Traduction de EXERCER UNE INFLUENCE BNFIQUE en chinois
潜移默化
qián yí mò huà
exercer insensiblement une influence sur... / convertir par une influence discrète et insensible / faire pénétrer d'une façon imperceptible et progressive dans l'esprit
拿人
ná rén
rendre les choses difficiles / causer des difficultés / exercer une influence /
attirer熏陶
xūn táo
感化
gǎn huà
熏染
xūn rǎn
陶冶
táo yě
锻炼
duàn liàn
地盘
dì pán
sphère d'influence / zone d'influence / base d'opération
无接触感应
influence sans contact / influence indirecte (Protocole II)
练
liàn
习
xí
报复
bào fù
训练
xùn liàn
贯气
guàn qì
influence bénéfique
练习
liàn xí
权势
quán shì
执掌
zhí zhǎng
exercer (pouvoir etc.)
运思
yùn sī
操
cāo
tenir à la main / s'exercer à / s'entrainer à /
faire / parler (une langue)
监工
jiān gōng
surveiller / exercer une surveillance sur les ouvriers
势
shì
施
shī
努
nǔ
仕
shì
exercer une fonction publique
铆足劲儿
mǎo zú jìn r
exercer toute sa force
仗势
zhàng shì
profiter de son influence
威势
wēi shì
pouvoir et influence
势力
shì li
声威
shēng wēi
歪风
wāi fēng
tendance malsaine / influence nocive
邪气
xié qì
mauvaise influence / tendance malsaine /
pathogénie从政
cóng zhèng
exercer une fonction publique / prendre part à l'administration / participer au gouvernement / faire de la politique / être de corvée
影响
yǐng xiǎng
感应
gǎn yìng
酒后
jiǔ hòu
après avoir bu / sous l'influence de l'alcool
风邪
fēng xié
influence pathogène (en médecine traditionnelle chinoise)
作祟
zuò suì
exercer une action maléfique / nuire sournoisement à autrui
势力范围
shì lì fàn wéi
sphère d'influence
煞气
shà qì
regard funeste / influence malheureuse / (d'un pneu, ballon, etc.) perdre de l'air / fuite d'air
出操
chū cāo
s'exercer / aller à l'extérieur pour faire des exercices physiques
练功
liàn gōng
faire des exercices de gymnastique / s'exercer pour améliorer son habileté /
s'améliorer行使职权
xíng shǐ zhí quán
exercer le pouvoir
拿不动
ná bu dòng
être incapable d'exercer
肄
yì
门子
mén zi
porte / portier (arch.) / influence sociale / (classificateur pour les parents, les mariages etc.)
影响范围
yǐng xiǎng fàn wéi
sphère d'influence
影响区线
yǐng xiǎng qū xiàn
ligne de zone d'influence
利用担任部长的影响谋利
monnayer son influence en tant que ministre
狠命
hěn mìng
exercer toute sa force
施加
shī jiā
使出
shǐ chū
呼风唤雨
hū fēng huàn yǔ
(expr. idiom.) appeler le vent et convoquer la pluie / exercer des pouvoirs magiques / attiser les troubles
不力
bù lì
ne pas s'exercer / ne pas faire de son mieux
操持
cāo chi
行使
xíng shǐ
八会穴
bā huì xué
Les huit points d'influence (acuponcture)
恶劣影响
è liè yǐng xiǎng
mauvaise influence
外来影响
wài lái yǐng xiǎng
influence externe
影响半径
yǐng xiǎng bàn jìng
rayon d'influence
寒微
hán wēi
pauvre et humble / sans influence
影响力
yǐng xiǎng lì
行使主权
xíng shǐ zhǔ quán
exercer la souveraineté
裙带官
qún dài guān
officiel qui a gagné son poste par l'influence d'une femme proche
流毒
liú dú
répandre le poison / influence pernicieuse
王化
wáng huà
influence bénéfique du souverain
走内线
zǒu nèi xiàn
contacts intérieurs / par des canaux privés / chercher l'influence avec qqn par les membres de sa famille (possiblement malhonnête ou sournois)
豪家
háo jiā
famille d'influence
看面相
kǎn miàn xiàng
exercer la physiognomonie
留守机制
liú shǒu jī zhì
mécanisme appelé à exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux
直接影响
zhí jiē yǐng xiǎng
influence directe / impact immédiat
海事
hǎi shì
marin (qualifie ce qui a trait à la mer) / maritime ( qui a trait aux activités liées à la mer lié à l'influence de la mer) / de mer / en mer
奉公守法
fèng gōng shǒu fǎ
exercer des fonctions officielles et observer la loi
负外部性
fù wài bù xìng
influence négative, effets que les faits ou les actions des gens ont sur les autres (société)
渗入
shèn rù
s'infiltrer dans / pénétrer dans / (influence, idée, etc.) se répandre /
s'infiltrer霸妻
bà qī
utiliser son pouvoir et son influence pour prendre pour soi la femme d'un autre homme
吃青春饭
chī qīng chūn fàn
(pour une jeune femme) exercer une profession pour laquelle le seul talent requis est la beauté et la jeunesse
同侪压力
tóng chái yā lì
effet d'entrainement du groupe / pression uniformisante du groupe / incitation à la conformité / influence des pairs
巨大影响
jù dà yǐng xiǎng
énorme influence
文化圈
wén huà quān
sphère d'influence culturelle
狗仗人势
gǒu zhàng rén shì
(expr. idiom.) chien profitant de l'influence de son maître / utiliser sa position pour intimider les autres
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
(expr. idiom.) vent de printemps et pluie / (fig.) influence à long terme d'une éducation solide / Le Cercle des poètes disparus (film)
同伴压力
effet d'entrainement du groupe / pression uniformisante du groupe / incitation à la conformité / influence des pairs
酒言酒语
jiǔ yán jiǔ yǔ
(expr. idiom.) paroles sous l'influence de l'alcool
近墨者黑
jìn mò zhě hēi
(expr. idiom.) la proximité de l'encre rend noir / différents environnements fournissent une influence différente
代理人登记
dài lǐ rén dēng jì
déclaration (point de vue de l'agent) / enregistrement (point de vue de l'administration) / autorisation (droit d'exercer une activité)
正外部性
zhèng wài bù xìng
influence positive
尾水消退
yǐ shuǐ xiāo tuì
tarissement non influencé
借花献佛
jiè huā xiàn fó
(expr. idiom.) emprunter des fleurs pour les offrir au Bouddha / offrir un cadeau que qqn d'autre nous a donné / gagner la faveur ou l'influence en utilisant la propriété qqn d'autre
耳濡目染
ěr rú mù rǎn
être influencé
磁性地雷引爆装置
Dispositif de déclenchement des mines à influence magnétique (prop.)
磁力引爆引信
cí lì yǐn bào yǐn xìn
allumeur avec capteur à influence magnétique
受到季风影响的国家
pays de mousson / pays soumis à l'influence des moussons / pays exposé aux moussons
设想所有女童都享有权利的那一天
Imagine le jour où toutes les fillettes pourront exercer leurs droits
平流层过程及其对气候的作用
Processus stratosphériques et leur influence sur le climat