Traduction de CHIEN Ï¿½ PETIT MUSEAU en chinois
猲
![](son.png)
xiē
chien à petit museau
猃
![](son.png)
xiǎn
chien à long museau
玁
![](son.png)
xiǎn
chien à long museau
小农
![](son.png)
xiǎo nóng
petit exploitant agricole / petit agriculteur / petit propriétaire
小犬座
![](son.png)
xiǎo quǎn zuò
Petit Chien (constellation) / Canis Minor
丧家之犬
![](son.png)
sàng jiā zhī quǎn
(expr. idiom.) chien sans foyer / chien sans maître / chien perdu sans collier
枪猎犬
Chien de chasse / Chien d'arrêt
带小狗的女人
La Dame au petit chien (film)
积攒
![](son.png)
jī zǎn
accumuler petit à petit
渐
![](son.png)
jiàn
狗屎
![](son.png)
gǒu shǐ
merde ! / fait chier ! / excréments canins / caca de chien / crotte de chien /
conneries训犬员
![](son.png)
xùn quǎn yuán
吻
![](son.png)
wěn
中华田园犬
![](son.png)
zhōng huá tián yuán quǎn
chien rural chinois / chien indigène / Canis lupus familiaris /
bâtard
流浪犬
![](son.png)
liú làng quǎn
chien errant / chien paria
探雷犬
![](son.png)
tàn léi quǎn
chien flaireur / chien renifleur
缉毒犬
![](son.png)
jī dú quǎn
chien détecteur de drogues / chien de recherche de drogues
浸
![](son.png)
jìn
小可爱
![](son.png)
xiǎo kě ài
petit bout de chou / petit et mignon
第一嗅探犬
![](son.png)
dì yī xiù tàn quǎn
chien de première recherche / chien de premier passage
鼻
![](son.png)
bí
口络
![](son.png)
kǒu luò
一丁点
![](son.png)
yī dīng diǎn
un petit peu / un tout petit peu
男友
![](son.png)
nán yǒu
petit ami (masculin) / petit copain /
chum细水长流
![](son.png)
xì shuǐ cháng liú
(expr. idiom.) flux fin éternel / (fig.) l'économie vous emmènera loin / travailler de manière constante, petit à petit
举手之劳
![](son.png)
jǔ shǒu zhī láo
(expr. idiom.) aussi facile que de lever sa main / petit coup de main / petit service
小包裹
![](son.png)
xiǎo bāo guǒ
petit paquet (postal) / petit colis
一来二去
![](son.png)
yī lái èr qù
男朋友
![](son.png)
nán péng you
petit copain / petit ami / amoureux (n.m.) /
chum零敲碎打
![](son.png)
líng qiāo suì dǎ
(expr. idiom.) par bribes / travailler sans esprit de suite / petit à petit / adopter une méthode de travail par degré
彐
![](son.png)
jì
museau (radical)
口吻
![](son.png)
kǒu wěn
ton de la voix / accent (régional) /
museau /
museler / partie saillante du visage d'un animal
鼻子
![](son.png)
bí zi
渐渐出现
![](son.png)
jiàn jiàn chū xiàn
apparaitre petit à petit
一点一滴
![](son.png)
yī diǎn yī dī
peu à peu / petit à petit
南美宽吻鳄
Caïman à museau large
鼻口
![](son.png)
bí kǒu
鼻牛
![](son.png)
bí niu
museau (de bovin)
吻部
![](son.png)
wěn bù
渐渐
![](son.png)
jiàn jiàn
日积月累
![](son.png)
rì jī yuè lěi
accumuler jour après jour / petit à petit / jour après jour
爆炸物嗅探犬
chien détecteur d'explosifs / chien d'explosifs
颉
![](son.png)
jié
confisquer / (animal légendaire semblable à un chien)
鼻口部分
![](son.png)
bí kǒu bù fèn
节节
![](son.png)
jié jié
étape par étape / petit à petit
宁做鸡头,不做凤尾
![](son.png)
nìng zuò jī tóu , bù zuò fèng wěi
(expr. idiom.) préférer être une tête de coq que la queue d'un phénix / (fig.) préférer être un gros poisson dans un petit bassin plutôt qu'un petit poisson dans un grand bassin.
