"INQUIET" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 担心 | [ dān xīn ] | se soucier de / s'inquiéter de / être inquiet / anxieux / inquiet | ![]() | |||
| 不安 | [ bù ān ] | troublé / inquiet / mal à l'aise / angoissé / confus | ![]() | ||||
| 忐忑不安 | [ tǎn tè bù ān ] | (expr. idiom.) situation inquiétante / agité / craintif / inquiet | ![]() | ||||
| 烦闷 | [ fán mèn ] | ennuyé / inquiet / triste / qui a le cafard | ![]() | ||||
| 心焦 | [ xīn jiāo ] | inquiet / anxieux | ![]() | ||||
| 恹恹 | [ yān yān ] | faible / inquiet / maladif | ![]() | ||||
| 挂怀 | [ guà huái ] | inquiet / préoccupé / avoir qch en tête | ![]() | ||||
| 虑 | [ lǜ ] | inquiet / préoccupé / réfléchir / considérer / méditer | ![]() | ||||
| 焦 | [ jiāo ] | brulé / carbonisé / inquiet / anxieux | ![]() | ||||
| 兢 | [ jīng ] | inquiet / effrayé | ![]() | ||||
| 忪 | [ zhōng ] | agité / inquiet | ![]() | ||||
| 悝 | [ lǐ ] | inquiet / affligé | ![]() | ||||
| 熙攘 | [ xī rǎng ] | inquiet / agité / insatisfait | ![]() | ||||
| 苍惶 | [ cāng huáng ] | angoissé / inquiet | ![]() | ||||
| 惊怕 | [ jīng pà ] | inquiet / effrayé | ![]() | ||||
| 慬 | [ qín ] | (littéraire) courageux / inquiet / désemparé | ![]() | ||||
| 睯 | [ hūn ] | être tourmenté / inquiet | ![]() | ||||
| 彸 | [ zhōng ] | agité / inquiet | ![]() | ||||
| 暋 | [ mín ] | malheureux / inquiet / déprimé | ![]() | ||||
| 毷 | [ mào ] | agité / inquiet | ![]() | ||||
| 氉 | [ sào ] | inquiet / mélancolique | ![]() | ||||
| 担惊受怕 | [ dān jīng - shòu pà ] | (expression) inquiet / alarmé / anxieux | ![]() | ||||
| 揪揪 | [ jiū jiu ] | plissé / froissé / déprimé / inquiet / contrarié | ![]() | ||||
| 喉急 | [ hóu jí ] | anxieux / inquiet | ![]() | ||||
| 灼急 | [ zhuó jí ] | inquiet / préoccupé | ![]() | ||||
| 栖栖 | [ xī xī ] | inquiet / agité | ![]() | ||||
| 不安地 | [ bù ān de ] | inquiet / anxieusement | ![]() | ||||
| 惓惓 | [ quán quán ] | anxieux / inquiet | ![]() | ||||
| 局促不安地 | [ jú cù bù ān de ] | mal à l'aise / inquiet | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 面红耳赤 | [ miàn hóng ěr chì ] | d'un air triste / mélancolique / avec un regard inquiet | ![]() | |||
| 愁眉不展 | [ chóu méi bù zhǎn ] | avec un froncement de sourcils inquiet | ![]() | ||||
| 牵肠挂肚 | [ qiān cháng guà dù ] | (expr. idiom.) profondément inquiet | ![]() | ||||
| 忧思 | [ yōu sī ] | être anxieux et inquiet / agité / pensif | ![]() | ||||
| 惴 | [ zhuì ] | triste et inquiet | ![]() | ||||
| 焦虑不安 | [ jiāo lǜ bù ān ] | trop inquiet / très anxieux | ![]() | ||||
| 寝食难安 | [ qǐn shí nán ān ] | (expr. idiom.) impossible de se reposer ou de manger en paix / extrêmement inquiet et troublé | ![]() | ||||
| 记挂 | [ jì guà ] | être inquiet / être préoccupé | ![]() | ||||
| 过于担心 | [ guò yú dān xīn ] | trop inquiet / trop préoccupé | ![]() | ||||
| 忧时之士 | [ yōu shí zhī shì ] | homme inquiet pour son temps / intellectuel préoccupé par son époque | ![]() | ||||
| 寝食难安 | [ qǐn shí - nán ān ] | lit. ne peut pas se reposer ou manger en paix (idiome) / fig. extrêmement inquiet et tourmenté | ![]() | ||||
| 食不知味 | [ shí bù zhī wèi ] | litt. manger sans goûter la nourriture / inquiet ou abattu (idiome) | ![]() | ||||
| 面带愁容 | [ miàn dài chóu róng ] | avec un air triste / ayant l'air mélancolique / avec un air inquiet | ![]() | ||||
| 火烧火燎 | [ huǒ shāo huǒ liǎo ] | inquiet d'anxiété / ressentir une douleur ou une chaleur insupportable | ![]() | ||||
| 皇帝不急太监急 | [ huáng dì bù jí tài jiàn jí ] | litt. l'empereur n'est pas inquiet, mais ses eunuques le sont (idiome) / fig. les observateurs sont plus anxieux que la personne concernée | ![]() | ||||
| 一则以喜,一则以忧 | [ yī zé yǐ xǐ , yī zé yǐ yōu ] | (expr. idiom.) heureux d'une part, mais inquiet de l'autre | ![]() | ||||
| 一则以喜,一则以忧 | [ yī zé - yǐ xǐ , yī zé - yǐ yōu ] | (expression) heureux d'un côté, mais inquiet de l'autre | ![]() | ||||
