Traduction de DROIT ET HONNÏ¿½TE en chinois
土地自愿流转
transfert volontaire du droit d'usage des terres agricoles (tout en conservant le droit d'exploitation forfaitaire)
可执行的国际法
droit international positif (ensemble des règles de droit en vigueur) / règles de droit international assorties de moyens d'en assurer l'application
实体法
shí tǐ fǎ
droit substantiel / droit matériel
被选举权
bèi xuǎn jǔ quán
droit d'être élu / droit de se présenter aux élections
长子继承权
zhǎng zǐ jì chéng quán
droit fondamental / droit d'ainesse
伊斯兰法系
(système de) droit musulman, coranique / système avec tradition de droit musulman, islamique
有道
yǒu dào
savant et vertueux /
raisonnable /
droit /
légitime / avoir atteint la voie / adhérer aux principes de la vérité et du droit
居留权
jū liú quán
droit de séjour / droit de s'établir
居住权
jū zhù quán
droit de séjour / droit de s'établir
民法
mín fǎ
droit civil / droit privé / liberté contractuelle
战时法
jus in bello / droit dans la guerre / droit de la guerre
站如松
zhàn rú sōng
se tenir droit comme un pin (se ternir debout pour avoir l'air grand et droit)
经济刑法
jīng jì xíng fǎ
droit pénal économique / droit pénal des affaires
单刀直入
dān dāo zhí rù
(expr. idiom.) frapper droit à coups de sabre / aller droit au fait / entrer de but en blanc dans le vif du sujet / parler sans détours
正前方
zhèng qián fāng
droit devant / tout droit
现行法律
droit existant (plus général) / droit en vigueur (plus restreint)
与生俱来的权利
droit fondamental / droit d'ainesse
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
(expr. idiom.) revenir sur ses erreurs et prendre le droit chemin / repartir d'un bon pied / venir à résipiscence / corriger ses vices et rentrer dans le droit chemin
日内瓦国际法讨论会
Séminaire de droit international de Genève / Séminaire sur le droit international
安全防卫团
Mission de la Politique européenne de sécurité et de défense relative à la primauté du droit / Mission PESD pour la primauté du droit
国际军事刑法和战争法学会
Société internationale de droit pénal militaire et de droit de la guerre
海上执法
hǎi shàng zhí fǎ
application du droit maritime / services de détection et de répression des infractions au droit maritime
生活设施权利
droit à un environnement vivable / droit à un environnement agréable
诉诸战争权
sù zhū zhàn zhēng quán
jus ad bellum / droit à la guerre / droit de guerre
法治股
fǎ zhì gǔ
Groupe de l'état de droit / Groupe du renforcement de l'état de droit
海洋法技术问题咨询委员会
Comité consultatif sur les aspects techniques du droit de la mer / Comité consultatif sur les aspects hydrographiques, géodésiques et géoscientifiques du droit de la mer
阿拉伯国家庇护法和难民法讨论会
Séminaire sur le droit d'asile et le droit des réfugiés dans les pays arabes
亚非区域国际难民和人道主义法
Le droit humanitaire international et le droit international relatif aux réfugiés dans les pays d'Afrique et d'Asie
使发展权成为一项人权全球协商
Consultation mondiale sur la jouissance effective du droit au développement en tant que droit de l'homme
适足食物权作为一项人权问题特别报告员
Rapporteur spécial sur le droit à une alimentation suffisante en tant que droit de l'homme
人道主义干预权
droit d'ingérence pour raisons humanitaires / droit d'intervention humanitaire / devoir humanitaire d'ingérence (moderne) / intervention d'humanité (XIXe siècle)
亚非区域国际难民和人道主义法讲习班
atelier sur le droit humanitaire international et le droit international relatif aux réfugiés dans les pays d'Afrique et d'Asie
欧洲安全和防卫政策法治特派团
Mission de la Politique européenne de sécurité et de défense relative à la primauté du droit / Mission PESD pour la primauté du droit
发展权
droit au développement
马克斯·普朗克比较公法和国际法研究所
Institut Max Planck de droit public comparé et de droit international
贞
zhēn
法
fǎ