嫁鸡随鸡,嫁狗随狗
![](son.png)
jià jī suí jī , jià gǒu suí gǒu
(expr. idiom.) mariée à un coq, on suit le coq, mariée à un chien, on suit le chien
泭
![](son.png)
fú
petit radeau
络
![](son.png)
lào
petit filet
猎狗
![](son.png)
liè gǒu
chien de chasse
疯犬
![](son.png)
fēng quǎn
chien enragé
爱犬
![](son.png)
ài quǎn
chien bien-aimé
猣
![](son.png)
zōng
chien donnant naissance à trois chiots
猋
![](son.png)
biāo
allure d'un chien en course / vent violent
猎犬
![](son.png)
liè quǎn
狗粮
![](son.png)
gǒu liáng
nourriture pour chien
狦
![](son.png)
shān
(arch.) chien vicieux / bête ressemblant à un loup
边牧
![](son.png)
biān mù
border collie (race de chien)
饽
![](son.png)
bō
炖
![](son.png)
dùn
戋
![](son.png)
jiān
裢
![](son.png)
lián
琐
![](son.png)
suǒ
该死
![](son.png)
gāi sǐ
maudit /
damné / Nom d'un chien ! / Bon sang ! / bigre !
尨
![](son.png)
máng
庵
![](son.png)
ān
虫
![](son.png)
chóng
雏
![](son.png)
chú
孙
![](son.png)
sūn
錾
![](son.png)
zàn
疖
![](son.png)
jié
獒
![](son.png)
áo
犺
![](son.png)
kàng
chien féroce
犬
![](son.png)
quǎn
獀
![](son.png)
sōu
㹴
![](son.png)
gěng
chien féroce
玂
![](son.png)
qí
chien donnant naissance à un chiot
铮
![](son.png)
zhēng
cliquetis de métaux / petit gong
厮锣
![](son.png)
sī luó
petit gong
狗
![](son.png)
gǒu
貉
![](son.png)
háo
chien viverrin
獳
![](son.png)
nòu
chien enragé
狺
![](son.png)
yín
chien hargneux
猘
![](son.png)
zhì
chien méchant
獢
![](son.png)
xiāo
肰
![](son.png)
rán
viande de chien
侄孙
![](son.png)
zhí sūn
幺
![](son.png)
yāo
un (chiffre utilisé pour épeler un numéro) /
petit / as (jeu)
虫儿
![](son.png)
chóng r
贩
![](son.png)
fàn
trafiquer / transporter des marchandises / petit commerçant / marchand ambulant
个体户
![](son.png)
gè tǐ hù
petit commerce particulier
么
![](son.png)
yāo
chiffre un (utilisé pour épeler un numéro) /
cadet / petit dernier
导盲犬
![](son.png)
dǎo máng quǎn
chien guide d'aveugle
寻回犬
![](son.png)
xún huí quǎn
狗肉节
![](son.png)
gǒu ròu jié
festival de la viande de chien
癞皮狗
![](son.png)
lài pí gǒu
chien galeux / (fig.) personne répugnante
狗屁
![](son.png)
gǒu pì
台湾土狗
![](son.png)
tái wān tǔ gǒu
chien de Taïwan
简又新
![](son.png)
jiǎn yòu xīn
Eugene Chien
台湾犬
![](son.png)
tái wān quǎn
Chien de Taïwan
斑点狗
![](son.png)
bān diǎn gǒu
Dalmatien (chien)
混种狗
![](son.png)
hùn zhǒng gǒu
chien bâtard
大麦町
![](son.png)
dà mài tǐng
Dalmatien (race de chien)
狗刨
![](son.png)
gǒu páo
pagayer comme un chien (style de natation)
猵狙
![](son.png)
piàn jū
(bête mythique semblable à un singe à tête de chien)
陈建仁
![](son.png)
chén jiàn rén
Chen Chien-jen
罗威纳犬
![](son.png)
luó wēi nà quǎn
Rottweiler (race de chien)
四国犬
![](son.png)
sì guó quǎn
Shikoku (chien)
犬种
![](son.png)
quǎn zhǒng
race canine / race de chien
狮子狗
![](son.png)
shī zi gǒu
pékinois (chien)
蜷伏
![](son.png)
quán fú
se pelotonner / être couché en chien de fusil
