Traduction de SE SENTIR RASSURÏ¿½ en chinois
负疚
fù jiù
(lit.) se sentir confus / se sentir coupable
憋闷
biē men
se sentir oppressé / être déprimé / se sentir rejeté
感到
gǎn dào
觉
jué
丧气
sàng qì
se sentir découragé
闻见
wén jiàn
觉得
jué de
感觉
gǎn jué
管
guǎn
不好意思
bù hǎo yì si
se sentir gêné / être mal à l'aise / être embarrassé / hésiter à faire qch / être désolé /
pardon /
timide /
confus感
gǎn
恶心
è xīn
着急
zháo jí
难受
nán shòu
好受
hǎo shòu
se sentir mieux / être plus à l'aise
来电
lái diàn
appel entrant / retour de l'électricité (après une coupure) / avoir une attirance immédiate pour qqn / se sentir attiré immédiatement par qqn
自责
zì zé
闻到
wén dào
深感
shēn gǎn
(se) sentir profondément
没劲
méi jìn
ne pas avoir de force / se sentir faible /
épuisé / sensation apathique /
ennuyeux / sans intérêt / pas cool
恨不得
hèn bu de
好过
hǎo guò
(se sentir) bien
过意不去
guò yì bù qù
être gêné / être confus / se sentir embarrassé / être désolé
倍感
bèi gǎn
se sentir encore plus... / être très (triste, solitaire, ravi, etc.)
害臊
hài sào
avoir honte / se sentir honteux / être gêné /
confus /
timide踏实
tā shi
领情
lǐng qíng
se sentir reconnaissant envers / apprécier la gentillesse
见好
jiàn hǎo
chercher à plaire / se sentir mieux / aller mieux
心酸
xīn suān
se sentir triste
犯难
fàn nán
se sentir gêné
魂飞魄散
hún fēi pò sàn
(avoir si peur qu'on en) perd connaissance / (expr. idiom.) sentir son âme s'évanouir
怜惜
lián xī
prendre en pitié / sentir de la tendresse envers
望尘莫及
wàng chén mò jí
(expr. idiom.) regarder la poussière soulevée par un voyageur sans pouvoir le rattraper / se laisser distancer / ne pas arriver à la cheville de qqn / se sentir incapable d'égaler qqn
愤愤不平
fèn fèn bù píng
être fort indigné / manifester de l'indignation / être fâché / être révolté / se sentir sous le coup d'une injustice / être plein de ressentiment
心旷神怡
xīn kuàng shén yí
(expr. idiom.) avoir l'esprit large et enjoué / se sentir libre et heureux / être ravi
安于
ān yú
se sentir content de
发慌
fā huāng
être agité / se sentir nerveux
义愤填膺
yì fèn tián yīng
(expr. idiom.) se sentir indigné par l'injustice
美滋滋
měi zī zī
se sentir extrêmement heureux / être content de soi
顿觉
dùn jué
se sentir tout à coup / réaliser brusquement
思亲
sī qīn
se souvenir de ses parents / sentir la nostalgie de ses proches
感觉到
gǎn jué dào
恶心
ě xīn
不舒服
bù shū fu
malaise / se sentir mal / mal à l'aise
检出
jiǎn chū
坐视
zuò shì
rester les bras croisés / ne pas s'occuper des affaires dont on a la charge / ne pas se sentir concerné
得意忘形
dé yì wàng xíng
être infatué de soi-même au point de s'oublier / se laisser griser par le succès jusqu'à perdre contenance / ne plus se sentir de joie
自惭形秽
zì cán xíng huì
(expr. idiom.) se sentir inférieur
心如刀绞
xīn rú dāo jiǎo
(expr. idiom.) sentir une douleur comme un couteau dans le coeur
爽歪歪
shuǎng wāi wāi
发怵
fā chù
se sentir effrayé / avoir une appréhension
眼晕
yǎn yùn
se sentir étourdi / éprouver des vertiges
望洋兴叹
wàng yáng xīng tàn
(expr. idiom.) contempler l'océan et déplorer son inadéquation / se sentir impuissant et incompétent
起毛
qǐ máo
duvet / tissu ouaté / se sentir nerveux
得气
dé qì
(méd. chin.) atteindre les souffles / sentir le souffle
闻
wén
爽
shuǎng
鼻
bí
嗅
xiù
感同身受
gǎn tóng shēn shòu
se sentir comme si c'était arrivé à soi-même /
sympathiser / je prends ça comme une faveur personnelle
腥
xīng
对劲儿
duì jìn r
