"
日渐
![](son.png)
rì jiàn
avec chaque jour qui passe / jour après jour / de jour en jour / s'améliorer de jour en jour
江河日下
![](son.png)
jiāng hé rì xià
(expr. idiom.) la rivière s'assèche jour après jour / (fig.) aller de mal en pis / détérioration de jour en jour
宴会厅
![](son.png)
yàn huì tīng
salle de bal / salle de banquet
门诊室
![](son.png)
mén zhěn shì
salle d'hôpital / salle de soins
礼堂
![](son.png)
lǐ táng
产房
![](son.png)
chǎn fáng
salle d'accouchement / salle de travail
满座
![](son.png)
mǎn zuò
Toutes les places sont occupées dans la salle / La salle est pleine ou comble
日积月累
![](son.png)
rì jī yuè lěi
accumuler jour après jour / petit à petit / jour après jour
净化间
![](son.png)
jìng huà jiān
salle blanche / salle propre selon la norme ISO 14644-1
机房
![](son.png)
jī fáng
salle des machines / salle informatique
日新月异
![](son.png)
rì xīn yuè yì
日班
![](son.png)
rì bān
travail de jour / poste de jour / équipe de jour
当天
![](son.png)
dāng tiān
le même jour / le jour même / ce jour-là
当日
![](son.png)
dāng rì
le même jour / le jour même / ce jour-là
收报室
![](son.png)
shōu bào shì
salle de courrier / salle de réception
调休
![](son.png)
tiáo xiū
compenser le congé d'une journée de travail en travaillant un jour férié / compenser le travail d'un jour férié en se reposant un jour de travail
公堂
![](son.png)
gōng táng
hall (dans une grande demeure) / grande salle d'un établissement public /
tribunal /
Cour / salle d'audience (arch.)
包房
![](son.png)
bāo fáng
compartiment (de train, bateau, etc.) / salle privée d'un restaurant / salle louée pour le karaoké / chambre d'hôtel louée à l'heure
冰冻三尺非一日之寒
Rome ne s'est pas faite en un jour. / Un morceau de glace de trois pieds n'est pas dû à un jour de froid
健身房
![](son.png)
jiàn shēn fáng
salle de gym /
gymnase / salle de sport
放映室
![](son.png)
fàng yìng shì
salle de cinéma / salle de visionnement
日趋
![](son.png)
rì qū
(augmentant) jour après jour / (plus critique) avec les jours qui passent /
graduellement连日
![](son.png)
lián rì
jour après jour / plusieurs jours de suite
白昼
![](son.png)
bái zhòu
en journée / de jour / en plein jour
头天
![](son.png)
tóu tiān
jour précédent / jour antérieur
第一通知日
![](son.png)
dì yī tòng zhī rì
premier jour de notification de livraison / jour de premier avis / jour de première position
当天
![](son.png)
dàng tiān
le jour même / ce jour-là
当日
![](son.png)
dàng rì
le jour même / ce jour-là
佳期
![](son.png)
jiā qī
jour de noces / jour du mariage / jours heureux / temps propice / rendez-vous des amoureux
讨生活
![](son.png)
tǎo shēng huó
vivre au jour le jour / chercher un gagne-pain / dériver sans but
发工资日
![](son.png)
fā gōng zī rì
jour de paye / jour où on reçoit son salaire
纪念日
![](son.png)
jì niàn rì
jour commémoratif / jour du souvenir / anniversaire (d'un évènement)
一朝
![](son.png)
yī zhāo
du jour au lendemain / dans un court laps de temps / en un jour
每天
![](son.png)
měi tiān
chaque jour / tous les jours / par jour
天亮
![](son.png)
tiān liàng
lever du jour / lumière du jour /
aube逐日
![](son.png)
zhú rì
每况愈下
![](son.png)
měi kuàng yù xià
empirer de jour en jour / aller de mal en pis
念日
![](son.png)
niàn rì
jour commémoratif / jour de commémoration
次日
![](son.png)
cì rì