主体平等
égalité des sujets (de droit)
法治政府
administration respectueuse du droit
遗嘱
yí zhǔ
testament (droit)
证据
zhèng jù
谠
dǎng
关税
guān shuì
droit de douane
权
quán
债权
zhài quán
droit des obligations
对审
duì shěn
confrontation (droit)
法律意识
esprit de droit / conscience de la loi / sens (du respect) de la loi
社会主义法系
(système de) droit socialiste
径
jìng
条约
tiáo yuē
选举权
xuǎn jǔ quán
Droit de vote
无权
wú quán
话语权
huà yǔ quán
droit de parole
有保持沉默的权利
droit de garder le silence
排污权交易
transaction en matière de droit d'émission de matières polluantes
端
duān
听审会
tīng shěn huì
audience (en droit)
财产权
cái chǎn quán
droit de propriété
错车
cuò chē
donner un droit de passage à un autre véhicule
经营权
jīng yíng quán
droit d'exploitation
小产权房
habitation construite sur le terrain rural à droit de propriété restreint / non reconnu
大陆法系
(système de) droit continental, romano-germanique / tradition juridique continentale, civiliste
补偿关税
bǔ cháng guān shuì
droit compensateur
亍
chù
pas du pied droit / avancer à petits pas / interrompre sa marche
法学
fǎ xué
science juridique /
droit正
zhèng
右键
yòu jiàn
clic droit
一审
yī shěn
première instance (en droit)
普通法法系
système de Common Law, droit commun
直顺
zhí shùn
droit et lisse
笔直
bǐ zhí
权利
quán lì
偷窃
tōu qiè
vol (droit)
证物
zhèng wù
preuve (droit)
劲拔
jìng bá
grand et droit
右侧
yòu cè
côté droit
物权
wù quán
droit de propriété
债法
zhài fǎ
droit des obligations
恢复权
droit à la restitution
法学体系
structure du droit / structure juridique
笔挺
bǐ tǐng
产权
chǎn quán
盗版
dào bǎn
infraction au droit d'auteur
风俗
fēng sú
国际法
guó jì fǎ
droit international
右边
yòu bian
罗马法
luó mǎ fǎ
Droit romain
利权
lì quán
droit économiques (ex. d'un état de monopole)
诉讼法
sù sòng fǎ
procédure (droit)
庇护权
bì hù quán
Droit d'asile
经济法
jīng jì fǎ
droit économique
有路子
avoir un passe-droit / avoir des relations / être pistonné
发言权
fā yán quán
droit de parole
刚直
gāng zhí
droit et juste / loyal et sincère
证券
zhèng quàn
droit des sûretés / valeur mobilière
直
zhí
隐私权
yǐn sī quán
droit à la vie privée
习惯法
xí guàn fǎ
droit coutumier / les usages
环保关税
droit de douane environnemental
避难权
bì nán quán
droit d'asile
竞争法
jìng zhēng fǎ
droit de la concurrence
劳动法
láo dòng fǎ
droit du travail
驱逐权
qū zhú quán
droit d'expulsion
视情况
shì qíng kuàng
ce que de droit
国内法
guó nèi fǎ
droit interne
协议进入
droit d'accès négocié
法系
système juridique / (grand) système de droit
落实发展权问题高级别工作队
Équipe spéciale de haut niveau sur la mise en oeuvre du droit au développement / Équipe spéciale de haut niveau sur le droit au développement
超市进场费
commission sur la mise en rayon des produits dans la grande distribution / prime de référencement / droit d'entrée aux supermarchés
土地财政
recette budgétaire locale basée sur la cession du droit d'usage de terrains / finances locales issues des recettes foncières
表决权
biǎo jué quán
droit de vote
立
lì
挺
tǐng
主办权
zhǔ bàn quán
droit d'accueil
参政权
cān zhèng quán
Droit de vote
右边儿
yòu bian r
côté droit / à droite
审判权
shěn pàn quán
Compétence (droit)
探视权
tàn shì quán
droit de visite
拥有权
yōng yǒu quán
droit de propriété
神权
shén quán
开瓶费
kāi píng fèi
droit de bouchon
右边页
yòu biān yè
côté droit de la page
专用权
zhuān yòng quán
droit exclusif
专有权
zhuān yǒu quán
droit exclusif
堕胎权
duò tāi quán
droit à l'avortement
飞越权
fēi yuè quán
droit de survol
开酒费
kāi jiǔ fèi
droit de bouchon
了当
liǎo dàng
横折
héng zhé
(coup de caractère à angle droit commençant à l'horizontal)
不对头
bù duì tóu
名称权
míng chēng quán
国际法学会
Institut de droit international
习惯国际法
droit international coutumier
国际法协会
Association de droit international
归正
guī zhèng
revenir sur le droit chemin /
réformer / réformé (église, etc.)
