"CUISINE Les résultats sont classés par ordre de probabilité. 轻 松 [ qīng sōng ] à l'aise / soulagé / détendu / relaxé 尴 尬 [ gān gà ] perplexe / mal à l'aise / embarrassé / gêné / embarrassant / gênant / fâcheux / malencontreux 难 受 [ nán shòu ] affligé / souffrant / souffrir / se sentir mal à l'aise / s'attrister / difficile à supporter 羞 涩 [ xiū sè ] intimidé et mal à l'aise / gêné / confus 释 然 [ shì rán ] soulagé / à l'aise 炊 事 [ chuī shì ] affaires de la cuisine / cuisine 小 康 [ xiǎo kāng ] aisé / vivre à l'aise / être dans l'aisance / aisance honnête / fortune honnête 适 意 [ shì yì ] aise 殷 实 [ yīn shí ] prospère / aisé / substantiel 安 适 [ ān shì ] calme et confortable / à son aise 优 裕 [ yōu yù ] riche / aisé / abondant / opulent 湘 菜 [ xiāng cài ] cuisine du Hunan / cuisine hunanaise 倜 傥 [ tì tǎng ] élégant / à l'aise 上 海 菜 [ shàng hǎi cài ] cuisine shanghaïenne / cuisine de Shanghai 不 好 意 思 [ bù hǎo yì si ] se sentir gêné / être mal à l'aise / être embarrassé / hésiter à faire qch / être désolé / pardon / timide / confus 随 便 [ suí biàn ] n'importe (quel, qui, quoi, où, quand) / à sa guise / arbitrairement / sans intention particulière / sans façon / selon son désir / être à l'aise 舒 服 [ shū fu ] confortable / à l'aise / agréable / en bonne santé / bien portant 厨 房 [ chú fáng ] cuisine (pièce) 不 安 [ bù ān ] troublé / inquiet / mal à l'aise / angoissé / confus 好 受 [ hǎo shòu ] se sentir mieux / être plus à l'aise 做 饭 [ zuò fàn ] faire la cuisine 自 在 [ zì zai ] à l'aise / naturel 烹 饪 [ pēng rèn ] technique culinaire / faire la cuisine / cuisiner 大 方 [ dà fang ] généreux / naturel / aisé / équilibré / sans contrainte / avec aisance / élégant / distingué / chic 食 谱 [ shí pǔ ] recette de cuisine 富 裕 [ fù yù ] riche / aisé / opulent 下 水 [ xià shui ] abat (cuisine) 大 米 [ dà mǐ ] riz (non cuisiné) 中 餐 [ zhōng cān ] cuisine chinoise 安 逸 [ ān yì ] confortable / aisé 舒 缓 [ shū huǎn ] détendre / se détendre / à l'aise / doux 烹 调 [ pēng tiáo ] popote / accommoder / cuisine / art culinaire 流 利 [ liú lì ] fluide / aisé / courant / couramment 下 厨 [ xià chú ] aller à la cuisine (pour préparer un repas) / cuisiner 全 家 福 [ quán jiā fú ] photo de toute la famille / (cuisine) mélimélo / méli-mélo 舒 坦 [ shū tan ] confortable / être à l'aise / détendu / content 安 生 [ ān shēng ] à son aise / insouciant / calme / tranquille 拘 泥 [ jū nì ] adhérer rigidement à / s'accrocher à / contraint / mal à l'aise 馒 头 [ mán tou ] mantou (cuisine chinoise) / brioche cuite à la vapeur / sein / poitrine 厨 具 [ chú jù ] ustensiles de cuisine 家 常 菜 [ jiā cháng cài ] cuisine maison 舒 心 [ shū xīn ] à l'aise / heureux 菜 刀 [ cài dāo ] hachoir / couteau de cuisine 平 底 锅 [ píng dǐ guō ] poêle (cuisine) 泔 水 [ gān shuǐ ] eaux grasses de cuisine 烂 熟 [ làn shú ] bien cuisiné / bien connaitre 越 俎 代 庖 [ yuè zǔ dài páo ] dépasser l'autel