"ENLEVER" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 去 | [ ![]() | aller / quitter / enlever / (placé après un verbe pour marquer la direction ou la destination) vers / dans la direction de / pour | ![]() ![]() | 绑架 | [ bǎng jià ] | enlever / kidnapper | ![]() ![]() | 脱 | [ ![]() | enlever / ôter / se débarrasser de | ![]() ![]() | 摘 | [ ![]() | cueillir / arracher / extraire / prendre / emprunter / choisir / sélectionner / enlever (lunettes, chapeau...) | ![]() ![]() | 扒 | [ ![]() | saisir / se tenir à / creuser / démolir / écarter / enlever (un vêtement) | ![]() ![]() | 撤下 | [ chè xià ] | retirer / enlever (d'un endroit) / se retirer | ![]() | 取出 | [ qǔ chū ] | enlever / extraire / tirer | ![]() | 举起 | [ jǔ qǐ ] | élever / enlever / levée / levage / élévation / arborer | ![]() ![]() | 揭开 | [ jiē kāi ] | enlever / ôter / découvrir / ouvrir / dévoiler | ![]() ![]() | 去除 | [ qù chú ] | enlever / déloger / dépouiller | ![]() ![]() | 除去 | [ chú qù ] | éliminer / enlèvement / élimination / dédramatiser / enlever / retirer / épousseter | ![]() ![]() | 脱下 | [ tuō xià ] | enlever (vêtements) / ôter | ![]() | 剥夺 | [ bō duó ] | priver / enlever | ![]() ![]() | 拿走 | [ ná zǒu ] | enlever / emporter | ![]() ![]() | 夺走 | [ duó zǒu ] | s'emparer de / ôter / enlever / prendre de force | ![]() ![]() | 劫持 | [ jié chí ] | kidnapper / enlever / détourner | ![]() ![]() | 移除 | [ yí chú ] | supprimer / enlever / éliminer | ![]() | 偷走 | [ tōu zǒu ] | dérober / voler / prendre / enlever / chaparder / faucher | ![]() ![]() | 取走 | [ qǔ zǒu ] | enlever / emporter | ![]() | 拿掉 | [ ná diào ] | enlever / supprimer | ![]() | 擦掉 | [ cā diào ] | enlever / essuyer | ![]() | 撤走 | [ chè zǒu ] | prendre sa retraite / enlever / retirer / évacuer | ![]() ![]() | 洗掉 | [ xǐ diào ] | nettoyer / enlever (une tache,etc.) | ![]() | 掳走 | [ lǔ zǒu ] | enlever | ![]() | 诱拐 | [ yòu guǎi ] | rapt / enlèvement / enlever | ![]() ![]() | 革除 | [ gé chú ] | enlever / éliminer / rejeter / abolir / destituer / renvoyer | ![]() ![]() | 劫夺 | [ jié duó ] | saisir par la force / enlever | ![]() ![]() | 移 | [ ![]() | déplacer / mouvoir / supprimer / enlever / éliminer | ![]() ![]() | 夺 | [ ![]() | s'emparer de / arracher / se ruer / gagner / remporter / enlever / prendre de force | ![]() ![]() | 撤 | [ ![]() | retirer / enlever / ramener en arrière / faire replier | ![]() ![]() | 揭 | [ ![]() | enlever / découvrir / dénoncer | ![]() ![]() | 绑 | [ ![]() | lier / ligoter / attacher / ficeler / kidnapper / enlever | ![]() ![]() | 删 | [ ![]() | enlever / effacer | ![]() ![]() | 绑走 | [ bǎng zǒu ] | enlever / kidnapper | ![]() | 摙 | [ ![]() | transporter / enlever / prendre | ![]() | 弄走 | [ nòng zǒu ] | (famil.) enlever (qch) / se débarrasser de | ![]() | 劫道 | [ jié dào ] | enlever (qqn) / détourner | ![]() | 掀掉 | [ xiān diào ] | enlever / arracher | ![]() |
