recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"VENIR"

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.

Résultats précis

[ lái ] venir / arriver / prochain / suivant / environsens

[ guò lai ] venirsens

[ lái dào ] arriver / venirsens

访[ lái fǎng ] venir / rendre visitesens

[ lái lai ] venir / aller et venirsens

[ lài ] arriver / venirsens

Résultats approximatifs

[ chu lai ] sortir (venir dehors)sens

[ tū pò ] percer / faire une percée / surmonter (une épreuve) / venir à bout desens

[ dòng shǒu ] toucher / en venir aux mains / passer à l'actionsens

[ chū shēn ] venir d'un certain milieu / classe sociale / origine de classesens

[ pái huái ] faire les cent pas / aller et venir / errer / flâner / hésiter à faire qch / tergiverser / être indécis / variersens

[ luò kōng ] échouer / manquer le but / en venir à rien / ne pas aboutir / avorter (qch) / ratersens

[ yìng rù ] apparaître devant (les yeux) / venir à l'espritsens

[ zài xiān ] venir en premier / précédent / antérieur / au préalable / en premier lieu / auparavantsens

[ zhǎo shàng mén ] venir à la porte de qqn / faire appel à qqnsens

[ bǐ hua ] gesticuler / pratiquer les mouvements d'un art martial en imitant l'enseignant / combattre / en venir aux mainssens

[ dòng wǔ ] utiliser la force / en venir aux mainssens

退[ tuì bǎo ] venir à expiration (une assurance) (ou terminer)sens

[ liú fāng bǎi shì ] être immortalisé (au sujet d'un nom, d'une réputation, etc.) / laisser une empreinte pour les générations à venirsens

[ dǐng tóu ] venir directement vers quelqu'un / sommet / immédiat (supérieur)sens

[ cǐ cì ] cette fois / à venirsens

[ qián lái ] à venir (formel) / avant / précédemmentsens

[ zài lái ] revenir / venir encoresens

[ lái huí ] aller et retour / va-et-vient / aller et venirsens

[ zhào huàn ] appeler / faire venirsens

[ chū zì ] venir desens

[ lái de ] émerger (d'une comparaison) / venir comme / être compétent ou égal àsens

[ dào shí ] à ce moment-là (à venir)sens

[ wǎng lái ] rapport / contact / aller et venirsens

[ xiǎng chū ] travailler sur (une solution, etc.) / imaginer / venir avec (une idée, etc.)sens

[ qǐng lái ] veuillez venirsens

[ dǎ lái ] venir à l'attaquesens

[ lái wǎng ] fréquentation / relation / aller et venirsens

[ guò wǎng ] aller et venir / avoir des relations amicales avec / dans le passé / précédentsens

[ chū shì ] renoncement / venir au monde / être nésens

[ xiāng zhù ] s'entraider / venir à l'aide de qqnsens

[ lái jiē ] venir chercher / venir prendresens

[ jǐn cì yú ] en second / juste après / venir juste derrièresens

[ hòu shì ] générations futures, à venirsens

[ páng huáng ] aller et venir / flâner / errer / balancer / hésiter entre deux partis / être indécissens

[ tū xiàn ] venir au premier plan / apparaitre clairement / tenir le coupsens

[ qīn lín ] venir en personnesens

[ qián tou ] en face / à la tête / à venir / au-dessussens

[ zhù zhèn ] remonter le moral / venir en aidesens

[ lái huá ] venir en Chine / s'installer en Chinesens

[ jiē yìng ] fournir un appui / venir à la rescousse / aller au secourssens

[ shāng dìng ] se mettre d'accord / décider après consultation / venir à un compromissens

[ yìng yùn ér shēng ] (expr. idiom.) naitre au moment voulu par le ciel / naitre (venir) au moment historique opportunsens

[ bǐ huà ] faire des signes / faire des gestes / gesticuler / en venir aux mainssens

[ yóu dòng ] aller d'un endroit à l'autre / aller et venir / se mouvoirsens

[ tè lái ] venir avec un but précis en têtesens

[ jiē zhǒng ér lái ] venir l'un après l'autresens

[ bù zhī suǒ yún ] ne pas savoir où qqn veut en venir / être inintelligiblesens

[ lái rì ] jours à venir / dans le futur / à l'avenirsens

[ shàng dài ] en attente / à venirsens

[ lái gǎng ] venir à Hong Kongsens

[ dú lái dú wǎng ] (expr. idiom.) aller et venir seul / insociable / franc-tireur / solitairesens