sacrificiel et s'emparer de la cuisine / dépasser sa place et se mêler des affaires des autres / prendre les choses en main 炉 灶 [ lú zào ] fourneau de cuisine 西 餐 [ xī cān ] cuisine occidentale 案 板 [ àn bǎn ] étal de cuisine / hachoir 炊 具 [ chuī jù ] ustensiles de cuisine 川 菜 [ chuān cài ] cuisine sichuanaise 清 汤 [ qīng tāng ] bouillon (cuisine) 高 汤 [ gāo tāng ] bouillon (cuisine) 服 帖 [ fú tiē ] docile / obéissant / approprié / à l'aise / confortable 炊 烟 [ chuī yān ] fumée de cuisine 药 膳 [ yào shàn ] cuisine médicinale 粤 菜 [ yuè cài ] cuisine cantonaise 小 灶 [ xiǎo zào ] petit fourneau / petite cuisine 伙 房 [ huǒ fáng ] cuisine (pièce) 一 套 [ yī tào ] batterie (cuisine, etc.) / suite / ensemble (n.m.) 不 舒 服 [ bù shū fu ] malaise / se sentir mal / mal à l'aise 自 若 [ zì ruò ] calme / à l'aise 料 酒 [ liào jiǔ ] vin de cuisine 菜 式 [ cài shì ] plat (cuisiné) 灶 具 [ zào jù ] poêle / cuisinier / (dial.) ustensiles de cuisine 日 本 料 理 [ rì běn liào lǐ ] cuisine japonaise 三 鲜 [ sān xiān ] trois ingrédients frais (en cuisine) 东 北 菜 [ dōng běi cài ] cuisine du Dongbei 尖 椒 [ jiān jiāo ] piment (cuisiné comme légume) 中 国 菜 [ zhōng guó cài ] cuisine chinoise 厨 房 用 具 [ chú fáng yòng jù ] batterie et vaisselle de cuisine 小 厨 房 [ xiǎo chú fáng ] kitchenette / petite cuisine 厨 房 电 器 [ chú fáng diàn qì ] appareils de cuisine 鲁 菜 [ lǔ cài ] cuisine du Shandong 食 法 [ shí fǎ ] méthode de préparation (en cuisine) 掌 勺 [ zhǎng sháo ] être en charge de la cuisine / chef cuisinier 碱 水 [ jiǎn shuǐ ] eau de lessive / eau alcaline (utilisée en cuisine) 徽 菜 [ huī cài ] cuisine de l'Anhui 菜 [ cài ] légume / plat (cuisiné) / cuisine (de pays, région...) 炒 [ chǎo ] faire sauter / sauté (cuisine) / frit / jeter au feu / livrer aux flammes 胖 [ pán ] sain / à l'aise 厨 [ chú ] cuisine (pièce) 炮 [ bāo ] frire / faire sauter (cuisine) / sécher par la chaleur ou au feu 舒 [ shū ] déployer / allonger / étendre / à l'aise / tranquille / nonchalant / lentement 适 [ shì ] convenable / approprié / à l'aise 畅 [ chàng ] sans encombre / à l'aise / libre / librement 侃 [ kǎn ] franchement / librement / à son aise 纾 [ shū ] abondant / ample / à l'aise / libérer / soulager / dégager 局 促 不 安 [ jú cù bù ān ] (expr. idiom.) mal à l'aise 芒 刺 在 背 [ máng cì zài bèi ] (expr. idiom.) ressentir des picotements dans le dos / être nerveux et mal à l'aise 宽 畅 [ kuān chàng ] libre de toute inquiétude / heureux / à l'aise 灶 间 [ zào jiān ] cuisine (dial.) 