recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"OCCUPER"

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.

Résultats précis

[ zhàn jù ] occuper / tenir / s'emparersens

[ zhàn lǐng ] occuper / s'emparersens

[ zhàn ] occuper / prendre possession de / constituersens

[ gǎo ] faire / agir / travailler à / s'occuper / créer / fonder / établirsens

[ wù ] affaire / s'occuper / s'appliquer / il fautsens

[ jù ] preuve / d'après / selon / occuper / s'emparer de / saisirsens

[ zhàn dì ] prendre de la place / occuper (un espace)sens

[ zhàn yòng ] occupersens

[ qīn zhàn ] occuper / s'appropriersens

[ gōng zhàn ] prendre d'assaut / occupersens

[ jù yǒu ] occupersens

[ zhàn qù ] occuper (son temps etc) / retenir (son attention etc) / représenter (une proportion de qch)sens

[ tǐng zhàn ] se tenir / occupersens

Résultats approximatifs

[ rèn ] nommer / désigner / assumer une fonction / occuper un poste / laisser faire / fonction / poste / n'importe quel / quelque... que ce soitsens

[ chǔ ] bien s'entendre avec qqn / faire bon ménage avec qqn / se trouver / demeurer / habiter / résider / être situé / s'occuper de / sanctionner / punirsens

[ guǎn ] diriger / gérer / s'occuper de / assurer / fournir / faire obéir qqn / faire sentir son autorité à qqn / tube / tuyau / conduitsens

[ sī ] diriger / se charger de / s'occuper de / département (administratif, etc.) / service (administratif) / (nom de famille)sens

[ bàn ] régler / s'occuper de / se débrouiller / établir / créer / préparer / punirsens

[ guò lái ] faire un saut / passer / contrôler / manipuler / manier / être capable de s'occuper de / se débrouillersens

[ cóng shì ] s'appliquer à / s'occuper à / se consacrer à / traitersens

[ zhào gu ] soigner / veiller sur / prendre soin de / s'occuper de / patronnersens

[ yìng fu ] s'occuper de / traiter (un problème) / parer àsens

[ guò wèn ] s'occuper desens

[ gù pàn ] s'occuper desens

[ péi hù ] s'occuper des besoins de / soignantsens

[ gù cǐ shī bǐ ] s'occuper d'une chose et perdre de vue une autre / ne pas pouvoir gérer deux choses ou plus en même temps / ne pas pouvoir prêter attention à une chose sans négliger l'autresens

[ fú lǎo xié yòu ] emmener tout le monde, jeunes et vieux / s'occuper des personnes âgées et des jeunessens

[ zuò yī tiān hé shang zhuàng yī tiān zhōng ] lit. comme un moine pour aujourd'hui, sonne la cloche d'aujourd'hui (idiome) / fig. faire son travail mécaniquement / occuper un poste passivementsens

[ bù lǐ ] refuser de reconnaitre / ne pas faire attention à / ne pas s'occuper de / ne pas prendre en considérationsens

[ rèn zhí ] assumer une fonction / occuper un postesens

[ chū rèn ] rejoindre le poste de / occuper une fonctionsens

[ jiān gù ] s'occuper à la fois de / prendre en considération et...et...sens

[ bàn àn ] s'occuper d'une causesens

[ tiáo lǐ ] soigner / prendre soin de / s'occuper de (qqn) / éduquer / former / discipliner / opsoniser / se moquer de (dial.)sens

[ jiān rèn ] cumuler / occuper plusieurs fonctionssens

[ zhào liào ] prendre soin de / s'occuper desens

[ chǔ shì ] traiter des affaires / faire face à / s'occuper desens

[ zhǎng guǎn ] se charger de / s'occuper desens

[ chū shān ] quitter la montagne (pour un ermite) / quitter sa retraite / sortir de l'obscurité pour occuper un poste officiel / prendre une position dominantesens

[ lì rèn ] occuper des postes successifssens

[ zhào ying ] correspondre / coordonner / soigner / prendre soin de / s'occuper de / veiller sursens

[ gāo jū ] se tenir au-dessus / occuper une position importante / se classer dans le topsens