le lendemain / le jour suivant / le jour d'après
良吉
![](son.png)
liáng jí
jour de chance / jour de bon augure
白天
![](son.png)
bái tiān
le jour / en plein jour / pendant la journée / toute la sainte journée
一天一个样
![](son.png)
yī tiān yī ge yàng
changer de jour en jour
初二
![](son.png)
chū èr
2e année de collège / 2e jour d'un mois lunaire / 2e jour du Nouvel An lunaire
日月
![](son.png)
rì yuè
Soleil et Lune / jour et mois / chaque jour et chaque mois / le temps (au sens de durée) /
existence /
saison / période de crise / Empereur et Impératrice
吉日
![](son.png)
jí rì
jour faste / jour de chance
那天
![](son.png)
nà tiān
ce jour-là / l'autre jour
越来越严重
![](son.png)
yuè lái yuè yán zhòng
devenir plus sérieux jour après jour
一朝一夕
![](son.png)
yī zhāo yī xī
(expr. idiom.) un matin et un soir / en un jour / (fig.) pendant un court laps de temps / du jour au lendemain
工日
![](son.png)
gōng rì
journée de travail / jour ouvrable / (travail) jour homme
更新的
![](son.png)
gèng xīn de
mise à jour / mis à jour
一日
![](son.png)
yī rì
un jour / un beau jour
度日如年
![](son.png)
dù rì rú nián
(expr. idiom.) passer un jour lui semble passer un an / long comme un jour sans pain
日复一日
![](son.png)
rì fù yī rì
jour après jour
得过且过
![](son.png)
dé guò qiě guò
(expr. idiom.) vivre au jour le jour
分会场会议室
salle auxiliaire / salle annexe
天天
![](son.png)
tiān tiān
末日
![](son.png)
mò rì
le dernier jour / la fin / jour du Jugement dernier
每人每日给养定量
ration par homme et par jour / jour de vivres
日益
![](son.png)
rì yì
厅
![](son.png)
tīng
浑浑噩噩
![](son.png)
hún hún è è
naïf et innocent / vivre dans l'abrutissement / vivre au jour le jour
冰冻三尺,非一日之寒
![](son.png)
bīng dòng sān chǐ , fēi yī rì zhī hán
(expr. idiom.) trois pieds de glace ne se forme pas en un seul jour / Rome n'a pas été construite en un jour
没日没夜
![](son.png)
méi rì méi yè
jour et nuit / peu importe l'heure du jour ou de la nuit
饭厅
![](son.png)
fàn tīng
salle à manger
书斋
![](son.png)
shū zhāi
salle d'étude
试场
![](son.png)
shì chǎng
salle d'examen
诊间
![](son.png)
zhěn jiān
salle d'examen
一天天
![](son.png)
yī tiān tiān
jour après jour
会议厅
![](son.png)
huì yì tīng
salle de conférence
游艺场
![](son.png)
yóu yì chǎng
salle d'arcade
场
![](son.png)
chǎng
试验间
![](son.png)
shì yàn jiān
salle de test
点视厅
![](son.png)
diǎn shì tīng
salle où les condamnés sont vérifiés
一天又一天
![](son.png)
yī tiān yòu yī tiān
jour après jour
讲堂
![](son.png)
jiǎng táng
salle de conférence
考场
![](son.png)
kǎo chǎng
salle d'examen
净室
![](son.png)
jìng shì
Salle blanche
浴柜
![](son.png)
yù guì
meuble de salle de bain
课堂
![](son.png)
kè táng
salle de cours
客厅
![](son.png)
kè tīng
堂
![](son.png)
táng
舞厅
![](son.png)
wǔ tīng
salle de danse
课室
![](son.png)
kè shì
salle de classe
钟室
![](son.png)
zhōng shì
展厅
![](son.png)
zhǎn tīng
餐厅
![](son.png)
cān tīng
会场
![](son.png)
huì chǎng
lieu de réunion / salle de réunion
灵堂
![](son.png)
líng táng
salle funèbre / hall funéraire
前台
![](son.png)
qián tái
会议室
![](son.png)
huì yì shì
salle de conférence
洗涤间
![](son.png)
xǐ dí jiān
电影剧
![](son.png)
diàn yǐng jù
salle de cinéma
会客厅
![](son.png)
huì kè tīng
salle de séjour
展馆
![](son.png)
zhǎn guǎn
salle d'exposition / pavillon (expo)
饭堂
![](son.png)
fàn táng
卫浴
![](son.png)
wèi yù