烹 饪 法 [ pēng rèn fǎ ] recette de cuisine 填 鸭 [ tián yā ] gaver des canards / (cuisine) canard farci 炊 [ chuī ] cuire à la vapeur / faire la cuisine 心 神 不 安 [ xīn shén bù ān ] se sentir mal à l'aise 灶 神 [ zào shén ] dieu de la cuisine / dieu du fourneau / Zaoshen 闽 菜 [ mǐn cài ] cuisine du Fujian 法 国 菜 [ fǎ guó cài ] cuisine française 泰 国 菜 cuisine thaïlandaise 灶 王 爷 [ zào wáng yé ] dieu de la cuisine / dieu du fourneau / Zaoshen 涂 油 [ tú yóu ] graisser / huiler / badigeonner (cuisine) 祭 灶 [ jì zào ] offrir des sacrifices au dieu de la cuisine 掌 厨 [ zhǎng chú ] faire la cuisine / chef cuisinier 庖 厨 [ páo chú ] cuisine 灶 君 [ zào jūn ] dieu de la cuisine / dieu du fourneau / Zaoshen 浙 菜 [ zhè cài ] cuisine du Zhejiang 沪 菜 [ hù cài ] cuisine shanghaienne 豫 [ yù ] (autre nom de la province du Henan) / content / gai / à l'aise / se réjouir / hésiter / douter 爨 [ cuàn ] cuire / fourneau de cuisine 安 闲 自 在 [ ān xián zì zai ] (expr. idiom.) tranquille et libre / insouciant et à l'aise 安 闲 自 得 [ ān xián zì dé ] (expr. idiom.) se sentir confortablement à l'aise 宽 绰 [ kuān chuo ] spacieux / détendu / à l'aise / confortablement aisé 后 厨 [ hòu chú ] cuisine (d'un restaurant ou d'un hôtel etc) / cuisine commerciale 磨 得 开 [ mò de kāi ] se sentir à l'aise / être à l'aise / (dialecte) être convaincu / se raviser 新 派 中 国 菜 cuisine chinoise fusion / nouvelle cuisine chinoise 厨 房 女 帮 工 [ chú fáng nǚ bāng gōng ] femme de ménage de cuisine / aide de cuisine 船 内 厨 房 [ chuán nèi chú fáng ] cuisine de bord / cuisine à bord 厨 房 垃 圾 [ chú fáng lè sè ] déchets de cuisine / résidus de cuisine 轮 船 上 的 厨 房 [ lún chuán shàng de chú fáng ] cuisine à bord d'un bateau / cuisine de navire 食 品 废 物 déchets de cuisine / résidus de cuisine 中 餐 西 吃 [ zhōng cān xī chī ] cuisine chinoise / cuisine occidentale 上 层 件 ustensiles de cuisine / application ustensiles de cuisine 君 子 远 庖 厨 [ jūn zǐ yuàn páo chú ] (expr. idiom.) un noble reste à l'écart de la cuisine (dicton de Mencius) / (fig.) un noble qui a vu un animal vivant ne peux pas supporter de le voir mourir, il reste donc à l'écart de la cuisine 洒 脱 [ sǎ tuo ] libre et à l'aise / naturel / sans contrainte 灑 脱 [ sǎ tuō ] libre et à l'aise 通 泰 [ tōng tài ] clair (dialecte) / confortable (littéraire) / à l'aise / déchargé 得 劲 儿 [ dé jìn r ] qui marche bien / qui va bien / à l'aise / avoir de l'entrain / enthousiaste 是 味 儿 [ shì wèi r ] (de nourriture) avoir le bon goût / (de personnes) se sentir à l'aise 安 闲 随 意 [ ān xián suí yì ] (expr. idiom.) tranquille et libre / insouciant et à l'aise 安 闲 舒 适 [ ān xián shū shì ] (expr. idiom.) tranquille et libre / insouciant et à l'aise 恬 愉 [ tián yú ] content et à l'aise 扬 菜 [ yáng cài ] cuisine du Jiangsu 炼 珍 [ liàn zhēn ] mets (cuisine) 势 炒 [ shì chǎo ] cuisine à la mode / ?? 馔 具 [ zhuàn jù ] ustensiles de cuisine / vaisselle 沾 酱 [ zhān jiàng ] saucer (cuisine) 鸡 珍 [ jī zhēn ] gésier de poulet (cuisine) 氽 烫 [ tǔn tàng ] blanchir (cuisine) 鉝 [ lì ] type d'ustensile de cuisine / lire italienne (emprunt) / livermorium 苏 菜 [ sū cài ] cuisine du Jiangsu 参 巴 酱 Sambal (cuisine) 台 湾 菜 cuisine de Taïwan 乌 菜 [ wū cài ] cuisine ukrainienne 细 菜 [ xì cài ] fine cuisine 厨 房 车 camion-cuisine 清 真 菜 plat halal / plat hallal / cuisine pour musulmans 辞 