野狗
![](son.png)
yě gǒu
chien sauvage /
lycaon / dhole (cuon)
吴健雄
![](son.png)
wú jiàn xióng
Chien-Shiung Wu
热天午后
Un après-midi de chien
有劳得奖
![](son.png)
yǒu láo dé jiǎng
(expr. idiom.) un bon chien mérite un os
红宝书
![](son.png)
hóng bǎo shū
le petit livre rouge
狗棚
![](son.png)
gǒu péng
chenil / abri pour chien / niche de grande taille (abritant plusieurs chiens)
周狗
![](son.png)
zhōu gǒu
打狗
![](son.png)
dǎ gǒu
battre un chien / ancien nom de Kaohsiung
巴狗儿
![](son.png)
ba gǒu r
Carlin (chien)
势不两立
![](son.png)
shì bù liǎng lì
(expr. idiom.) être inconciliable / s'entendre comme chien et chat
狗年
![](son.png)
gǒu nián
année du chien
警犬
![](son.png)
jǐng quǎn
chien policier
狗肉
![](son.png)
gǒu ròu
viande de chien
狼狗
![](son.png)
láng gǒu
㹴犬
![](son.png)
gěng quǎn
terrier (chien)
公犬
![](son.png)
gōng quǎn
chien (mâle)
唐狗
![](son.png)
táng gǒu
(chien) bâtard
梗犬
![](son.png)
gěng quǎn
terrier (chien)
遛狗
![](son.png)
liù gǒu
promener un chien
家犬
![](son.png)
jiā quǎn
chien (de compagnie)
溜狗
![](son.png)
liū gǒu
promener le chien
指鸡骂狗
![](son.png)
zhǐ jī mà gǒu
(expr. idiom.) pointer la poule tout en grondant le chien / faire des critiques indirectes
画虎类犬
![](son.png)
huà hǔ lèi quǎn
(expr. idiom.) dessiner un tigre comme un chien / (fig.) se ridiculiser par une ambition excessive
鸡鸣狗盗
![](son.png)
jī míng gǒu dào
(expr. idiom.) chantant comme un coq et dérobant comme un chien / talents utiles
狗血喷头
![](son.png)
gǒu xiě pēn tóu
(expr. idiom.) déverser le sang du chien sur la tête / torrent d'injures
牧犬
![](son.png)
mù quǎn
chien de berger
貉子
![](son.png)
háo zi
chien viverrin
巴哥
![](son.png)
bā gē
carlin (race de chien)
虫子
![](son.png)
chóng zi
丁点
![](son.png)
dīng diǎn
眇
![](son.png)
miǎo
外孙
![](son.png)
wài sūn
系小
![](son.png)
xì xiǎo
早点
![](son.png)
zǎo diǎn
petit déjeuner
早饭
![](son.png)
zǎo fàn
petit déjeuner
微径
![](son.png)
wēi jìng
petit chemin
微细
![](son.png)
wēi xì
très fin / tout petit
角鸮
![](son.png)
jiǎo xiāo
petit-duc maculé
小块
![](son.png)
xiǎo kuài
petit morceau
短轴
![](son.png)
duǎn zhóu
petit axe (géométrie)
弁
![](son.png)
biàn
彪
![](son.png)
biāo
貆
![](son.png)
huán
倪
![](son.png)
ní
孙子
![](son.png)
sūn zi
幼儿
![](son.png)
yòu ér
petit enfant
梲
![](son.png)
zhuó
matraque (arme) / petit pilier
肙
![](son.png)
yuān
小资
![](son.png)
xiǎo zī
少许
![](son.png)
shǎo xǔ
peu / un peu / un tout petit peu
散户
![](son.png)
sǎn hù
petit investisseur
猴儿
![](son.png)
hóu ér
petit monstre
细小
![](son.png)
xì xiǎo
曾孙
![](son.png)
zēng sūn
子
![](son.png)
zǐ
极小
![](son.png)
jí xiǎo
minime / extrêmement faible ou petit
幺二
![](son.png)
yāo èr
un-deux ou as-deuce (plus petit lancer de dés)
乳浆
![](son.png)
rǔ jiāng
打兰
![](son.png)
dǎ lán
排档
![](son.png)
pái dàng
petit commerce ambulant
少选
![](son.png)
shǎo xuǎn
un petit moment (litt.)