[ qù gān ] aller faire / aller s'occuper desens

[ jīng guǎn ] avoir le soin de / s'occuper de / être en charge desens

[ zhàn yōu shì ] prédominer / occuper une position dominantesens

[ shēn jiān ] occuper deux emplois simultanémentsens

[ zuò shì ] rester les bras croisés / ne pas s'occuper des affaires dont on a la charge / ne pas se sentir concernésens

[ pán jù ] occuper un lieu illégalement / se cramponnersens

[ jǐ zhàn ] saisir / pousser sur le côté et occupersens

[ miàn miàn jù dào ] (expr. idiom.) traiter un problème sous tous ses aspects / s'occuper de toutsens

[ fàng yáng ] s'occuper d'un troupeau de moutons ou de chèvres / agir librement et de manière irresponsablesens

[ zhàn yǒu yī xí zhī dì ] avoir une place / occuper une positionsens

[ qiáng zhàn ] occuper par la forcesens

[ zhàn mǎn ] remplir / occuper complètementsens

[ zhàn zhǔ dǎo dì wèi ] dominante / prédominant / occuper une position de leadeursens

[ jū shǒu wèi ] occuper la première place / être en têtesens

[ yī shǒu bāo bàn ] s'occuper d'un problème tout seul / faire fonctionner tout le spectaclesens

[ liú zhí ] occuper un poste officiel / conserver son emploisens

[ chōng rèn ] occuper le postesens

[ shì bì gōng qīn ] (expr. idiom.) mettre la main à la pâte en toutes choses / prendre soin de chaque chose personnellement / s'occuper de tout personnellement / voir à toutsens

[ chǔ zhì ] punir / traiter / s'occuper de (littéraire)sens

[ dā ] adresser la parole / répondre à un salut / faire attention à / s'occuper desens

[ cái chǔ ] manipuler / gérer / s'occuper desens

[ è hóu fǔ bèi ] lit. étrangler l'avant et presser l'arrière (idiome) / fig. occuper tous les points clés (militaire)sens

[ chuán dào qiáo mén zì huì zhí ] lorsque le navire arrive au pont, nous pouvons nous occuper du problème / pas la peine de s'inquiéter de quelque chose tant que cela ne se produit pas réellementsens

怀[ guān huái bèi zhì ] (expr. idiom.) le plus grand soin / s'occuper de qqn de toutes les manières possiblessens

occuper les postes stratégiques dans une période post-crise / se hâter d'occuper des positions d'importance stratégiquesens

[ liào chí ] s'occuper de / gérer / organiser / prendre soin de / s'occuper de (la cuisine)sens

[ shī lù ] occuper une sinécuresens

[ pán jù ] s'installer / occuper un territoiresens

[ tiáo xùn ] entraîner / s'occuper de / éduquer et prendre soin de...sens

[ tiáo xùn ] s'occuper ou prendre soin et entrainer (des animaux)sens

[ zhàn zhōng ] Occuper Centralsens

[ gān yù ] faire / s'occuper desens

[ yù yīng ] s'occuper d'un bébésens

[ dài wá ] s'occuper d'un bébé / prendre soin d'un jeune enfantsens

[ gàn shì ér ] faire des affaires / s'occuper de quelque chosesens

[ zhàn jù gǎng wèi ] occuper un postesens

[ jīn qián guà shuài ] (expr. idiom.) s'occuper seulement de l'argent et de la richessesens

[ xuān miǎn ] carrosse à rideaux et chapeau cérémoniel (symboles d'un haut fonctionnaire) / dignitaires / (littéraire) occuper un poste officielsens

[ cāo shén ] s'inquiéter de / s'occuper de / prendre soin de / se soucier desens

[ bǎ shǐ ] s'occuper d'un enfant (ou d'un invalide etc.) lorsqu'il ou elle défèquesens

[ shì nòng ] s'occuper de / soigner (ses cultures, jardin, bétail, animaux de compagnie, etc) / réparersens

