recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"ENTENDRE"

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.

Résultats précis

[ lǐng huì ] comprendre / entendre / saisirsens

[ wén ] entendre / sentir (une odeur) / informationsens

[ jiāo ] voir / entendresens

[ tīng dào ] entendre / auditionsens

[ tīng jiàn ] entendresens

[ niàn tou ] idée / pensée / intention / entendresens

[ tīng dé ] entendre / écoutersens

[ tīng wén ] entendresens

[ ěr wén ] entendre / entendre dire / ouï-diresens

[ wén jiàn ] sentir / entendre / connaissance (de qch) / informationsens

[ líng ] écouter / entendre / obéirsens

[ tīng ] écouter / entendresens

[ wén xī ] entendre (parler de qqch)sens

[ tīng ] écouter / entendresens

[ tōng tóng ] s'entendre / se liguer contresens

Résultats approximatifs

[ chǔ ] bien s'entendre avec qqn / faire bon ménage avec qqn / se trouver / demeurer / habiter / résider / être situé / s'occuper de / sanctionner / punirsens

[ xiāng chǔ ] être en relation / se fréquenter / s'entendre avecsens

[ àn shì ] laisser entendre / faire allusion à qch / donner un indice / allusifsens

[ shì yì ] faire signe à qqn de faire qch / suggérer / laisser entendresens

[ xǐ wén lè jiàn ] (expr. idiom.) plaire à l'oreille et à la vue / agréable à voir et à entendresens

[ má jí ] meilleur ami / pote / bien s'entendre / être proche / convivialsens

[ tóu qì ] s'entendre bien (avec qn) / congénial / spéculer (sur les marchés financiers)sens

[ tīng shuō ] entendre diresens

[ hǎo tīng ] agréable à entendre / qui sonne biensens

[ yào hǎo ] être en bons termes / s'entendre bien / être intime / avoir le désir de bien faire / avoir de la bonne volontésens

[ dǎ chéng ] s'entendre très bien avec qqn / devenir très bons amissens

[ yuè ěr ] mélodieux / agréable à entendresens

[ nán tīng ] désagréable à entendre / grossier / vulgaire / offensif / honteuxsens

[ qì hé ] accord / être d'accord / bien s'entendre avec / sympathique / être d'accord avec / s'allier avec qqnsens

[ huò zhī ] apprendre que / entendre parler de (qch)sens

[ tīng cuò ] mal entendresens

[ yī míng jīng rén ] (expr. idiom.) d'un cri étonner les gens / se faire soudain remarquer / s'illustrer soudainement / A l'entendre chanter une première fois, tout le monde s'en est étonné. / Son début a fait sensation.sens

[ tóu yuán ] être des âmes s&oelig / urs / s'entendre à merveillesens

[ yī pāi jí hé ] (expr. idiom.) être d'emblée à l'unisson / être en mesure du premier coup / bien s'entendre de manière immédiate / se plaire au premier coup d'oeilsens

[ hū wén ] entendre soudainement / apprendre qqch de manière inattenduesens

[ dào tīng tú shuō ] (expr. idiom.) l'entendre en chemin, le redire sur la route / racontars / rumeur / faire des ragots / raconter des boniments / lancer des faux bruitssens

[ chàng fǎn diào ] chanter une autre chanson / contredire / exprimer un point de vue opposé / faire entendre une note discordantesens

[ yán tīng jì cóng ] (expr. idiom.) voir, entendre et obéir / prendre des conseils / se fier à la parole de qqnsens

[ shì bù liǎng lì ] (expr. idiom.) être inconciliable / s'entendre comme chien et chatsens

[ yuàn shēng zài dào ] (expr. idiom.) le mécontentement est général / les griefs se font partout entendresens

[ hé de lái ] bien s'entendre / compatiblesens

[ àn zhǐ ] sous-entendre / insinuer / quelque chose de cachésens

[ zhèn lóng fā kuì ] lit. si fort que même les sourds peuvent entendre (idiome) / réveillant même les apathiquessens

[ hé bù lái ] incapables de s'entendre / incompatiblessens

[ mò shì ] sous-entendre / implicite / tacitesens

[ tīng ér bù wén ] (expr. idiom.) entendre mais ne pas réagir / faire la sourde oreille / ignorer délibérémentsens

[ bǎi wén bù rú yī jiàn ] (expr. idiom.) Il vaut mieux voir une fois de ses propres yeux que d'entendre parler cent fois / Il faut le voir pour le croiresens