convenir au gout de qqn / se sentir bien / marcher comme sur des roulettes
飘飘然
piāo piāo rán
être ravi / se sentir planer / être dans un état d'exaltation / être prétentieux
闹心
nào xīn
être vexé ou contrarié / se sentir nauséeux
百无聊赖
bǎi wú liáo lài
(expr. idiom.) être rongé d'ennui / s'ennuyer à mourir / se sentir vide / las de tout / lasse de tout
自愧不如
zì kuì bù rú
(expr. idiom.) se sentir inférieur aux autres
抱屈
bào qū
se sentir lésé
恧
nǜ
发屋
fà wū
se sentir faible / être timide
不得劲
bù dé jìn
maladroit / être indisposé / ne pas se sentir bien
犯罪感
fàn zuì gǎn
sentiment de culpabilité / se sentir coupable
心神不安
xīn shén bù ān
se sentir mal à l'aise
抱愧
bào kuì
se sentir honteux / être confus
当之有愧
dāng zhī yǒu kuì
se sentir indigne de la gloire ou de l'honneur
安闲自得
ān xián zì dé
(expr. idiom.) se sentir confortablement à l'aise
殊深轸念
shū shēn zhěn niàn
(expr. idiom.) sollicitude extrême / exprimer ses sincères condoléances / se sentir profondément concerné
骨鲠在喉
gǔ gěng zài hóu
(expr. idiom.) avoir une arête coincée dans la gorge / (fig.) se sentir obligé de parler franchement
发飘
fā piāo
se sentir léger / se sentir instable
磨不开
mò bù kāi
se sentir gêné / se sentir embarrassé
心塞
xīn sāi
se sentir étouffé / se sentir écrasé
发虚
fā xū
se sentir faible / être timide
泄劲
xiè jìn
perdre courage / se sentir découragé
发痛
fā tòng
faire mal / se sentir mal
晕血
yùn xuè
se sentir malade à la vue du sang
哀悯
āi mǐn
avoir pitié de / se sentir désolé pour
识羞
shí xiū
connaitre la honte / se sentir honteux
亏心
kuī xīn
se sentir coupable / avoir mauvaise conscience
闻出
wén chū
产生失落情绪
éprouver un certain malaise / ressentir un sentiment d'amertume, de dépit, de vide, de frustration / se sentir frustré / se décourager / se démoraliser
没有劲头
méi yǒu jìn tóu
ne pas avoir de force / se sentir faible / sensation apathique
无助感
wú zhù gǎn
se sentir impuissant / sentiment d'inutilité
手气不错
shǒu qì bú cuò
se sentir chanceux
感到为难
gǎn dào wéi nán
se sentir gêné
隐约感到
yǐn yuē gǎn dào
se sentir faible
哀矜
āi jīn
avoir pitié de / se sentir désolé pour
闻上去
wén shàng qù
sentir comme qch
感觉上
gǎn jué shàng
可感觉
kě gǎn jué
qui peut se sentir
心情轻松
xīn qíng qīng sōng
se sentir détendu / sentiment de détente
卡关
kǎ guān
être coincé / se sentir coincé
鞋子合不合脚只有自己穿上才知道
seule la personne qui porte une chaussure peut sentir si celle-ci est à son pied.
爽健
shuǎng jiàn
se sentir bien
生畏
shēng wèi
se sentir intimidé
打怵
dǎ chù
打憷
dǎ chù
望而兴叹
wàng ér xīng tàn
(expr. idiom.) regarder et soupirer / se sentir impuissant / ne pas savoir quoi faire
心情喜悦
xīn qíng xǐ yuè
se sentir joyeux / sentiment de joie
感到惭愧
gǎn dào cán kuì
se sentir gêné
心情舒畅
xīn qíng shū chàng
se sentir à l'aise
感到恶心
gǎn dào ě xīn
se sentir malade
感到尴尬
gǎn dào gān gà
se sentir gêné
感到无聊
gǎn dào wú liáo
se sentir ennuyé
感觉能力
gǎn jué néng lì
capacité de sentir
自艾自怜
zì ài zì lián
se sentir désolé pour soi-même
感觉宾至如归
gǎn jué bīn zhì rú guī
faites comme chez vous / se sentir comme à la maison
感到羞愧
gǎn dào xiū kuì
se sentir honteux
心情愉快
xīn qíng yú kuài
(se sentir de) bonne humeur
困惑不解
kùn huò bù jiě
se sentir perplexe
感到幸福
gǎn dào xìng fú
se sentir heureux
感到不安
gǎn dào bù ān
se sentir mal à l'aise
色香味俱全
sè xiāng wèi jù quán
sentir, paraitre et être délicieux
吃了定心丸
chī le dìng xīn wán
se sentir rassuré
感到不舒服
gǎn dào bù shū fú
se sentir mal à l'aise