"PROUVER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 证明 | [ zhèng míng ] | prouver / preuve / témoignage | ![]() | |||
| 证 | [ zhèng ] | certificat / permis / papiers / prouver / attester / démontrer | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 论证 | [ lùn zhèng ] | exposer et prouver / argumenter | ![]() | |||
| 踢馆 | [ tī guǎn ] | défier une école d'arts martiaux établie à se battre (pour prouver ses compétences ou gagner en réputation) / (fig.) se prouver en compétitionnant contre ceux déjà établis dans un domaine particulier | ![]() | ||||
| 发奋有为 | [ fā fèn yǒu wéi ] | prouver sa valeur par une ferme détermination | ![]() | ||||
| 无法证明 | [ wú fǎ zhèng míng ] | impossible à prouver | ![]() | ||||
| 为了证明 | [ wèi le zhèng míng ] | pour prouver | ![]() | ||||
| 证明是 | [ zhèng míng shì ] | prouver que / attester que | ![]() | ||||
| 能力证明 | [ néng lì zhèng míng ] | capacité à prouver | ![]() | ||||
| 没有论据证实 | [ méi yǒu lùn jù zhèng shí ] | Pas de preuves pour confirmer / Aucun argument pour prouver | ![]() | ||||
| 手章 | [ shǒu zhāng ] | sceau privé / tampon encreur sur le dos de la main (utilisé pour prouver que l'on a payé pour entrer dans un lieu etc) | ![]() | ||||
| 证明自己身份 | [ zhèng míng zì jǐ shēn fèn ] | prouver son identité | ![]() | ||||
| 有待证明的定理 | [ yǒu dài zhèng míng de dìng lǐ ] | théorème à prouver | ![]() | ||||