点大
![](son.png)
diǎn dà
货包
![](son.png)
huò bāo
泡
![](son.png)
pāo
禹
![](son.png)
yǔ
Yu le Grand (fondateur légendaire de la dynastie Xia, arrière petit-fils de l'Empereur Jaune)
儿孙
![](son.png)
ér sūn
小树
![](son.png)
xiǎo shù
小项
![](son.png)
xiǎo xiàng
petit article / événement (d'un programme)
无穷小
![](son.png)
wú qióng xiǎo
Infiniment petit
小须鲸
![](son.png)
xiǎo xū jīng
petit rorqual
变小
![](son.png)
biàn xiǎo
厕身
![](son.png)
cè shēn
participer (à qch) / jouer un petit rôle dans
矮
![](son.png)
ǎi
巨细
![](son.png)
jù xì
grand et petit
甀
![](son.png)
zhuì
vase avec un petit bec
仔
![](son.png)
zǐ
吴氏太极拳
![](son.png)
wú shì tài jí quán
Tai-chi style Wu Chien
鸡不和狗斗
![](son.png)
jī bù hé gǒu dòu
(expr. idiom.) un coq ne se bat pas avec un chien
丛林
![](son.png)
cóng lín
麦片
![](son.png)
mài piàn
flocons d'avoine / céréales (petit déjeuner)
极细小
![](son.png)
jí xì xiǎo
鸣角鸮
![](son.png)
míng jiǎo xiāo
petit-duc maculé
视孔
![](son.png)
shì kǒng
petit trou pour observer /
judas缩印
![](son.png)
suō yìn
réimprimer (un livre etc.) dans un plus petit format
矮丑穷
![](son.png)
ǎi chǒu qióng
petit, laid et pauvre
水萝卜
![](son.png)
shuǐ luó bo
radis (petit et rouge)
上犬式
![](son.png)
shàng quǎn shì
posture du chien tête en haut (yoga)
累成狗
![](son.png)
lèi chéng gǒu
être fatigué comme un chien
狗腿子
![](son.png)
gǒu tuǐ zi
猪狗不如
![](son.png)
zhū gǒu bù rú
pire qu'un chien ou un cochon / plus bas que bas
反坦克犬
![](son.png)
fǎn tǎn kè quǎn
Chien antichar
狗的品种
![](son.png)
gǒu de pǐn zhǒng
race de chien
狗爬式
![](son.png)
gǒu pá shì
pagayer comme un chien (style de natation)
驳岸
![](son.png)
bó àn
petit mur de pierre construit au bord de l'eau pour protéger un remblai /
revêtement商贩
![](son.png)
shāng fàn
坏包儿
![](son.png)
huài bāo r
小鸟
![](son.png)
xiǎo niǎo
领角鸮
![](son.png)
lǐng jiǎo xiāo
Petit-duc du Japon (oiseau)
避风头
![](son.png)
bì fēng tou
se faire petit (jusqu'à ce que le problème disparaisse)
佌
![](son.png)
cǐ
矬
![](son.png)
cuó
蟛
![](son.png)
péng
petit crabe
雀
![](son.png)
què
艇
![](son.png)
tǐng
petit bateau
小
![](son.png)
xiǎo
幼
![](son.png)
yòu
崽
![](son.png)
zǎi
仔
![](son.png)
zǎi
矨
![](son.png)
yǐng
court et petit
偷鸡摸狗
![](son.png)
tōu jī mō gǒu
(expr. idiom.) imiter le chien et voler le coq / avoir des relations sexuelles illicites
看门狗计时器
![](son.png)
kàn mén gǒu jì shí qì
chien de garde (inform.)