sanitaire (concerne les toilettes et la salle de bain)
女卫
![](son.png)
nǚ wèi
toilettes pour femme / salle de bain des femmes
殿
![](son.png)
diàn
圊
![](son.png)
qīng
廎
![](son.png)
qǐng
浴厕
![](son.png)
yù cè
salle de bain
昼
![](son.png)
zhòu
房间
![](son.png)
fáng jiān
纪念馆
![](son.png)
jì niàn guǎn
阅览室
![](son.png)
yuè lǎn shì
salle de lecture
拉萨尔县
![](son.png)
lā sà ěr xiàn
Comté de La Salle
禅堂
![](son.png)
chán táng
salle de méditation (dans les monastères bouddhistes)
电影厅
![](son.png)
diàn yǐng tīng
salle de cinéma
锅炉房
![](son.png)
guō lú fáng
室内运动
![](son.png)
shìnèi yùndòng
sports en salle
套间
![](son.png)
tào jiān
vestibule / petite salle intérieure / suite (appartement)
音乐厅
![](son.png)
yīn yuè tīng
祧
![](son.png)
tiāo
salle des ancêtres
卫生间
![](son.png)
wèi shēng jiān
一日游
voyage à la journée / escapade d'un jour
室
![](son.png)
shì
徻
![](son.png)
wèi
(grande salle)
极昼
![](son.png)
jí zhòu
jour polaire
几号
![](son.png)
jǐ hào
9e jour du mois
知识更新
mettre à jour, actualiser ses connaissances
过堂
![](son.png)
guò táng
comparaître en cour pour jugement (arch.) / faire un repas ensemble dans la salle du temple
化妆室
![](son.png)
huà zhuāng shì
审判庭
![](son.png)
shěn pàn tíng
离港大厅
![](son.png)
lí gǎng dà tīng
salle d'embarquement
会议室干事
préposé à une salle de conférence
男卫
![](son.png)
nán wèi
salle de bain des hommes / toilettes pour hommes
过站大厅
![](son.png)
guò zhàn dà tīng
salle de transit
活动站
![](son.png)
huó dòng zhàn
centre d'activités / salle des fêtes
雅房
![](son.png)
yǎ fáng
appartement (avec une salle de bain et une cuisine partagée) / chambre meublée
电影院
![](son.png)
diàn yǐng yuàn
salle de cinéma
候车室
![](son.png)
hòu chē shì
salle d'attente
洗澡间
![](son.png)
xǐ zǎo jiān
纪念堂
![](son.png)
jì niàn táng
供应室
![](son.png)
gōng yìng shì
salle d'approvisionnement
健身馆
![](son.png)
jiàn shēn guǎn
salle de gymnastique
朝房
![](son.png)
cháo fáng
salle de réception pour les fonctionnaires (arch.)
陈列室
![](son.png)
chén liè shì
salle d'exposition
茶水间
![](son.png)
chá shuǐ jiān
salle à manger
大会堂
![](son.png)
dà huì táng
salle de l'Assemblée générale
大讲堂
![](son.png)
dà jiǎng táng
grande salle de conférence
展品间
![](son.png)
zhǎn pǐn jiān
salle d'exposition
候诊室
![](son.png)
hòu zhěn shì
salle d'attente
办公室
![](son.png)
bàn gōng shì
大堂
![](son.png)
dà táng
hall d'entrée / salle principale d'un yamen
广播室
![](son.png)
guǎng bō shì
salle de radiodiffusion
候机室
![](son.png)
hòu jī shì
salle d'attente
记者室
![](son.png)
jì zhě shì
salle de presse
课堂里
![](son.png)
kè táng lǐ
dans la salle de classe
收发室
![](son.png)
shōu fā shì
salle du courrier / cabine radio (pour réception et transmission)
祠庙
![](son.png)
cí miào
salle des ancêtres / temple à ses ancêtres
餐桌
![](son.png)
cān zhuō
table (de salle à manger)
浴霸
![](son.png)
yù bà
lampe chauffante pour salle de bain
圣烛节
![](son.png)
shèng zhú jié
Jour de la marmotte
保险犹豫期
période de résiliation (à compter du jour de la réception du contrat d'assurance)
教室
![](son.png)
jiào shì
密室
![](son.png)
mì shì
殿堂
![](son.png)
diàn táng
刑堂
![](son.png)
xíng táng
salle des tortures
展室
![](son.png)
zhǎn shì
salle d'exposition
店堂
![](son.png)
diàn táng
salle d'exposition
影院
![](son.png)
yǐng yuàn
salle de cinéma
烤房
![](son.png)
kǎo fáng
退席