灶 [ cí zào ] démissionner de son poste / quitter la cuisine 御 厨 [ yù chú ] chef impérial / cuisine impériale 心 情 舒 畅 [ xīn qíng shū chàng ] se sentir à l'aise 烹 调 术 [ pēng tiáo shù ] art de cuisine 厨 工 [ chú gōng ] assistant cuisinier / aide de cuisine 预 制 菜 [ yù zhì cài ] plat cuisiné 腍 [ rěn ] être rassasié / cuisiné / bon gout 坐 立 难 安 [ zuò lì nán ān ] (expr. idiom.) mal à l'aise 阿 依 莎 [ ā yī shā ] Ayshe, Aise / Ayesha / Aishah bint Abi Bakr 烹 饪 书 [ pēng rèn shū ] livre de cuisine 烹 饪 术 [ pēng rèn shù ] cuisine / art culinaire 泡 馍 [ pào mó ] soupe à la viande et au pain (une spécialité de la cuisine de Shaanxi) 混 酱 [ hùn jiàng ] sauce mélangée / (cuisine mexicaine) mole 奢 易 俭 难 [ shē yì jiǎn nán ] (expr. idiom.) il est aisé de s'habituer au luxe mais difficile de s'habituer à la frugalité 厨 艺 比 赛 [ chú yì bǐ sài ] concours de cuisine 烟 火 气 [ yān huǒ qì ] odeurs de cuisine / (fig.) ambiance vivante 烧 味 [ shāo wèi ] siu mei / plat de viande rôti à la broche dans la cuisine cantonaise 烤 麸 [ kǎo fū ] kao fu, un produit spongieux à base de gluten de blé utilisé dans la cuisine chinoise 不 爽 快 [ bù shuǎng kuài ] mal à l'aise / mécontent 饎 [ chì ] plat cuisiné 心 安 神 闲 [ xīn ān shén xián ] (expr. idiom.) coeur à l'aise et esprit au repos / tranquillité d'esprit 高 枕 无 忧 地 [ gāo zhěn wú yōu dì ] être tranquille / être à l'aise 笨 口 拙 舌 [ bèn kǒu zhuō shé ] mal à l'aise à l'oral 掌 勺 儿 [ zhǎng sháo r ] chef cuisinier / responsable de la cuisine 脆 爽 [ cuì shuǎng ] (cuisine) croustillant et savoureux / (voix ou son) aigu et clair 法 国 烹 饪 [ fǎ guó pēng rèn ] cuisine française 韩 国 料 理 [ hán guó liào lǐ ] cuisine coréenne 雅 房 [ yǎ fáng ] appartement (avec une salle de bain et une cuisine partagée) / chambre meublée 家 乡 菜 [ jiā xiāng cài ] plat régional / cuisine locale 本 帮 菜 [ běn bāng cài ] cuisine shanghaienne 芋 泥 [ yù ní ] pate de patate douce (un encas dans la cuisine Chaozhou) 马 来 西 亚 菜 cuisine malaisienne 灶 巢 鸟 [ zào cháo niǎo ] oiseaux de cuisine 送 灶 [ sòng zào ] offrande au dieu du foyer / fête de la cuisine 石 头 火 锅 [ shí tou huǒ guō ] pot d'argile (utilisé en cuisine) 法 国 餐 [ fǎ guó cān ] cuisine française 美 国 烹 饪 [ měi guó pēng rèn ] Cuisine des États-Unis 出 汁 [ chū zhī ] dashi (bouillon utilisé dans la cuisine japonaise) (emprunt orthographique du japonais) 脱 排 油 烟 机 [ tuō pái yóu yān jī ] hotte de cuisine 白 案 [ bái àn ] plan de travail / table de cuisine 廚 余 [ chú yú ] déchets de cuisine / déchets alimentaires 鼎 臣 [ dǐng chén ] ministre de la cuisine / dignitaire 拌 炒 [ bàn chǎo ] faire sauter (cuisine) 日 料 [ rì liào ] cuisine japonaise / plats japonais 味 醂 [ wèi lín ] mirin, un vin de cuisine japonais 感 到 不 安 [ gǎn dào bù ān ] se sentir mal à l'aise 煮 法 [ zhǔ fǎ ] méthode de préparation (en cuisine) 京 菜 [ jīng cài ] cuisine de Pékin 牙 祭 [ yá jì ] bon repas / cuisine exquise 芬 兰 菜 cuisine finlandaise 和 食 [ hé shí ] cuisine japonaise 感 到 不 舒 服 [ gǎn dào bù shū fú ] se sentir mal à l'aise 把 心 放 在 肚 子 里 [ bǎ xīn fàng zài dù zi lǐ ] être complètement à l'aise (famil.) 