汪星人
![](son.png)
wāng xīng rén
chien (argot Internet)
对象
![](son.png)
duì xiàng
爪儿
![](son.png)
zhuǎ r
patte (de petit animal) /
griffe / pied (de meuble) / personne stupide
丑小鸭
![](son.png)
chǒu xiǎo yā
Le Vilain Petit Canard (conte d'Andersen)
小萝卜头
![](son.png)
xiǎo luó bo tou
(famil.) petit enfant
凄风苦雨
![](son.png)
qī fēng kǔ yǔ
(expr. idiom.) vent froid et pluie amère / il fait un temps de chien / situation très difficile
白衣苍狗
![](son.png)
bái yī cāng gǒu
(expr. idiom.) passer d'un vêtement blanc à un chien gris / l'impermanence de toutes choses
镇长
![](son.png)
zhèn zhǎng
chef de village / maire (d'une petite ville ou d'un petit village) /
huissier小红萝卜
![](son.png)
xiǎo hóng luó bo
radis (petit et rouge)
软钉子
![](son.png)
ruǎn dīng zi
(lit.) un petit clou / (fig.) une riposte ou rejet pleine de tact
马骝
![](son.png)
mǎ liú
singe (dial.) / petit singe (terme affectif utilisé pour les enfants)
小黄脚鹬
![](son.png)
xiǎo huáng jiǎo yù
Petit Chevalier (oiseau)
红角鸮
![](son.png)
hóng jiǎo xiāo
Petit-duc d'Orient (oiseau) / Otus sunia
别子
![](son.png)
bié zi
petit objet plat en jade porté à la ceinture comme ornement /
épingle狗急跳墙
![](son.png)
gǒu jí tiào qiáng
(expr. idiom.) un chien fou d'angoisse grimpe au mur / être comme une bête aux abois / agir en désespoir de cause
丙戌
![](son.png)
bǐng xū
Bingxu / chien de feu (vingt-troisième année C11 du cycle de 60 ans)
大犬座
![](son.png)
dà quǎn zuò
Grand Chien (constellation)
搜救犬
![](son.png)
sōu jiù quǎn
chien de sauvetage
萨摩耶犬
![](son.png)
sà mó yē quǎn
Samoyède (chien)
工作犬
![](son.png)
gōng zuò quǎn
chien de travail
看家狗
![](son.png)
kān jiā gǒu
chien de garde
流浪狗
![](son.png)
liú làng gǒu
chien errant
雪橇犬
![](son.png)
xuě qiāo quǎn
chien d'attelage
嗅探犬
![](son.png)
xiù tàn quǎn
chien renifleur
狗仗人势
![](son.png)
gǒu zhàng rén shì
(expr. idiom.) chien profitant de l'influence de son maître / utiliser sa position pour intimider les autres
小资产阶级
![](son.png)
xiǎo zī chǎn jiē jí
吊丝
![](son.png)
diào sī
新疆称肉孜节
Aïd al-Fitr / fête de la rupture / (fête de la) fin du Ramadan / petit Baïram, Bayram ou Beïram / Aïd el-séghir
爱屋及鸟
![](son.png)
ài wū jí niǎo
(expr. idiom.) aime la maison et son corbeau / qui m'aime, aime mon chien
菴
![](son.png)
ān
petit temple bouddhiste
萻
![](son.png)
ān
petit temple bouddhiste
褊
![](son.png)
biǎn
塿
![](son.png)
lǒu
petit monticule
謏
![](son.png)
xiǎo
蕞
![](son.png)
zuì
狗皮膏药
![](son.png)
gǒu pí gāo yao
(expr. idiom.) utiliser la peau du chien comme emplâtre /
bonimenter / débiter des boniments de charlatan / faire des promesses en l'air /
charlatanisme蝴蝶犬
![](son.png)
hú dié quǎn
papillon (chien)
沙皮狗
![](son.png)
shā pí gǒu
Shar Pei (chien)
哈士奇
![](son.png)
hā shì qí
husky (chien de traineau)
牧羊犬
![](son.png)
mù yáng quǎn
chien de berger
香肉
![](son.png)
xiāng ròu
viande de chien / (viande parfumée)
多菲什
![](son.png)
duō fēi shí
chien de mer
京巴狗
![](son.png)
jīng bā gǒu
pékinois (chien)
当差
![](son.png)
dāng chāi
être en service (pour un petit poste) / effectuer une corvée à tour de rôle (arch.)
