prier pour avoir un fils / essayer d'avoir un enfant
抓周
[ zhuā zhōu ]
coutume de placer une variété d'articles (pinceau d'écriture, boulier etc) devant un enfant lors de son premier anniversaire pour voir lequel il ou elle ramasse (L'article choisi est censé être une indication des inclinat
réussir à vendre / se débarrasser de qqch (en vendant) / se débarrasser d'un bien / trouver des excuses (pour échapper à une accusation) / sortir qqn (d'un problème) / justifier / devenir plus joli (d'un enfant)
enfant dont l'anniversaire est célébré / garçon d'anniversaire / fille d'anniversaire
国际儿童游玩权利协会
Association internationale pour le droit au jeu de l'enfant
星二代
[ xīng èr dài ]
enfant de célébrité
奶音
[ nǎi yīn ]
voix d'enfant / voix enfantine
保护儿童权利行动
Action pour les droits de l'enfant
国际儿童发展中心
Centre international pour le développement de l'enfant
儿童生存监测报告
Rapport de situation concernant la survie de l'enfant
同胞兄妹
[ tóng bāo xiōng mèi ]
enfant de mêmes parents / frères et soeurs
小菜一碟
[ xiǎo cài yī dié ]
(expr. idiom.) c'est un jeu d'enfant / être très facile
幼儿生存与发展
survie et développement du jeune enfant
国家儿童权利委员会
Comité national des droits de l'enfant
三眼神童
[ sān yǎn shén tóng ]
L'Enfant aux trois yeux (manga)
八旗子弟
[ bā qí zǐ dì ]
enfant d'une famille de porte-étendards mandchous (noblesse) / (fig.) gosse privilégié
人类发展与儿童倡议
Initiative de développement humain et de protection de l'enfant
小哥哥
[ xiǎo gē ge ]
petit garçon qui est plus âgé qu'un autre jeune enfant (par exemple, son camarade de jeu) / (néologisme c. 2017) (argot) forme amicale de s'adresser à un jeune homme d'environ son propre âge ou un peu plus âg&e
一男半女
[ yī nán - bàn nǚ ]
(expression) un fils ou une fille / un enfant
深蓝孩童
Enfant indigo
弱智儿童
enfant retardé
婴幼儿喂养全球战略
Stratégie mondiale pour l'alimentation du nourrisson et du jeune enfant
南盟儿童问题行动计划
Plan d'action de l'ASACR en faveur de l'enfant
江酌之喜
[ jiāng zhuó zhī xǐ ]
festin à la naissance d'un enfant
计划生育政策
Politique de l'enfant unique
儿童早期发展
développement du jeune enfant
儿童权利宣言
Déclaration des droits de l'enfant
儿童生存方桉
programme "Que vive l'enfant"
阿拉伯儿童节
Journée de l'enfant arabe
儿童全面发展
développement global de l'enfant
老大不小
[ lǎo dà bù xiǎo ]
(expr. idiom.) ne plus être un enfant
人球
[ rén qiú ]
personne qui est renvoyée de part et d'autre, sans que personne ne veuille s'en occuper (par exemple, un enfant de parents divorcés) / (surtout) patient qui est transféré d'hôpital en hôpital, chacun refusant d'admet
一孩政策
[ yī hái zhèng cè ]
Politique de l'enfant unique
突尼斯儿童权利协会
Association tunisienne des droits de I'enfant
加勒比儿童权利会议
Conférence des Caraïbes sur les droits de l'enfant
小姐姐
[ xiǎo jiě jie ]
petite fille qui est plus âgée qu'un autre jeune enfant (par exemple, son camarade de jeu) / (néologisme c. 2017) (argot) jeune dame (forme amicale de s'adresser à une jeune femme d'environ son propre âge ou un peu plus &ac
儿童发展综合性服务
Services intégrés pour le développement de l'enfant
娃娃兵
[ wá wa bīng ]
Enfant soldat
一童一机
Un enfant, un ordinateur
中国计划生育政策
[ zhōng guó jì huà shēng yù zhèng cè ]
Politique de l'enfant unique
加纳儿童发展伙伴方桉
Partenariat ghanéen pour le développement de l'enfant
Groupe consultatif interorganisations pour l'Année internationale de l'enfant
儿童权利公约执行手册
Manuel d'application de la Convention relative aux droits de l'enfant
独生子女政策
[ dú shēng zǐ nǚ zhèng cè ]
politique de l'enfant unique
非洲儿童问题国际政策会议
Conférence internationale sur l'enfant africain
儿童权利公约问题工作组
Groupe de travail chargé de la question d'une convention relative aux droits de l'enfant