Résultats approximatifs | 褪去 | [ tuì qù ] | enlever ses vêtements / se dépouiller de | ![]() | 抢夺 | [ qiǎng duó ] | s'emparer / rapiner / enlever de force / ravir / piller | ![]() ![]() | 疏导 | [ shū dǎo ] | ouvrir un chemin / enlever les obstacles / éclairer / persuasion | ![]() ![]() | 去皮 | [ qù pí ] | éplucher / enlever la peau / poids net | ![]() | 脱脂 | [ tuō zhī ] | enlever la graisse / écrémer / écrémé | ![]() | 卸装 | [ xiè zhuāng ] | enlever sa parure | ![]() ![]() | 拆线 | [ chāi xiàn ] | découdre / enlever les fils | ![]() ![]() | 隔靴搔痒 | [ gé xuē sāo yǎng ] | (expr. idiom.) se gratter les orteils sans enlever ses chaussures / qch de vain, d'inutile | ![]() ![]() | 去粗取精 | [ qù cū qǔ jīng ] | (expr. idiom.) enlever les impuretés et retenir l'essence | ![]() ![]() | 弹冠相庆 | [ tán guān xiāng qìng ] | lit. enlever la poussière du chapeau de qn (idiome) / célébrer une nomination officielle / féliciter et célébrer (promotion, graduation etc) | ![]() | 裎 | [ ![]() | enlever ses vêtements / être nu / se dévêtir / se déshabiller | ![]() | 下装 | [ xià zhuāng ] | enlever costume et maquillage | ![]() ![]() | 卸肩儿 | [ xiè jiān r ] | (lit.) enlever le poids de ses épaules / (fig.) démissionner d'un poste / s'enlever un fardeau / être relâché d'un travail | ![]() | 脱涩 | [ tuō sè ] | enlever le goût astringent | ![]() | 脱鞋 | [ tuō xié ] | enlever ses chaussures | ![]() | 采耳 | [ cǎi ěr ] | enlever le cérumen avec un cure-oreilles | ![]() | 卸头 | [ xiè tóu ] | (pour une femme) enlever ses ornements et ses bijoux | ![]() | 卸套 | [ xiè tào ] | détendre un joug / enlever le harnais (d'une bête de somme) | ![]() | 摊手 | [ tān shǒu ] | lever les mains / enlever sa prise / lâcher prise | ![]() | 摘帽 | [ zhāi mào ] | (lit.) enlever un chapeau / (fig.) être affranchi d'une charge injuste / réhabilitation | ![]() | 鼎革 | [ dǐng gé ] | changement de dynastie / enlever l'ancien, apporter le nouveau | ![]() | 平坟 | [ píng fén ] | pour enlever des tombes / retirer des tombes | ![]() | 掏耳 | [ tāo ěr ] | enlever le cérumen avec un cure-oreilles | ![]() | 猿玃 | [ yuán jué ] | singe légendaire du Sichuan et du Yunnan avec un penchant pour enlever les filles | ![]() | 玃猿 | [ jué yuán ] | singe légendaire du Sichuan et du Yunnan avec un penchant pour enlever les filles | ![]() | 勾魂 | [ gōu hún ] | enlever l'âme de qn / (fig.) captiver / enchanter | ![]() | 摘帽子 | [ zhāi mào zi ] | (lit.) enlever un chapeau / (fig.) être affranchi d'une charge injuste / réhabilitation | ![]() | 出圈 | [ chū juàn ] | enlever le fumier d'une étable ou d'une porcherie etc (pour utilisation comme engrais) / vider le fumier | ![]() | 脱裤子放屁 | [ tuō kù zi fàng pì ] | (lit.) enlever son pantalon pour péter / (fig.) faire qch absolument non nécessaire / (fig.) rendre les choses trop compliquées | ![]() | 去其糟粕 | [ qù qí zāo pò ] | enlever les scories | ![]() |