"DUO" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 一对 | [ yī duì ] | couple / paire / duo | ![]() | |||
| 二重唱 | [ èr chóng chàng ] | duo | ![]() | ||||
| 二重奏 | [ èr chóng zòu ] | duo (en musique) | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 对唱 | [ duì chàng ] | en duo / phrase de réponse / réponse antiphonale | ![]() | |||
| 二人转 | [ èr rén zhuàn ] | genre de duo chant-et-danse populaire dans le nord-est de la Chine | ![]() | ||||
| 多 | [ duō ] | beaucoup / nombreux / de plus / de trop / plus de | ![]() | ||||
| 双簧 | [ shuāng huáng ] | un type de duo théâtral dans lequel un interprète parle ou chante tandis que l'autre, devant, fait semblant de parler ou de chanter / double anche (comme dans un hautbois ou un basson) | ![]() | ||||
| 度 | [ duó ] | estimer / évaluer | ![]() | ||||
| 唱双簧 | [ chàng shuāng huáng ] | (lit.) chanter un duo / (fig.) collaborer avec qqn / aussi utilisé satiriquement : jouer second violon à | ![]() | ||||
| 夺 | [ duó ] | s'emparer de / arracher / se ruer / gagner / remporter / enlever / prendre de force | ![]() | ||||
| 朵 | [ duǒ ] | grappe / bouton (fleur) / lobe de l'oreille / (classificateur des nuages, fleurs, flammes) | ![]() | ||||
| 躲 | [ duǒ ] | se cacher / se réfugier / éviter / fuir / esquiver | ![]() | ||||
| 堕 | [ duò ] | chute / faire tomber / ruine | ![]() | ||||
| 踱 | [ duó ] | marcher lentement | ![]() | ||||
| 舵 | [ duò ] | gouvernail | ![]() | ||||
| 哆 | [ duō ] | trembler / tremblement / frémissement / étoffe ou vêtement de laine | ![]() | ||||
| 惰 | [ duò ] | paresseux / indolent / négligent | ![]() | ||||
| 咄 | [ duō ] | apostropher | ![]() | ||||
| 驮 | [ duò ] | porter sur le dos / charger sur une bête de somme | ![]() | ||||
| 铎 | [ duó ] | grosse cloche | ![]() | ||||
| 跺 | [ duò ] | taper (du pied) | ![]() | ||||
| 垛 | [ duǒ ] | empiler / ajouter | ![]() | ||||
| 垛 | [ duò ] | tas / amoncellement | ![]() | ||||
| 剁 | [ duò ] | hacher / trancher | ![]() | ||||
| 掇 | [ duō ] | recueillir / rassembler / compiler / arranger / corriger | ![]() | ||||
| 裰 | [ duō ] | raccommoder des vêtements | ![]() | ||||
| 哚 | [ duǒ ] | dodo / bruit de cloche | ![]() | ||||
| 沲 | [ duò ] | marais / étang | ![]() | ||||
| 軃 | [ duǒ ] | n/a | ![]() | ||||
| 埵 | [ duǒ ] | terre solide | ![]() | ||||
| 嶞 | [ duò ] | sommet de montagne | ![]() | ||||
| 柮 | [ duò ] | copeaux de bois | ![]() | ||||
| 剟 | [ duō ] | piquer / tailler des blocs, graver | ![]() | ||||
| 敪 | [ duó ] | peser / couper / venir sans être invité | ![]() | ||||
| 朶 | [ duǒ ] | fleur / bouton | ![]() | ||||
| 鈬 | [ duó ] | [EN] Japanese variant of 鐸|铎, large ancient bell | ![]() | ||||
| 朵思大王 | [ duǒ sī dài wàng ] | Duo Si | ![]() | ||||
| 莎菲二人组合 | Safri Duo | ![]() | |||||
| 迪欧·麦斯威尔 | Duo Maxwell | ![]() | |||||
| 双雄 | Heroic Duo | ![]() | |||||
| 朵殿 | [ duǒ diàn ] | Duo Dian | ![]() | ||||
| 朵翰 | [ duǒ hàn ] | Duo Han | ![]() | ||||
| 垜 | [ duò ] | bande / lisière | ![]() | ||||
| 雁不双飞 | [ yàn bù shuāng fēi ] | L'oie ne vole pas en duo. | ![]() | ||||
| 雁尾不双飞 | [ yàn wěi bù shuāng fēi ] | Les oies ne volent pas en duo. | ![]() | ||||
| 亸 | [ duǒ ] | pendre | ![]() | ||||
| 媠 | [ duò ] | beau / belle | ![]() | ||||
| 二人台 | [ èr rén tái ] | genre de duo chant-et-danse populaire en Mongolie intérieure | ![]() | ||||
| 刴 | [ duò ] | couper / trancher | ![]() | ||||
| 嚉 | [ duō ] | n/a | ![]() | ||||
| 敚 | [ duó ] | nulle | ![]() | ||||
| 饳 | [ duò ] | pain de riz / galette de riz | ![]() | ||||
| 㙍 | [ duō ] | (utilisé dans les noms de lieux) | ![]() | ||||