儿童健康日
[ r tóng jiàn kāng rì ]
Journée de la santé de l'enfant
儿童生存和发展
survie et développement de l'enfant
我的孩子
[ wǒ de hái zǐ ]
mon enfant / mes enfants
儿童白血病
leucémie de l'enfant
儿童权利公约两项任择议定书
protocoles facultatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant
不结盟组织国际儿童年委员会
Comité des organisations non gouvernementales pour l'Année internationale de l'enfant
会前工作组
groupe de travail d'avant-session (Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes) / groupe de travail de présession (Comité des droits de l'enfant)
伯利兹儿童权利行动承诺
Engagement du Belize pour les droits de l'enfant
儿童生存与发展工作队
Groupe d'étude pour la survie et le développement de l'enfant
南盟儿童权利十年
Décennie de l'Association sud-asiatique de coopération régionale pour les droits de l'enfant
儿童安全座椅
[ ér tóng ān quán zuò yǐ ]
siège rehausseur de sécurité enfant / siège auto
儿童经母体感染
[ r tóng jīng mǔ tǐ gǎn rǎn ]
transmission de la mère à l'enfant
一把屎一把尿
[ yī bǎ shǐ yī bǎ niào ]
(expr. idiom.) avoir enduré toutes sortes de difficultés (à élever un enfant)
国际伊斯兰妇幼福利委员会
Comité international islamique pour la femme et l'enfant
儿童和妇女权利行动委员会
Comité d'action pour les droits de l'enfant et de la femme
部门间儿童生存区域委员会
Comité régional intersectoriel pour la survie de l'enfant
非洲儿童十年
[ fēi zhōu r tóng shí nián ]
Décennie de l'enfant africain
痛苦回忆儿童
[ tòng kǔ huí yì r tóng ]
enfant mauvais souvenir / petit Interahamwe
非洲儿童发展中心
Centre africain pour le développement de l'enfant
儿童疾病综合管理
Prise en charge intégrée des maladies de l'enfant
上帝之子
[ shàng dì zhī zǐ ]
fils de Dieu / enfant de Dieu
孤身儿童
[ gū shēn r tóng ]
enfant non accompagné / mineur non accompagné
第叁文化孩子
enfant de la troisième culture
母子垂直感染
[ mǔ zǐ chuí zhí gǎn rǎn ]
transmission mère-enfant
营养不良儿童
[ yíng yǎng bù liáng r tóng ]
enfant souffrant de malnutrition
儿童权利联盟
[ r tóng quán lì lián méng ]
Coalition sur les droits de l'enfant
防止母婴传播机构间工作队
Équipe spéciale interinstitutions pour la prévention de la transmission de la mère à l'enfant
家庭法院
tribunal pour enfant
家事法院
tribunal pour enfant
圣母子与圣安妮
La Vierge, l'Enfant Jésus et sainte Anne
小儿艾滋病
sida chez l'enfant / sida des enfants / sida pédiatrique
儿童生存伙伴关系
[ r tóng shēng cún huǒ bàn guān xì ]
Partenariat pour la survie de l'enfant (prop.)
儿童生存与发展加速战略
Stratégie accélérée pour la survie et le développement de l'enfant
儿童和母亲必需药品方桉
programme de médicaments essentiels pour l'enfant et la mère
喀麦隆母幼协调发展协会
Association pour le développement harmonieux de la mère et de l'enfant du Cameroun
印度洋儿童权利观察站
Observatoire des droits de l'enfant de la région de l'Océan Indien
泛阿拉伯儿童发展项目
Projet panarabe pour le développement de l'enfant
狐狸小姐你好吗?
Le Renard et l'Enfant
促进青年健康发育小组
Promotion de la santé et du développement de l'enfant
冲突对妇幼权利与和平的影响
impact des conflits sur les droits de l'enfant et de la femme, ainsi que sur la paix
儿童权利信息网
[ r tóng quán lì xìn xī wǎng ]
Réseau d'information des droits de l'enfant
儿童发展
développement de l'enfant
抵押童工
enfant asservi
子女恤金
pension d'enfant
不肖子定理
Théorème de l'enfant gâté
崽卖爷田不心疼
[ zǎi mài yé tián bù xīn téng ]
lit. l'enfant vend la ferme du père sans regret (idiome) / fig. vendre son héritage sans une seconde pensée pour la dureté du travail de ses ancêtres pour l'obtenir
伊斯兰儿童权利和养育宣言
Déclaration sur les droits et la protection de l'enfant dans le monde islamique
毛里塔尼亚母子健康协会
Association mauritanienne pour la santé de la mère et de l'enfant
议会议员儿童权利问题特别会议
Rencontre extraordinaire de législateurs sur les droits de l'enfant
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.