recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"GAGNER" en chinois

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.

Résultats précis

[ lā ] tirer / trainer / transporter / attirer / gagner / empoigner / jouer d'un instrument à archetsens
[ shōu rù ] revenus / chiffre d'affaires / gagner (de l'argent)sens
[ yíng ] gagner / vaincresens
[ dé ] acquérir / gagner / être prêtsens
[ qǔ dé ] obtenir / gagnersens
[ yíng dé ] gagner / acquérirsens
[ tái tóu ] lever la tête / gagner (du terrain) / voir sa situation s'améliorersens
[ ná xià ] arrêter / capturer / saisir / gagner (un jeu, etc.)sens
[ shèng chū ] sortir en tête / gagner (dans une élection, un concours, etc) / succès / victoiresens
[ bó ] riche / vaste / immense / savant / érudit / gagner / troquersens
[ duó ] s'emparer de / arracher / se ruer / gagner / remporter / enlever / prendre de forcesens
[ zhèng ] se libérer de / se débarrasser de / s'arracher de / gagnersens
[ dǎ yíng ] gagner / battre (son adversaire)sens
[ zhuàn huí lai ] gagner (en retour d'investissement)sens
[ quān fěn ] (néologisme c. 2015) (fam.) gagner (qqn) en tant que fan / attirer de nouveaux fanssens
[ huò dé shèng lì ] gagnersens
[ dé zhòng ] réussir à un examen impérial / succès / atteindre la cible / gagner (à la loterie) / convenable / bon / justesens
[ chōu zhòng ] gagner (un prix à une loterie)sens
[ hú pái ] gagner (au mahjong)sens