[ fēn zhì tà lái ] (expr. idiom.) venir l'un après l'autre / arriver en flot continu / se succéder sans trêvesens

[ gǎi xié guī zhèng ] (expr. idiom.) revenir sur ses erreurs et prendre le droit chemin / repartir d'un bon pied / venir à résipiscence / corriger ses vices et rentrer dans le droit cheminsens

[ huǐ wù ] venir à résipiscence / se repentir desens

[ lā jù ] scier / aller et venir / va-et-vientsens

[ bǎi nián dà jì ] un grand projet pour cent ans / une importante entreprise pour une longue période / une question importante pour des générations à venirsens

[ hù ōu ] se battre l'un contre l'autre / en venir aux mainssens

[ yìng yùn ] naitre au moment voulu par le ciel / naitre (venir) au moment historique opportunsens

[ lián piān ] (lit.) venir en succession rapide / vague après vaguesens

访[ lái fǎng wèn ] venir visitersens

[ jiě náng xiāng zhù ] venir en aide financière / aider généreusementsens

[ zhào ] convoquer / faire venirsens

[ huái ] agité / aller et venirsens

[ chóu ] aller et venir / hésiter / vacillersens

[ xué ] aller et venir / aller de long en large / retournersens

[ mù míng ér lái ] (expr. idiom.) venir à un endroit en raison de sa réputationsens

[ lái qù wú zōng ] (expr. idiom.) venir sans une ombre, partir sans une empreinte / aller et venir sans laisser de tracesens

[ hū zhī jí lái ] venir quand on l'appelle (idiome) / prêt et conciliant / toujours à la merci de qqnsens

退[ bù zhī jìn tuì ] ne pas savoir quand venir ou partir (idiome) / sans aucun sens de la bienséancesens

[ chù táng yàn què ] un oiseau en cage dans un pavillon / perdre sa vigilance par une vie confortable / inconscient des désastres à venir / le paradis des imbécilessens

[ yàn què chù táng ] un oiseau en cage dans un pavillon / perdre sa vigilance par un mode de vie confortable / inconscient des désastres à venir / le paradis des imbécilessens

[ bá dāo xiāng zhù ] venir en aide avec une épée dégainée / intervenir pour aidersens

[ chū rén yì biǎo ] dépasser toutes les attentes / venir comme une surprisesens

[ liú nián bù lì ] (expr. idiom.) année malchanceuse à venirsens

[ yuǎn shuǐ bù jiě jìn kě ] Le secours qui tarde à venir est vain / l'eau éloignée ne peut étancher la soif immédiate / une source éloignée fait mourir de soifsens

[ sài wēng shī mǎ yān zhī fēi fú ] (expr. idiom.) le vieillard à la frontière perd son cheval, comment savoir si c'est un bien ou un mal ? / d'un mal peut venir un biensens

[ dòng shǒu dòng jiǎo ] en venir aux mains / peloter / palucher / tâtonnersens

[ bān bīng ] demander des renforts / faire venir des troupessens

[ hǎo xì hái zài hòu tou ] la meilleure partie du spectacle est encore à venir / le pire est encore à venir / on a encore rien vusens

[ lái wú yǐng , qù wú zōng ] lit. venir sans ombre, partir sans empreinte (idiome) / venir et partir sans laisser de tracesens