[ kǔ kǒu ] donner des conseils durs à entendresens

[ nì ěr ] désagréable à entendresens

[ tóu hé ] être d'accord / bien s'entendre avec qqn / aller voir qqn pour de l'aide ou de la protectionsens

[ piān tīng piān xìn ] écoute sélective / entendre ce que l'on veut entendresens

[ róng ] fondre / s'entendre biensens

[ xùn ] convoiter / enterrer avec un mort / sacrifier sa vie pour / s'entendre avec / être d'accord avecsens

[ hé mù xiāng chǔ ] vivre en harmonie / s'entendre les uns avec les autressens

[ jī bù xiāng néng ] toujours en désaccord / jamais capable de s'entendre avec quelqu'un / incapable de s'entendre avec quelqu'unsens

[ sù bù xiāng néng ] incapable de s'entendre / ne pas pouvoir s'entendresens

[ wàn lài wú shēng ] pas un bruit à entendre / mortel silencesens

[ cǎn bù rěn wén ] (expression) effroyable à entendresens

[ wén yī zhī shí ] litt. entendre un et savoir dix (idiome) / fig. expliquer une chose et (il) comprend tout / un mot à l'éruditsens

[ xián wài zhī yīn ] (expr. idiom.) ce qui laisse à entendre / sous-entendusens

[ ěr wén bù rú mù jiàn ] Voir par soi-même vaut mieux que d'en entendre parler.sens

[ tīng jiàn fēng jiù shì yǔ ] (expr. idiom.) entendre le vent et dire qu'il pleut / reprendre à son compte toutes les rumeurs / faire le perroquetsens

[ tīng qí yán ér guān qí xíng ] entendre ce qu'il dit et observer ce qu'il fait (idiome, des Entretiens) / juger une personne non par ses paroles, mais par ses actionssens

[ nì ěr zhī yán ] discours désagréable à entendre / vérités amères / vérités du foyersens

[ yù bàng xiāng zhēng yú wēng dé lì ] litt. les bécasseaux et les palourdes se battent ensemble et le pêcheur attrape les deux (idiome) / fig. les voisins qui ne peuvent pas s'entendre perdent face à un tierssens

[ zhōng tīng ] agréable à entendre / à son gout / de la musique à ses oreillessens

[ rù ěr ] plaire à l'oreille / agréable à entendre / au son agréablesens

[ tīng sòng ] entendre un litige / entendre une affairesens

[ tīng nì le ] fatigué d'entendre... / marre d'entendre...sens

[ jiàn shuō ] entendre ce qui a été ditsens

[ tīng duàn ] juger / entendre et décidersens

[ qīng gài ] rencontrer en passant / s'entendre bien dès la première rencontresens

[ tīng qīng ] entendre clairementsens

[ tīng chà ] mal entendresens

[ shòu tīng ] agréable à entendre / mérite d'être écoutésens

[ tán de lái ] bien s'entendre avec / être sympathiquesens

[ yuàn wén qí xiáng ] Je voudrais entendre les détails.sens

[ néng tīng qīng ] pouvoir entendre clairementsens

[ tīng qīng chǔ ] écouter attentivement / entendre clairementsens

[ tīng bù jìn qu ] ne pas entendre / rester sourd àsens

[ hé de lái ] bien s'entendre / compatiblesens

[ shuō de shàng ] s'entendre bien / s'accorder / mériter d'être exprimé, mentionné ou ditsens

[ bù mù ] ne pas bien s'entendre / être en désaccordsens

[ fā lóng zhèn kuì ] litt. si fort que même les sourds peuvent entendre (idiome) / réveillant même les apathiquessens

[ hǎi cháo zhī shēng ] Je peux entendre l'océansens

[ tóng yī guà ] (famil.) avoir beaucoup en commun (avec qqn) / bien s'entendre l'un avec l'autresens

[ tīng dào nǐ de shēng yīn ] Entendre ta voixsens

[ tīng qí yán guān qí xíng ] entendre ce qu'il dit et observer ce qu'il fait (idiome, des Entretiens) / juger une personne non pas par ses paroles, mais par ses actionssens

[ bái wén bùrú yī jiàn ] Il vaut mieux voir une chose une fois que de l'entendre cent fois / il faut voir pour croire / une image vaut mieux que mille motssens

[ hǎo gù shi bǎi tīng bù yàn ] L'histoire est si bonne qu'elle vaut la peine d'être entendue cent fois. / On ne se lasse jamais d'entendre de bonnes nouvelles.sens

Dix sujets dont le monde devrait entendre parler davantagesens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.