Résultats approximatifs

[ zhēng qǔ ] lutter pour / tâcher de / gagner sur / s'efforcer desens
[ wǎng zhuàn ] faire de l'argent en ligne / gagner sa vie grâce à Internetsens
[ qǔ xìn ] gagner la confiance desens
[ yuè guāng zú ] (lit.) groupe de travail au noir / (fig.) ceux qui dépensent leur salaire mensuel avant même d'avoir gagner leur prochain salaire (jargon)sens
[ mài lì qi ] gagner sa vie en faisant du travail manuel / donner à qch tout ce qu'on asens
[ tào jiāo qing ] essayer de gagner l'amitié de qqnsens
[ chéng bài zài cǐ yī jǔ ] gagner ou perdre, tout se termine ici / c'est le moment de brillersens
[ zhuàn ] gagner de l'argent / bénéficesens
[ zhuàn qián ] gagner de l'argent / rémunérer / rentablesens
[ róng huò ] avoir l'honneur de gagnersens
[ gǎo dìng ] régler (un problème) / arriver à ses fins / gagner les faveurs de qqnsens
[ duó guàn ] saisir la couronne / (fig.) gagner un championnat / gagner une médaille d'orsens
[ zhòng jiǎng ] gagner un lotsens
[ zhèng qián ] gagner de l'argentsens
[ bǎi wàn fù wēng ] qui veut gagner des millions ?sens
[ dǎ xiǎng ] démarrer (un tournage, une mise à feu, etc.) / gagner un premier succès / réussirsens
[ zhuàn qǔ ] faire un profit / réaliser un bénéfice / gagner un paquetsens
[ wéi shēng ] vivre de / gagner sa viesens
[ dé jiǎng ] gagner un prixsens
[ chū hǎi ] prendre la mer / gagner le largesens
campagne visant à rallier l'opinion publique / campagne visant à gagner la faveur de la population / campagne visant à obtenir l'assentiment de la population / campagne visant à s'assurer la bienveillance de de la population / campagne pour gagner les coeurssens
[ móu shēng ] gagner sa viesens
[ chuàng huì ] gagner des devises étrangèressens
[ zhuàn dé ] gagner de l'argentsens
[ shàng wèi ] rechercher la célébrité / se tailler une position / accéder à une position supérieure / gagner en visibilité / se faire remarquersens
[ jiān yíng ] deuxième travail / moyen supplémentaire de gagner sa vie / moyen d'arrondir les fins de moissens
[ hào shèng ] désireux de gagner / concurrentiel / agressifsens
[ shěng shí ] gagner du tempssens
[ píng tiān ] ajouter ou gagner qqch sans effort supplémentaire / ajouter qqch sans bonne raisonsens
[ mì shí ] chasser pour manger / gagner sa viesens
[ shèng sù ] gagner un procèssens
[ chuàng shōu ] gagner de l’argent / toucher un revenusens
[ wèn dǐng ] (expr. idiom.) avoir l'intention de s'emparer du pouvoir de l'ensemble du pays / grandes ambitions pour gagnersens
[ qīng qǔ ] battre facilement / gagner une victoire facilementsens
[ guò huó ] gagner sa vie / passer sa viesens
[ bó qǔ ] essayer de gagner / rechercher / sollicitersens
[ huá zhòng qǔ chǒng ] flatter le public pour gagner sa faveursens
[ mài yì ] faire des représentations dans les lieux publics pour gagner son painsens
[ gōng chéng míng jiù ] (expr. idiom.) gagner le succès et la reconnaissancesens
[ chū qí zhì shèng ] (expr. idiom.) gagner par un acte surprenantsens
[ zhèng dé ] gagner de l'argent / faire de l'argentsens
[ bù láo ér huò ] (expr. idiom.) gagner sans travailler / s'emparer du fruit du labeur d'autruisens
[ zì shí qí lì ] (expr. idiom.) vivre de son propre travail / vivre de ses bras / gagner son pain à la sueur de son frontsens
[ qǐ qiú ] chercher à / espérer gagner / désireuxsens
[ zhòng cǎi ] gagner à la loteriesens
[ yíng shēng ] gagner sa vie / moyen de subsistancesens
[ zhé guì ] gagner les lauriers / passer un examen impérial / gagner un championnatsens
[ shàng gòng ] faire des offrandes (aux dieux ou aux ancêtres) / offrir des cadeaux à ses supérieurs afin de gagner leur faveursens
[ kǔ ròu jì ] stratagème des sévices corporels (se blesser volontairement pour gagner ou conforter la confiance de l'adversaire)sens
[ rù xí ] se mettre à table / prendre sa place / gagner sa placesens
[ zuò huó ] travailler pour vivre / gagner sa vie de ses mainssens
[ pěng bēi ] gagner un championnat / arriver en têtesens
[ mài chàng ] gagner sa vie en chantant dans la ruesens
[ qí kāi dé shèng ] (expr. idiom.) gagner une victoire en élevant le drapeau / (fig.) avoir un succès immédiatsens
[ gòu běn ] en avoir pour son argent / s'y retrouver (financièrement) / rentrer dans ses frais / être avantageux / être rémunérateur / y gagnersens
[ yǐ shǎo shèng duō ] utiliser le peu pour vaincre le beaucoup (idiome) / gagner à partir d'une position de faiblessesens
[ bǐ gēng ] gagner sa vie comme écrivain / écrire (en tant qu'auteur)sens
[ duō láo duō dé ] (expr. idiom.) travailler plus et obtenir plus / travailler plus pour gagner plussens
[ móu dé ] obtenir / chercher / essayer de gagnersens
