"SOMBRE" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 黑 | [ ![]() | noir / sombre / secret | ![]() ![]() | 暗 | [ ![]() | obscur / sombre / caché / ténébreux / dissimulé / clandestin / stupide / ignorant / éclipser / fermer (une porte) | ![]() ![]() | 阴 | [ ![]() | Yin (principe féminin, opposé du Yang) / ombre / ubac (versant d'une montagne le moins exposé au soleil) / nuageux / sombre / lunaire / sournois / sinistre / négatif (électricité) / (nom de famille) | ![]() ![]() | 阴沉沉 | [ yīn chén chén ] | sombre (météo, humeur, etc.) | ![]() | 阴暗 | [ yīn àn ] | sombre | ![]() ![]() | 昏暗 | [ hūn àn ] | sombre / obscur | ![]() ![]() | 阴森 | [ yīn sēn ] | sombre / ténébreux | ![]() | 阴沉 | [ yīn chén ] | sombre / obscur / morne | ![]() ![]() | 黯淡 | [ àn dàn ] | sombre / terne | ![]() ![]() | 暗淡 | [ àn dàn ] | sombre / terne / voilé | ![]() ![]() | 灰暗 | [ huī àn ] | sombre / terne | ![]() ![]() | 黝黑 | [ yǒu hēi ] | sombre / bronzé / foncé / noir | ![]() ![]() | 深色 | [ shēn sè ] | sombre | ![]() | 幽冥 | [ yōu míng ] | sombre / enfer / enfers | ![]() | 无光 | [ wú guāng ] | sombre / mat (adj.) | ![]() | 惨淡 | [ cǎn dàn ] | terne / sombre / morne | ![]() ![]() | 昏黄 | [ hūn huáng ] | sombre / obscur / blafard | ![]() ![]() | 郁郁 | [ yù yù ] | luxuriant / sombre / mélancolique / triste | ![]() ![]() | 昏沉 | [ hūn chén ] | obscur / sombre / ténébreux / abasourdi / stupéfait / troublé / confus | ![]() ![]() | 黑糊糊 | [ hēi hū hū ] | noir / sombre / indistinct | ![]() ![]() | 凄清 | [ qī qīng ] | sombre / triste | ![]() ![]() | 昏黑 | [ hūn hēi ] | sombre / foncé | ![]() ![]() | 森 | [ ![]() | forêt / épais / sombre / obscur / sévère | ![]() ![]() | 乌 | [ ![]() | noir / sombre / obscur / corbeau | ![]() ![]() | 昏 | [ ![]() | perdre connaissance / s'évanouir / sombre / obscur / troublé | ![]() ![]() | 昧 | [ ![]() | obscur / sombre / peu éclairé / cacher | ![]() ![]() | 冥 | [ ![]() | sombre / obscur / profond | ![]() ![]() | 黢 | [ ![]() | noir / sombre | ![]() ![]() | 黑忽忽 | [ hēi hū hū ] | sombre | ![]() ![]() | 阴晦 | [ yīn huì ] | couvert / nuageux / sombre | ![]() | 昒 | [ ![]() | lever du jour / aube / sombre / faible | ![]() | 浅黑 | [ qiǎn hēi ] | sombre / gris / légèrement pigmenté (peau) | ![]() | 悽 | [ ![]() | lugubre / sombre / triste / lamentable | ![]() | 焞 | [ ![]() | sombre | ![]() | 混茫 | [ hùn máng ] | sombre / obscure | ![]() | 黧黑 | [ lí hēi ] | (lit.) sombre | ![]() ![]() | 抑塞 | [ yì sè ] | réprimer / sombre | ![]() | 溟蒙 | [ míng méng ] | bruineux / sombre / obscure / obscure | ![]() | 黑暗的 | [ hēi àn de ] | sombre | ![]() | 溟溟 | [ míng míng ] | bruineux / sombre / obscure / obscure | ![]() |
Résultats approximatifs | 黑道 | [ hēi dào ] | route sombre / de manière criminelle / pègre | ![]() | 长夜 | [ cháng yè ] | longue et sombre nuit / (fig.) longue période de misère et d'oppression | ![]() | 柳暗花明 | [ liǔ àn huā míng ] | (expr. idiom.) les saules font de l'ombre, les fleurs donnent de la lumière / à l’heure la plus sombre, une faible lueur d'espoir / la lumière au bout du tunnel | ![]() | 肃杀 | [ sù shā ] | austère / strict / sévère / sombre et désolé (automne ou hiver) | ![]() | 愁容 | [ chóu róng ] | air sombre / mine triste et soucieuse | ![]() ![]() | 形势严峻 | [ xíng shì yán jùn ] | en graves difficultés / la situation est sombre | ![]() | 暗色 | [ àn sè ] | couleur sombre | ![]() | 阴暗面 | [ yīn àn miàn ] | côté sombre / côté obscur | ![]() ![]() | 愁眉 | [ chóu méi ] | air sombre | ![]() | 阴湿 | [ yīn shī ] | sombre et humide | ![]() ![]() | 黑不溜秋 | [ hēi bù liū qiū ] | sombre et basané | ![]() ![]() | 不见天日 | [ bù jiàn tiān rì ] | (expr. idiom.) très sombre et sans lumière du jour / monde sans justice | ![]() | 暗星系 | [ àn xīng xì ] | galaxie sombre | ![]() | 乌雕鸮 | [ wū diāo xiāo ] | (oiseau) Grand-duc de Coromandel / Grand-duc sombre | ![]() | 变得阴沉 | [ biàn de yīn chén ] | devenir sombre / s'assombrir | ![]() | 杳冥 | [ yǎo míng ] | obscur et sombre / loin et indistinct | ![]() | 暗能量 | [ àn néng liàng ] | énergie sombre | ![]() | 暗胸朱雀 | Roselin sombre | ![]() | 绿嘴地鹃 | Malcoha sombre | ![]() | 绿嘴地鹃 | [ lǜ zuǐ dì juān ] | Malcoha sombre / grand Malcoha | ![]() | 大黑斑 | [ dài hēi bān ] | Grande tache sombre | ![]() | 黑屋子 | [ hēi wū zi ] | pièce sombre | ![]() | 欧洲黑暗时代 | âge sombre | ![]() | 暗胸朱雀 | [ àn xiōng zhū què ] | Roselin sombre / Roselin du Népal | ![]() | 黑塔小说系列 | La Tour sombre | ![]() | 酒香不怕巷子深 | [ jiǔ xiāng bù pà xiàng zi shēn ] | (expr. idiom.) le vin parfumé ne craint pas l'allée sombre / les produits de qualité se passent de publicité | ![]() |