矗
chù
être debout et droit
顜
jiǎng
右
yòu
大举
dà jǔ
en grand / à grande échelle / (trait de caractère à angle droit commençant à l'horizontal)
斜钩
xié gōu
(trait de caractère avec un crochet concave vers le bas droit)
邻接权
lín jiē quán
Droits voisins du droit d'auteur
诉讼时效
sù sòng shí xiào
prescription (droit)
刚毅
gāng yì
droit et énergique / qui fait preuve d'une remarquable constance /
ferme /
résolu反补贴税
fǎn bǔ tiē shuì
droit compensateur
饮水权
yǐn shuǐ quán
droit d'avoir accès à une eau potable
反倾销税
fǎn qīng xiāo shuì
droit compensateur
股东产权
gǔ dōng chǎn quán
droit de propriété des actionnaires
进口关税
jìn kǒu guān shuì
droit d'importation
国际法学组织
Organisation mondiale du droit
开门见山
kāi mén jiàn shān
(expr. idiom.) droit au but
时效
shí xiào
l'efficacité, pour une période de temps donnée / prescription (droit) / vieillissement (métallurgie)
国际习惯法
guó jì xí guàn fǎ
Droit international coutumier
橚
sù
grand et droit (arbre)
国际版权协会
Société internationale pour le droit d'auteur
赔偿责任
péi cháng zé rèn
优先购买权
yōu xiān gòu mǎi quán
droit de premier refus
端正
duān zhèng
坐好
zuò hǎo
s'assoir correctement / se tenir bien droit (assis)
作者权
zuò zhě quán
右前卫
yòu qián wèi
avant-droit (football)
投票权
tóu piào quán
法学士
fǎ xué shì
Baccalauréat en droit / Legum Baccalaureus
住房权协会
droit au logement (association)
当代国际法
droit international contemporain
国际发展法
droit international du développement
专利法条约
Traité sur le droit des brevets
处置协助
assistance en matière d'accès aux voies de droit
国际环境法
droit international de l'environnement
国际劳工法
droit international du travail
商标法条约
Traité sur le droit des marques
直式弹壳
douille cylindrique / cartouche à étui droit
国际法学者
spécialiste du droit international
直角边
zhí jiǎo biān
côté de l'angle droit
国际私法
guó jì sī fǎ
droit international privé en france
有方
yǒu fāng
avec une méthode bien appropriée / dans le droit chemin
反垄断法
fǎn lǒng duàn fǎ
Droit de la concurrence
照看
zhào kàn
veiller sur /
soigner / prendre soin de / garde (droit de la famille)
担保物权
dān bǎo wù quán
Privilège (droit)
法科
fǎ kē
faculté de droit / affaires qui relèvent de la justice pénale / lois et préceptes du bouddhisme
法治协调员
coordonnateur des questions d'état de droit
专利法协调
harmonisation du droit matériel des brevets
生有权
shēng yǒu quán
droit de naissance
印花税
yìn huā shuì
droit de timbre
著作权
zhù zuò quán
droit d'auteur
人身权
rén shēn quán
droit de la personne
控制权
kòng zhì quán
droit de contrôle
支配权
zhī pèi quán
droit de faire qch
版权法
bǎn quán fǎ
législation sur le droit d'auteur
经济法律
jīng jì fǎ lǜ
droit économique
生存权
shēng cún quán
droit à l'existence
收款权
shōu kuǎn quán
droit de créances
通行权
tōng xíng quán
droit de passage
本国法
běn guó fǎ
droit national / lex patriae
健康权
jiàn kāng quán
droit à la santé
民法法系
(système de) droit civiliste, romain / droits de tradition civiliste, romaine
脱离正道
tuō lí zhèng dào
s'écarter du droit chemin
消灭时效
xiāo miè shí xiào
Prescription (droit)
国际法委员会
Commission du droit international
反津贴税
fǎn jīn tiē shuì
droit compensateur
难民法讨论会
Séminaire sur le droit des réfugiés
圆柱式弹壳
douille cylindrique / cartouche à étui droit
音集协
yīn jí xié
Association chinoise pour le droit d'auteur /
CAVCA挺拔
tǐng bá
有权
yǒu quán