[ duó ] peser / couper / venir sans être invitésens

[ sī bó ] en venir aux mains / se battre / se bagarrersens

[ biàn huó ] venir à la vie (par magie)sens

[ kè jià ] se bagarrer / en venir aux mainssens

[ lái ná ] venir prendresens

[ lái - tái ] venir à Taiwansens

[ jiāo lái ] transmettre / faire venirsens

[ kēi jià ] se quereller / en venir aux coupssens

[ cóng bu lái ] ne jamais venirsens

[ fā xiǎng ] venir avec une idée / génération d'idées / inspirationsens

[ gàn jià ] (dial.) en venir aux mains / avoir une dispute / se disputersens

[ jí jiāng dào lái ] imminent / à venirsens

[ yǒu bèi ér lái ] venir préparésens

[ cháng dào ] gouter / prendre conscience de / venir à connaitresens

[ huá bù lái ] ne pas glisser / ne pas réussir à venirsens

[ zǒu zhe qù ] marcher (à pied) / aller et venirsens

[ bù jué yú tú ] venir et partir dans un flux incessantsens

[ jiāng dào ] sur le point d'arriver / venir d'arriversens

[ hòu wén ] les pages suivantes / les pages à venirsens

[ sū xǐng ] venir à / s'éveiller / reprendre consciencesens

[ yì qǐ lái ] venir ensemblesens

[ zì jǐ lái ] venir soi-mêmesens

[ kēi jià ] se bagarrer / en venir aux mainssens

[ tàn bān ] vérifier quelqu'un sur son lieu de travail / venir sur un plateau de tournage pour rendre visite à l'un des acteurssens

[ kè jià ] se battre / en venir aux mainssens

[ jǐn luó - mì gǔ ] lit. battement urgent de gongs et de tambours (idiome) / fig. se préparer urgemment pour un événement à venirsens

[ zhèng féng qí shí ] venir au bon moment / être opportunsens

[ péi huí ] aller et venir / errer çà et là / marcher de long en large / être indécis / être perplexesens

退[ jìn tuì zì rú ] libre de venir et de partir / avoir de la marge pour manoeuvrersens

[ xì chū míng mén ] venir d'une famille distinguéesens

[ yìng rù nǎo hǎi ] venir à l'espritsens

[ jīng shòu kǎo yàn ] surmonter l'épreuve / sortir victorieux d'une difficulté / venir à bout de l'épreuvesens

[ dǐ àn ] venir à terresens

[ dǎ chū shǒu ] renvoyer des armes lancées par des attaquants (performance acrobatique dans l'opéra chinois) / en venir aux mains / commencer une bagarresens

[ pái huí ] aller et venir / errer ça et là / marcher de long en large / être indécis / être perplexe / s'attacher / s'accrocher à / avancer lentement / serpenter / onduler / oscillersens

[ chuí tóu sàng qì dì zǒu lái ] marcher la tête basse / venir avec un air abattusens

[ jiāng lái de zhǐ wàng ] espoir futur / espoir à venirsens

[ cháng chū rù yú ] fréquemment présent dans / aller et venir danssens

[ jìng qǐng guāng lín ] Nous vous prions de bien vouloir venir / Nous vous invitons à visitersens

[ gǎi lái gǎi qù ] aller et venir / changer sans cessesens

退[ lǚ jìn lǚ tuì ] aller et venir / voyage aller-retoursens

[ piān rán ér zhì ] venir en gambadantsens

[ dà dǎ chū shǒu ] en venir aux mains / se battresens

[ rào guò mǒu wù ér lái ] contourner quelque chose / venir en contournant quelque chosesens

[ cóng rèn hé yī gè dì fāng lái ] venir de n'importe quel endroitsens

[ yī shàng yī xià ] haut et bas / aller et venirsens

[ zǒu lái zǒu qù ] aller et venirsens

[ wèi shì lùn bǎo liú tiáo jiàn ] conditions de réserve de la théorie du monde à venirsens

[ qián fāng gāo néng ] (argot) Quelque chose de génial est sur le point de se produire ! (à l'origine, dans un anime japonais de vaisseau spatial, cela signifiait "Danger ! Haute énergie à venir !" - un avertissement pour se préparer au combatsens

restriction à la liberté d'aller et venirsens

[ jiù mǒu rén zhī jí nán ] secourir quelqu'un dans l'urgence / venir en aide à quelqu'un en difficultésens

[ hū zhī jí lái , huī zhī jí qù ] venir quand on l'appelle (idiome) / prêt et conciliant / toujours à la merci de qqnsens

Programme d'action du gouvernement provisoire pour les trois mois à venirsens

[ lái wú yǐng qù wú zōng ] venir sans laisser de traces / partir sans laisser de tracessens

[ yǒu yì zāi huā huā bù fā , wú xīn chā liǔ liǔ chéng yīn ] litt. tu plantes un jardin et les fleurs ne s'épanouissent pas, tu enfonces un bâton dans la boue et il devient un arbre / fig. les choses ne se passent pas toujours comme on s'y attend / des plans bien établis peuvent échouer, et le succès peut venir làsens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.