![](son.png)
tuì xí
sortir de la salle / se retirer
餐室
![](son.png)
cān shì
salle à manger
正堂
![](son.png)
zhèng táng
salle principale
检疫室
salle d'examen médical
下场
![](son.png)
xià chǎng
quitter (la scène, une salle d'examen, le terrain de jeu, etc.) / prendre part à une activité / passer un examen (dans le système des examens impériaux)
不顾疲劳日夜忙碌
s'affairer jour et nuit malgré la fatigue intense
浴室
![](son.png)
yù shì
salle de bain
祠墓
![](son.png)
cí mù
salle commémorative et tombe
浴堂
![](son.png)
yù táng
salle de bain
活动浴室
![](son.png)
huó dòng yù shì
王国聚会所
![](son.png)
wáng guó jù huì suǒ
Salle du Royaume
阶梯教室
![](son.png)
jiē tī jiào shì
发现
![](son.png)
fā xiàn
败露
![](son.png)
bài lù
être percé à jour
节日
![](son.png)
jié rì
六号
![](son.png)
liù hào
6e jour du mois
识破
![](son.png)
shí pò
一号
![](son.png)
yī hào
premier jour du mois
这天
![](son.png)
zhè tiān
灯罩
![](son.png)
dēng zhào
明儿
![](son.png)
míng r
demain / un de ces jours / un jour
薄晓
![](son.png)
bó xiǎo
à l'aube / au point du jour
军人节
Jour des forces armées
贺正
![](son.png)
hè zhēng
échanger des voeux le Jour de l'An
双旦
![](son.png)
shuāng dàn
Noël et jour de l'an
出港大厅
![](son.png)
chū gǎng dà tīng
salle d'embarquement
室内足球
![](son.png)
shì nèi zú qiú
Football en salle
洗澡设施
![](son.png)
xǐ zǎo shè shī
salle de bain
二号
![](son.png)
èr hào
2e jour du mois
五号
![](son.png)
wǔ hào
5e jour du mois
议程
![](son.png)
yì chéng
ordre du jour
昼夜
![](son.png)
zhòu yè
日里
![](son.png)
rì lǐ
时日
![](son.png)
shí rì
日托
![](son.png)
rì tuō
crèche de jour
采光
![](son.png)
cǎi guāng
诞生
![](son.png)
dàn shēng
日后
![](son.png)
rì hòu
佳节
![](son.png)
jiā jié
单日
![](son.png)
dān rì
en une seule journée / en un seul jour
日头
![](son.png)
rì tóu
天
![](son.png)
tiān
营业日
![](son.png)
yíng yè rì
jour ouvrable
厂礼拜
![](son.png)
chǎng lǐ bài
jour de congé
终战日
![](son.png)
zhōng zhàn rì
jour de l'Armistice
质明
![](son.png)
zhì míng
à l'aube / à l'aurore / au point du jour
红人
![](son.png)
hóng rén
(argot internet) homme du jour
圣诞日
![](son.png)
shèng dàn rì
(jour de) Noël
诸圣日
![](son.png)
zhū shèng rì
(jour de la) Toussaint
动员日
![](son.png)
dòng yuán rì
jour de la mobilisation
昒
![](son.png)
hū
一房一厅
![](son.png)
yī fáng yī tīng
une chambre et une salle de séjour
洗手池
![](son.png)
xǐ shǒu chí
洗手盆
![](son.png)
xǐ shǒu pén
喇沙
![](son.png)
lǎ shā
La Salle
国庆日
![](son.png)
guó qìng rì
jour de la fête nationale
问世
![](son.png)
wèn shì
赶明儿
![](son.png)
gǎn míng r
(famil.) un jour / un de ces jours
号
![](son.png)
hào
纪念
![](son.png)
jì niàn
建军节
![](son.png)
jiàn jūn jié
Jour de l'armée (1er Aout)
建党节
![](son.png)
jiàn dǎng jié
Jour de la fondation du PCC (1er Juillet)
昶
![](son.png)
chǎng
jour long
曙
![](son.png)
shǔ
庭
![](son.png)
tíng
cour / cour de justice /
tribunal / chambre (d'un tribunal) / grande salle
健身室
![](son.png)
jiàn shēn shì
salle de gymnastique
影剧院
![](son.png)
yǐng jù yuàn
接待室
![](son.png)
jiē dài shì
salle de réception
控制室
![](son.png)
kòng zhì shì
salle de contrôle
解剖室
![](son.png)
jiě pōu shì
salle de dissection
洁净室
![](son.png)
jié jìng shì
salle blanche
值班室
![](son.png)
zhí bān shì
salle de permanence
对簿公堂
![](son.png)
duì bù gōng táng
(expr. idiom.) salle d'audience publique / confrontation juridique / poursuivre en justice / amener qqn devant le tribunal