[ jiè huā xiàn fó ] (expr. idiom.) emprunter des fleurs pour les offrir au Bouddha / offrir un cadeau que qqn d'autre nous a donné / gagner la faveur ou l'influence en utilisant la propriété qqn d'autresens
[ chī xián fàn ] vivre comme un parasite / ne rien faire pour gagner sa viesens
[ nú yán bì xī ] servile et courbant le genou (idiome) / obséquieux / se courber et ramper pour gagner des faveurssens
[ hùn ] confondre / mêler / faire passer pour / s'infiltrer / faire bon ménage avec qqn / gagner sa vie tant bien que mal / se débrouiller pour vivresens
[ ái ] souffrir / encaisser / endurer / contre / gagner du temps / musardersens
[ fú ] gagner la confiance de qqnsens
[ yī wú suǒ huò ] ne rien gagner / finir les mains videssens
广[ guǎng jié liáng yuán ] gagner les éloges des gens par ses bonnes actions (idiome)sens
[ chéng bài lì dùn ] réussir ou échouer, tranchant ou émoussé (idiome) / avantages et inconvénients / succès et échec / On ne peut pas toujours gagner.sens
[ bā gāo wàng shàng ] (expr. idiom.) souhaiter un statut supérieur / gagner la faveur dans l'espoir de la promotionsens
[ yù qǔ gū yǔ ] (expr. idiom.) sacrifier une pièce pour gagner / faire des concessions pour les gains futurssens
[ hùn fàn ] travailler pour vivre / gagner son painsens
[ zhòng xuǎn ] gagner une élection / être choisi / être sélectionnésens
[ shōu lǎn ] gagner le soutien de / garder le contrôle desens
campagne visant à rallier l'opinion publique / campagne visant à gagner la faveur de la population / campagne visant à obtenir l'assentiment de la population / campagne visant à s'assurer la bienveillance de de la population / campagne pour gagner les coeurssens
[ shèng xuǎn ] gagner une électionsens
[ mài qián ] gagner de l'argent en vendant qchsens
[ jié huān ] avoir des rapports amicaux / se lier d'amitié / gagner le coeur de qqnsens
[ tǎo hǎi ] gagner sa vie de la mer / vivre de la mersens
[ tuó bǐ ] gagner sa vie en écrivantsens
[ biāo dé ] gagner aux enchèressens
[ dé biāo ] gagner une offre / remporter un trophée à un concourssens
[ ái shí jiān ] gagner du tempssens
[ shěng shí jiān ] gagner du tempssens
[ shèng lǜ ] (sports) taux de victoire / pourcentage de victoires / probabilité de gagnersens
[ lún yuán ] gagner le premier prix / arriver en tête du classement des examenssens
[ jié shěng shí jiān ] gagner du tempssens
capacité à gagner les guerres locales à l'ère de l'informatiquesens
[ zhēng qǔ shí jiān ] agir avec urgence / gagner du tempssens
[ zuò huó r ] travailler pour vivre / gagner sa vie de ses mainssens
[ xiāo mó shí jiān ] gagner du tempssens
[ tào cí ] (coll.) cultiver de bonnes relations avec qqn / essayer de gagner les faveurs de qqnsens
[ mài kǔ lì ] gagner sa vie comme ouvrier non qualifiésens
[ bǎo cún shí jiān ] gagner du tempssens
[ zhòng lè tòu ] gagner à la loteriesens
[ bù fēn shèng bài ] ne pas pouvoir distinguer qui est en train de gagnersens
[ tuō yán shí jiān ] tergiverser / gagner du tempssens
[ chī xián fàn ] vivre comme un parasite / ne rien faire pour gagner sa viesens
[ tǎo hǎo mài guāi ] (expr. idiom.) gagner la faveur en montrant obéissancesens
[ kāi hóng pán ] (d'un magasin) ouvrir pour la première fois dans la nouvelle année / être rentable / gagner le premier match d'un concours / monter (marché boursier)sens
[ yǐ ruò shèng qiáng ] utiliser les faibles pour vaincre les forts (idiome) / gagner à partir d'une position de faiblessesens
[ shì zài bì dé ] (expr. idiom.) être déterminé à gagnersens
[ shōu lǒng rén xīn ] gagner le coeur des genssens
[ shǒu zhàn gào jié ] gagner la première bataillesens
[ kōng shǒu ér guī ] revenir les mains vides / ne rien gagnersens
[ zhā kuǎn ] obtenir de l'argent / gagner de l'argent (argot)sens
[ dé zhí ] (HK, Sg) (droit) avoir son appel accepté / gagner un appelsens
[ wú qǔ shèng xī wàng zhě ] outsider / qui n'a aucune chance de gagnersens
[ shēn dé mín xīn ] gagner le coeur du peuple / être populaire parmi les massessens
[ kě wàng qǔ shèng zhě ] favori (pour gagner une course ou un championnat) / candidat bien placésens
[ guò bu xià ] être incapable de continuer à vivre (d'une certaine manière) / être incapable de gagner sa viesens
[ huó bù xià qu ] impossible de gagner sa vie / ne pas pouvoir continuer à vivresens
essayer de gagner du tempssens
[ shī zhī dōng yú , shōu zhī sāng yú ] perdre au lever du soleil mais gagner au coucher du soleil (idiome) / compenser plus tard sa perte antérieure / ce que vous perdez sur les balançoires, vous le gagnez sur les manègessens

Dernières recherches

petits dés de repos metteur en scène l'un prévenir jeux ce qu'on a héraut réprimander Pour former

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.