | ||||
| 上下 | [ shàng xià ] | le haut et le bas / les vieux et les jeunes / les supérieurs et les inférieurs / plus ou moins / environ / à peu près / monter et descendre | ![]() | ||||
| 最快 | [ zuì kuài ] | le plus rapide | ![]() | ||||
| 再也 | [ zài yě ] | (ne)... plus / (ne)... plus jamais | ![]() | ||||
| 以外 | [ yǐ wài ] | en dehors de / au-dessus de / outre / en plus de / à l'exception de / sauf | ![]() | ||||
| 更为 | [ gèng wéi ] | encore plus | ![]() | ||||
| 更大 | [ gèng dà ] | (encore) plus grand | ![]() | ||||
| 多多 | [ duō duō ] | nombreux / beaucoup / beaucoup plus / encore plus | ![]() | ||||
| 再说 | [ zài shuō ] | de plus / d'ailleurs / en outre / remettre à plus tard / reparler | ![]() | ||||
| 回头 | [ huí tóu ] | tourner la tête / se retourner / repentir / plus tard | ![]() | ||||
| 只不过 | [ zhǐ bu guò ] | seulement / simplement / rien que / pas plus que | ![]() | ||||
| 较高 | [ jiào gāo ] | supérieur / plus élevé | ![]() | ||||
| 最为 | [ zuì wéi ] | le plus | ![]() | ||||
| 再度 | [ zài dù ] | encore une fois / une fois de plus | ![]() | ||||
| 再加上 | [ zài jiā shàng ] | en outre / de plus | ![]() | ||||
| 锻炼 | [ duàn liàn ] | s'entrainer / s'exercer / exercer / tremper / aguerrir / renforcer / rendre plus solide | ![]() | ||||
| 加以 | [ jiā yǐ ] | en outre / de plus / traiter un sujet | ![]() | ||||
| 算了 | [ suàn le ] | soit / enfin / laisse tomber / oublie / ça ira comme ça / n'en parlons plus | ![]() | ||||
| 过后 | [ guò hòu ] | plus tard / ensuite / après | ![]() | ||||
| 过多 | [ guò duō ] | plus qu'assez / trop-plein / surabondance / surcharge / déborder | ![]() | ||||
| 更高 | [ gèng gāo ] | supérieur / encore plus élevé | ![]() | ||||
| 最早 | [ zuì zǎo ] | plus tôt | ![]() | ||||
| 最强 | [ zuì qiáng ] | le plus fort | ![]() | ||||
| 最小 | [ zuì xiǎo ] | au moins / le plus petit | ![]() | ||||
| 尽可能 | [ jǐn kě néng ] | de son mieux / autant que possible / le plus... possible / dans la mesure du possible | ![]() | ||||
| 有几个 | [ yǒu jǐ ge ] | il y en a plusieurs / en exister plus d'un | ![]() | ||||
| 快点 | [ kuài diǎn ] | faire qch plus rapidement / Dépêche-toi ! / Grouille ! / Vite ! / se hâter / se magner | ![]() | ||||
| 更重要 | [ gèng zhòng yào ] | plus important encore... | ![]() | ||||
| 又一次 | [ yòu yī cì ] | encore une fois / une fois de plus | ![]() | ||||
| 何况 | [ hé kuàng ] | d'autant plus que / d'ailleurs / sans compter que | ![]() | ||||
| 没了 | [ méi le ] | être mort / ne pas ou plus être / cesser d'exister | ![]() | ||||
| 更快 | [ gèng kuài ] | plus rapide / plus vite | ![]() | ||||
| 最少 | [ zuì shǎo ] | plus petit / moins | ![]() | ||||
| 事后 | [ shì hòu ] | après coup / plus tard / ensuite | ![]() | ||||
| 大致 | [ dà zhì ] | en gros / probablement / environ / dans l'ensemble / en général / plus ou moins | ![]() | ||||
| 永不 | [ yǒng bù ] | jamais plus | ![]() | ||||
| 十几 | [ shí jǐ ] | plus de dix / une douzaine ou plus | ![]() | ||||
| 最美 | [ zuì měi ] | le plus beau | ![]() | ||||
| 况且 | [ kuàng qiě ] | de plus / d'ailleurs | ![]() | ||||
| 师兄 | [ shī xiōng ] | condisciple ou un apprenti masculin plus âgé que soi / fils d'un enseignant (plus âgé que soi) | ![]() | ||||
| 一再 | [ yī zài ] | à plusieurs reprises / plus d'une fois | ![]() | ||||
| 高出 | [ gāo chū ] | plus élevé / supérieur | ![]() | ||||
| 最长 | [ zuì cháng ] | le plus long | ![]() | ||||
| 早日 | [ zǎo rì ] | le plus tôt possible | ![]() | ||||
| 较小 | [ jiào xiǎo ] | plus petit / plus faible | ![]() | ||||
| 其后 | [ qí hòu ] | prochain / plus tard / après que | ![]() | ||||
| 往后 | [ wǎng hòu ] | plus tard / à l'avenir / désormais / dorénavant / vers l'arrière | ![]() | ||||
| 不得了 | [ bù dé liǎo ] | extrêmement sérieux / désastreux / extrêmement / on ne peut plus | ![]() | ||||
| 多半 | [ duō bàn ] | probablement / la plupart de / la plus grande partie de / majoritairement | ![]() | ||||
| 发展趋势 | [ fā zhǎn qū shì ] | de plus en plus tendance | ![]() | ||||
| 多于 | [ duō yú ] | plus que / plus de | ![]() | ||||
| 最重要的是 | [ zuì zhòng yào de shì ] | le plus important est... | ![]() | ||||
| 自古 | [ zì gǔ ] | dès les temps les plus anciens / de temps immémorial / depuis l'antiquité | ![]() | ||||
| 加之 | [ jiā zhī ] | en outre / de plus | ![]() | ||||
| 一年多 | [ yī nián duō ] | plus d'un an | ![]() | ||||
| 最先进 | [ zuì xiān jìn ] | le plus avancé | ![]() | ||||
| 到家 | [ dào jiā ] | parfait / excellent / porté au plus haut degré | ![]() | ||||
| 愈来愈 | [ yù lái yù ] | toujours plus | ![]() | ||||
| 最低价 | [ zuì dī jià ] | prix le plus bas | ![]() | ||||
| 越发 | [ yuè fā ] | de plus en plus / d'autant plus | ![]() | ||||
| 最深 | [ zuì shēn ] | le plus profond | ![]() | ||||
| 最受欢迎 | [ zuì shòu huān yíng ] | le plus populaire | ![]() | ||||
| 十几个 | [ shí jǐ gè ] | plus d'une dizaine | ![]() | ||||
| 百余 | [ bǎi yú ] | une centaine ou plus | ![]() | ||||