纪念节
![](son.png)
jì niàn jié
jour des Morts pour la patrie / Memorial Day
起居室
![](son.png)
qǐ jū shì
(salle de) séjour /
salon大教室
![](son.png)
dà jiào shì
salle de conférence
影城
![](son.png)
yǐng chéng
(salle de) cinéma / studio de cinéma
访客入口
salle des pas perdus du Siège
丧尸出笼
![](son.png)
sāng shī chū lóng
Le Jour des morts-vivants
日
![](son.png)
rì
吐
![](son.png)
tǔ
哄堂大笑
![](son.png)
hōng táng dà xiào
(expr. idiom.) hilarité générale / Toute la salle éclate de rire
机器房平面图
![](son.png)
jī qì fáng píng miàn tú
plan de la salle des machines
济济一堂
![](son.png)
jǐ jǐ yī táng
(expr. idiom.) se rassembler dans une seule grande salle / se regrouper sous un même toit
破获
![](son.png)
pò huò
魂牵梦萦
![](son.png)
hún qiān mèng yíng
男盥洗室
![](son.png)
nán guàn xǐ shì
salle de bain réservée aux hommes
汤饼筵
![](son.png)
tāng bǐng yán
repas donné le troisième jour après la naissance d'un bébé (traditionnel)
公共前厅
![](son.png)
gōng gòng qián tīng
salle des pas perdus
节
![](son.png)
jié
白班儿
![](son.png)
bái bān r
journée de travail / équipe de jour
到现在
![](son.png)
dào xiàn zài
jusqu'à présent / à ce jour
望日
![](son.png)
wàng rì
pleine lune / quinzième jour de chaque mois lunaire
朔月
![](son.png)
shuò yuè
nouvelle Lune / premier jour du mois lunaire
洗三
![](son.png)
xǐ sān
donner un bain à un bébé à son troisième jour après la naissance
整数轨道
trajectoire à nombre entier d'orbites par jour
地漏
![](son.png)
dì lòu
tuyau de drainage souterrain / gouttière au sol / 25e jour du 2ème mois lunaire
新春
![](son.png)
xīn chūn
début du printemps / 10 ou 20 jours après le jour du Nouvel An chinois
数据更新
![](son.png)
shù jù gēng xīn
mise à jour
寤寐
![](son.png)
wù mèi
(lit.) éveillé ou endormi / à tout moment / jour et nuit
间或调整
mise à jour périodique des ajustements
母难日
![](son.png)
mǔ nàn rì
anniversaire (arch.) / jour de l'accouchement
设备更新
![](son.png)
shè bèi gēng xīn
mise à jour
更新
![](son.png)
gēng xīn
每日
![](son.png)
měi rì
清早
![](son.png)
qīng zǎo
de bon ou grand matin / au point du jour
晴天
![](son.png)
qíng tiān
beau temps / jour ensoleillé
停战日
![](son.png)
tíng zhàn rì
Jour du souvenir
改天
![](son.png)
gǎi tiān
un autre jour / plus tard / un de ces quatre
公休
![](son.png)
gōng xiū
jour férié / congé officiel
择日子
![](son.png)
zhái rì zi
choisir un jour de bon augure
晨昏
![](son.png)
chén hūn
matin et crépuscule / jour et nuit
月朔
![](son.png)
yuè shuò
premier jour de chaque mois
特价菜
![](son.png)
tè jià cài
plat du jour
恒星日
![](son.png)
héng xīng rì
Jour sidéral
瞻礼日
![](son.png)
zhān lǐ rì
1日
![](son.png)
1 rì
1er jour (du mois)
2日
![](son.png)
2 rì
2e jour (du mois)
3日
![](son.png)
3 rì
3e jour (du mois)
4日
![](son.png)
4 rì
4e jour (du mois)
5日
![](son.png)
rì
5e jour (du mois)
6日
![](son.png)
6 rì
6e jour (du mois)
7日
![](son.png)
7 rì
7e jour (du mois)
8日
![](son.png)
8 rì
8e jour (du mois)
9日
![](son.png)
9 rì
9e jour (du mois)
11日
![](son.png)
1 1 rì
11e jour (du mois)
12日
![](son.png)
1 2 rì
12e jour (du mois)
13日
![](son.png)
1 3 rì
13e jour (du mois)
14日
![](son.png)
1 4 rì
14e jour (du mois)
15日
![](son.png)
1 rì
15e jour (du mois)
16日
![](son.png)
1 6 rì
16e jour (du mois)
17日
![](son.png)
1 7 rì
17e jour (du mois)