"DOUBLER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 加倍 | [ jiā bèi ] | doubler | ![]() | |||
| 倍增 | [ bèi zēng ] | doubler / redoubler / augmenter plusieurs fois / multiplier par un facteur / multiplication | ![]() | ||||
| 翻番 | [ fān fān ] | doubler / multiplier | ![]() | ||||
| 赶超 | [ gǎn chāo ] | dépasser / doubler | ![]() | ||||
| 翻一番 | [ fān yī fān ] | doubler | ![]() | ||||
| 译制 | [ yì zhì ] | doubler | ![]() | ||||
| 衬 | [ chèn ] | doublure / doubler / mettre en dessous / faire ressortir / rehausser | ![]() | ||||
| 跟包 | [ gēn bāo ] | faire des petits boulots / doubler (un acteur) | ![]() | ||||
| 翻倍 | [ fān bèi ] | doubler (la quantité, la puissance, etc.) | ![]() | ||||
| 增加两倍 | [ zēng jiā liǎng bèi ] | doubler / multiplier par deux | ![]() | ||||
| 增长一倍 | [ zēng zhǎng yī bèi ] | doubler | ![]() | ||||
| 使增加两倍 | [ shǐ zēng jiā liǎng bèi ] | doubler | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 咬住 | [ yǎo zhù ] | mordre, ne pas lâcher prise, doubler qqun, faire une queue de poisson, couper le vent d'une personne (athlétisme) | ![]() | |||
| 加塞 | [ jiā sāi ] | couper une ligne / doubler une file d'attente / usurper / resquiller | ![]() | ||||