[ dài hái zi ] s'occuper d'un bébé / prendre soin d'un jeune enfantsens

[ fú shi ] s'occuper de / prendre soin de (patients) / surveiller / servirsens

[ jū wèi ] occuper un haut poste (dans l'administration)sens

[ péi chuáng ] s'occuper d'un être cher hospitalisésens

[ guǎn dài ] attendre / servir / s'occuper desens

[ bà zuò ] occuper délibérément le siège de qqnsens

[ cōng cù cóng shì ] s'occuper à la hâte / agir précipitammentsens

[ dān rèn fáng jiān ] occuper une chambre / assumer une chambresens

[ zhěng tiān zhào gù ] s'occuper toute la journéesens

[ zhàn wèi zǐ ] réserver une place / occuper une placesens

[ cāo chí jiā zhèng ] gérer les affaires domestiques / s'occuper des tâches ménagèressens

[ jū zhǔ dǎo dì wèi ] être dominant / occuper une position dominantesens

[ kě zhǔn yǔ jiù rèn ] peut être autorisé à occuper un postesens

[ zhàn shǒu yào dì wèi ] occuper une position dominante / jouer un rôle prépondérantsens

[ zhàn zhǔ yào dì wèi ] occuper une position dominante / jouer un rôle principalsens

[ dān rèn zhí xíng zhǔ xí ] occuper le poste de président exécutifsens

[ xīn rán jiē shòu tuō bàn ] accepter avec plaisir de s'en occupersens

[ fēn shēn fá shù ] être débordé de travail (idiome) / être incapable de s'occuper d'autres choses en même tempssens

[ zhàn yǒu wèi zhi ] occuper une position / avoir une positionsens

[ rén qiú ] personne qui est renvoyée de part et d'autre, sans que personne ne veuille s'en occuper (par exemple, un enfant de parents divorcés) / (surtout) patient qui est transféré d'hôpital en hôpital, chacun refusant d'admetsens

Il vaut mieux rester sur les grands principes que d'entrer dans les détails / Il faut faire l'essentiel sans s'occuper des détails / Il ne convient pas d'entrer dans les détails / s'en tenir aux grandes lignes191.sens

[ guǎn de zháo ] s'occuper de (une affaire) / faire de (qc) son affairesens

[ bāo zài wǒ shēn shang ] (expr. idiom.) laissez-moi m'en occupersens

[ shēn jū lǐng xiān zhě xíng liè ] être en tête / occuper une position de leadersens

[ zhàn zhe máo kēng bù lā shǐ ] lit. occuper une latrine mais ne pas chier (proverbe) / fig. être un chien dans la mangeoiresens

[ jū yú lǐng xiān dì wèi ] être en position de leader / occuper une position de leadersens

[ gāo dī bù jiù ] (expr. idiom.) être incapable d'atteindre le haut ou d'accepter le bas / ne pas avoir assez de talent pour occuper un poste élevé mais trop fier pour accepter un poste modestesens

[ chuán dào qiáo mén , zì huì zhí ] litt. quand le navire arrive au pont, nous pouvons nous occuper du problème / pas la peine de s'inquiéter de quelque chose tant que cela ne se produit pas réellement (idiome)sens

[ yòu wú yòu , yǐ jí rén zhī yòu ] s'occuper des enfants des autres comme s'ils étaient les sienssens

[ zuò yī tiān hé shang , zhuàng yī tiān zhōng ] comme un moine aujourd'hui, sonner la cloche d'aujourd'hui / faire son travail de manière mécanique / occuper un poste passivementsens

[ lǎo wú lǎo , yǐ jí rén zhī lǎo , yòu wú yòu , yǐ jí rén zhī yòu ] honorer les personnes âgées comme nos propres parents âgés / s'occuper des enfants des autres comme des sienssens

[ lǎo wú lǎo , yǐ jí rén zhī lǎo , yòu wú yòu , yǐ jí rén zhī yòu ] honorer les personnes âgées comme nos propres parents âgés / s'occuper des enfants des autres comme des sienssens

[ lǎo wú lǎo , yǐ jí rén zhī lǎo , yòu wú yòu , yǐ jí rén zhī yòu ] honorer les personnes âgées comme nos propres parents âgés / s'occuper des enfants des autres comme des sienssens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.