合 适 的 厨 房 [ hé shì de chú fáng ] cuisine équipée 无 国 界 料 理 [ wú guó jiè liào lǐ ] cuisine fusion (Tw) 锅 碗 瓢 盆 [ guō wǎn piáo pén ] ustensiles de cuisine (littéraire) 厨 房 女 佣 [ chú fáng nǚ yòng ] femme de ménage de cuisine 料 持 [ liào chí ] s'occuper de / gérer / organiser / prendre soin de / s'occuper de (la cuisine) 怀 石 料 理 [ huái shí liào lǐ ] cuisine kaiseki 欧 式 西 餐 [ ōu shì xī cān ] cuisine occidentale européenne 不 自 在 地 [ bú zì zài de ] mal à l'aise 灶 王 [ zào wáng ] Zaoshen / dieu de la cuisine / Zaowangye / dieu du foyer 流 理 台 [ liú lǐ tái ] comptoir de cuisine / égouttoir 粉 芡 [ fěn qiàn ] amidon de cuisine / mélange pâteux d'amidon et d'eau 越 南 菜 [ yuè nán cài ] cuisine vietnamienne 底 料 [ dǐ liào ] ingrédient de base / base (cuisine) / amorce (peinture) 奶 汤 [ nǎi tāng ] bouillon blanc, ou bouillon laiteux : un bouillon de porc onctueux et laiteux de la cuisine chinoise 印 度 菜 [ yìn dù cài ] cuisine indienne 美 食 法 [ měi shí fǎ ] cuisine gastronomique 厨 房 拖 车 roulante / cuisine roulante 御 膳 房 [ yù shàn fáng ] cuisine impériale 舒 芙 蕾 [ shū fú lěi ] soufflé (cuisine) 挤 花 [ jǐ huā ] (cuisine) décorer en utilisant une poche à douille / extruder qch par une poche à douille / douille 装 配 好 的 厨 房 [ zhuāng pèi hǎo de chú fáng ] cuisine équipée 厨 房 用 磅 秤 [ chú fáng yòng bāng chèng ] balance de cuisine 鱼 香 [ yú xiāng ] yuxiang, un assaisonnement de la cuisine chinoise qui contient généralement de l'ail, des oignons verts, du gingembre, du sucre, du sel, des piments, etc. (Bien que "yuxiang" signifie littéralement "fragrance de poisson", il ne contient aucun fruit de mer 食 品 加 工 机 [ shí pǐn jiā gōng jī ] robot de cuisine 局 促 不 安 地 [ jú cù bù ān de ] mal à l'aise / inquiet 东 北 菜 沽 [ dōng běi cài gū ] Cuisine du nord-est / plats du nord-est 制 餐 刀 商 [ zhì cān dāo shāng ] fabricant de couteaux de cuisine 义 大 利 菜 cuisine italienne 梳 乎 厘 [ shū hū lí ] soufflé (cuisine) 在 这 方 面 他 非 常 得 心 应 手 [ zài zhè fāng miàn tā fēi cháng dé xīn yìng shǒu ] Il est très à l'aise dans ce domaine. 中 世 纪 饮 食 文 化 [ zhōng shì jì yǐn shí wén huà ] cuisine médiévale 既 来 之 , 则 安 之 [ jì lái zhī , zé ān zhī ] Puisqu'ils sont là, nous devrions les mettre à l'aise / Puisque nous sommes ici, détends-toi / Maintenant que nous sommes là, restons et acceptons le bon et le mauvais / Si tu ne peux rien faire pour l'empêcher, autant te détendre et en profiter. 野 外 厨 房 车 cuisine de campagne roulante 大 肠 包 小 肠 [ dà cháng bāo xiǎo cháng ] petite saucisse dans une grande saucisse (saucisse de porc farcie dans une saucisse de riz gluant, une spécialité de la cuisine de rue taïwanaise) 不 公 正 地 重 划 选 区 charcutage électoral / cuisine électorale / gerrymandering