avoir le droit de / avoir le pouvoir de
法学院
fǎ xué yuàn
faculté de droit
界尺
jiè chǐ
règle non graduée / bord droit
直奔
zhí bèn
aller directement à / tout droit
人格权
rén gé quán
droit de la personnalité
初夜权
chū yè quán
droit de cuissage
教会法
jiào huì fǎ
droit canonique
担保法
dān bǎo fǎ
droit de garantie
环境法
huán jìng fǎ
droit de l'environnement
商标法
shāng biāo fǎ
droit des marques
移民权
yí mín quán
droit des migrants
协定法
xié dìng fǎ
droit conventionnel
跨国法
kuà guó fǎ
droit transnational
出入权
chū rù quán
droit de visite
国际法周
Semaine du droit international
属地原则
territorialité du droit pénal
法治国
fǎ zhì guó
État de droit
感化
gǎn huà
法律经济学
fǎ lǜ jīng jì xué
Analyse économique du droit
留置权
liú zhì quán
国际水法协会
Association internationale du droit des eaux
国际贸易法
guó jì mào yì fǎ
droit commercial international
国际刑法协会
Association internationale de droit pénal
国际贸易法处
Service du droit commercial international
国际刑法会议
Conférence internationale sur le droit pénal
国际刑法条约
Traité de droit pénal international
到手软
dào shǒu ruǎn
(trait de caractère à angle droit commençant à l'horizontale)
优先认股权
yōu xiān rèn gǔ quán
droit de préemption
清风两袖
qīng fēng liǎng xiù
(expr. idiom.) honnête et droit
行不从径
xíng bù cóng jìng
(expr. idiom.) ne pas suivre le droit chemin
坐如钟
zuò rú zhōng
s'assoir droit comme une pendule de table (s'asseoir bien correctement)
挺立
tǐng lì
se dresser / se tenir bien droit
爽直
shuǎng zhí
磊落
lěi luò
紧追
jǐn zhuī
地役权
dì yì quán
servitude (droit)
继承法
jì chéng fǎ
droit des successions
比较法
bǐ jiào fǎ
droit comparé
不正
bù zhèng
法律学
fǎ lǜ xué
philosophie du droit
物权法
wù quán fǎ
patrimoine (droit)
软法律
ruǎn fǎ lǜ
droit souple
倾倒费
frais de décharge / droit de décharge
无害通过权
wú hài tòng guò quán
droit de passage inoffensif
国际发展法组织
Organisation internationale de droit du développement
国际空间法学会
Institut international de droit spatial
欧洲国际法学会
Société européenne de droit international
国际发展法学会
Institut international de droit du développement
国际灾害应对法
Droit international des interventions lors de catastrophes
仲裁
zhòng cái
arbitrage (droit)
休庭
xiū tíng
ajourner (droit)
直爽
zhí shuǎng
直角
zhí jiǎo
angle droit
累犯
lěi fàn
récidive (droit)
义勇
yì yǒng
耿直
gěng zhí
正手
zhèng shǒu
coup droit
水权
shuǐ quán
droit d'usage de l'eau
右首
yòu shǒu
côté droit
国际法与环境会议
Conférence sur le droit international et l'environnement
联合国条约法会议
Conférence des Nations Unies sur le droit des traités
错判
cuò pàn
déni de justice / erreur de droit / erreur de fait / erreur judiciaire
误判
wù pàn
déni de justice / erreur de droit / erreur de fait / erreur judiciaire
法治
fǎ zhì
état de droit
刑法
xíng fǎ
droit pénal
直立
zhí lì
公法
gōng fǎ
droit public
商法
shāng fǎ
droit commercial
刑律
xíng lǜ
droit pénal
正路
zhèng lù
droit chemin
法源
fǎ yuán
source du droit
正大
zhèng dà
食物权
droit à l'alimentation
占领法
droit de l'occupation
一针见血
yī zhēn jiàn xiě
(expr. idiom.) toucher un point sensible / aller droit au coeur du problème / entrer dans le vif de la question
当代国际法问题会议
Conférence sur les problèmes de droit international contemporain
睁眼说瞎话
zhēng yǎn shuō xiā huà
(expr. idiom.) mentir droit dans les yeux / dire des inepties
一直
yī zhí
司法管辖权
sī fǎ guǎn xiá quán
compétence (droit)
发展权工作组
Groupe de travail sur le droit au développement