屌丝
![](son.png)
diǎo sī
狗尾续貂
![](son.png)
gǒu wěi xù diāo
(expr. idiom.) utiliser la queue d'un chien comme substitut à la fourrure de martre / (fig.) une suite sans valeur à un chef-d'oeuvre
纵纹角鸮
![](son.png)
zòng wén jiǎo xiāo
Petit-duc de Bruce (oiseau) / Otus brucei
狗屁不通
![](son.png)
gǒu pì bù tōng
打狗欺主
![](son.png)
dǎ gǒu qī zhǔ
(expr. idiom.) battre un chien et intimider son propriétaire / humilier qqn indirectement par l'intimidation d'un subordonné
打落水狗
![](son.png)
dǎ luò shuǐ gǒu
(expr. idiom.) battre le chien qui se noie / (fig.) achever un ennemi / poignarder dans le dos
狗逮老鼠
![](son.png)
gǒu dǎi lǎo shǔ
(expr. idiom.) tel un chien qui attrape une souris / qui fourre son nez partout /
fouineur狗扯羊皮
![](son.png)
gǒu chě yáng pí
(expr. idiom.) le chien arrache la peau du mouton / faire du tapage inutile
狗拿耗子
![](son.png)
gǒu ná hào zi
(expr. idiom.) un chien qui attrape des souris / (fig.) être dérangé
黑尾土拨鼠
![](son.png)
hēi wěi tǔ bō shǔ
Chien de prairie à queue noire
引狗入寨
![](son.png)
yǐn gǒu rù zhài
(expr. idiom.) conduire le chien dans le village / introduire une source potentielle de problèmes
兔死狗烹
![](son.png)
tù sǐ gǒu pēng
(expr. idiom.) faire bouillir le chien après avoir attrapé le lapin / (fig.) se débarrasser de qqn une fois qu'il a servi son but
狗娘养的
![](son.png)
gǒu niáng yǎng de
fils de pute / fils de chien
八哥狗
![](son.png)
bā gē gǒu
Carlin (chien)
哈巴狗
![](son.png)
hǎ bā gǒu
Carlin (chien)
指桑骂槐
![](son.png)
zhǐ sāng mà huái
(expr. idiom.) injurier l'acacia en désignant le mûrier / battre le chien devant le loup / réprimander qqn de façon indirecte / attaquer par insinuations, sous-entendus
摇尾乞怜
![](son.png)
yáo wěi qǐ lián
(expr. idiom.) agiter la queue pour implorer la pitié / faire le chien couchant / s'aplatir devant qqn / lécher les bottes de qqn / courber l'échine devant qqn
开斋节
![](son.png)
kāi zhāi jié
Aïd al-Fitr / fête de la rupture / (fête de la) fin du Ramadan / petit Baïram, Bayram ou Beïram / Aïd el-séghir
王建民
![](son.png)
wáng jiàn mín
Wang Jianmin / Chien-Ming Wang
草原犬鼠
![](son.png)
cǎo yuán quǎn shǔ
chien de prairie
大白熊犬
![](son.png)
dà bái xióng quǎn
chien de montagne des Pyrénées
金字塔式
![](son.png)
jīn zì tǎ shì
posture du chien tête en bas (yoga)
小商贩
![](son.png)
xiǎo shāng fàn
小狮座
![](son.png)
xiǎo shī zuò
Petit Lion (constellation)
小红帽
![](son.png)
xiǎo hóng mào
Le Petit Chaperon rouge
小马座
![](son.png)
xiǎo mǎ zuò
小面包
![](son.png)
xiǎo miàn bāo
打包
![](son.png)
dǎ bāo
短工
![](son.png)
duǎn gōng
emploi temporaire / petit boulot / travailleur saisonnier
金眶鸻
![](son.png)
jīn kuàng héng
Petit Gravelot (oiseau)
吃早饭
![](son.png)
chī zǎo fàn
prendre le petit déjeuner