"
师古

shī gǔ
selon les manières de l'ancien / en imitant le style ancien
故业

gù yè
ancien domaine / ancien empire / ancienne activité
头在前

tóu zài qián
ancien responsable / ancien chef
统包统管的旧模式
ancien mode de gestion étatique, centralisé / ancien mode de gestion placé sous la tutelle exclusive de l'Etat
新陈代谢

xīn chén dài xiè
旧

jiù
钶

kē
镮

huán
(ancien poids) / anneau en métal
籁

lài
(ancien instrument à vent chinois) / bruit sonore
旧约

jiù yuē
Ancien Testament
镈

bó
ancien instrument de musique en forme de cloche /
binette /
bêche废旧

fèi jiù
叙旧

xù jiù
se souvenir / parler de l'ancien temps
遗诏

yí zhào
décret posthume (d'un ancien empereur)
旧贯

jiù guàn
ancien système / anciennes règles
长辈

zhǎng bèi
旧称

jiù chēng
ancien terme / ancienne manière de faire référence à qch
旧体

jiù tǐ
ancienne forme d'écriture / pièce dans le style ancien
旧约圣经

jiù yuē shèng jīng
Ancien Testament (de la Bible)
底

de
(ancien mot utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour le qualifier)
虢

guó
ancien État féodal du Shenxi et du Hunan / (nom de famille)
旧址

jiù zhǐ
ancien emplacement
复修

fù xiū
restaurer (un ancien temple)
故称

gù chēng
ancien terme / mot obsolète
鄫

zéng
(nom d'un ancien État féodal du Shandong)
郕

chéng
(nom d'un ancien État féodal du Henan)
故

gù
前

qián
宿

sù
东夷

dōng yí
Yi (peuple ancien)
瘙

sào
古国

gǔ guó
ancien pays
古书

gǔ shū
livre ancien
江户

jiāng hù
Edo (ancien nom de Tokyo)
旧名

jiù míng
ancien nom
复古

fù gǔ
remettre à l'honneur ce qui est ancien / revenir au passé
前辈

qián bèi
往

wǎng
乊

xx
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "ho"), un ancien système d'écriture coréen)
乥

xx
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "hol"), un ancien système d'écriture coréen)
亪

xx
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "ye"), un ancien système d'écriture coréen)
亽

xx
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "ra"), un ancien système d'écriture coréen)
仒

xx
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "eo"ou "ya"), un ancien système d'écriture coréen)
壭

xx
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "san"), un ancien système d'écriture coréen)
朩

xx
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "pin"), un ancien système d'écriture coréen)
罖

xx
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "ra"), un ancien système d'écriture coréen)
旧大陆

jiù dà lù
Ancien Monde
旧知

jiù zhī
vieille connaissance / ancien ami
旧貌

jiù mào
air vieux / aspect ancien
乊

xx5
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "ho"), un ancien système d'écriture coréen)
乥

xx5
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "hol"), un ancien système d'écriture coréen)
亪

xx5
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "ye"), un ancien système d'écriture coréen)
亽

xx5
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "ra"), un ancien système d'écriture coréen)
仒

xx5
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "eo"ou "ya"), un ancien système d'écriture coréen)
壭

xx5
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "san"), un ancien système d'écriture coréen)
朩

xx5
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "pin"), un ancien système d'écriture coréen)
罖

xx5
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "ra"), un ancien système d'écriture coréen)
古训

gǔ xùn
vieux adage / enseignement ancien
华夏

huá xià
Cathay (ancien nom pour la Chine)
丆

xx
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "myeon"), un ancien système d'écriture coréen)
厼

xx
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "keum"), un ancien système d'écriture coréen)
古谚

gǔ yàn
ancien proverbe / citation d'origine ancienne
对工

duì gōng
(ancien système d'entraide agricole)
朰

xx
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "teul"), un ancien système d'écriture coréen)
丆

xx5
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "myeon"), un ancien système d'écriture coréen)
厼

xx5
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "keum"), un ancien système d'écriture coréen)
攺

yǐ
ornement ancien en métal ou en jade utilisé pour éloigner les mauvais esprits
朰

xx5
(un des caractères utilisés en kwukyel (phonétique "teul"), un ancien système d'écriture coréen)
邴

bǐng
(ancien lieudit du Shandong)
姮

héng
(ancien prénom féminin)
錶

biǎo
apparence / cadran solaire ancien / disposé en tableau / (marqueur de parenté)
陈

chén
当时的

dāng shí de
前总统

qián zǒng tǒng
ancien président
往岁

wǎng suì
années précédentes / dans l'ancien temps
旧物

jiù wù
vieille chose / propriété ancienne / ancien territoire
方响

fāng xiǎng
(ancien instrument de musique proche du carillon)
品相完好
objet ancien en excellent état de conservation / antiquité en très bon état
过去

guò qù
原处

yuán chù
point d'origine / ancien lieu / où c'était avant
趡

cuǐ
(ancien lieu du Shandong)
罡

gāng
(ancien nom d'étoile)
邗

hán
(un ancien lieu de l'État de Wu)
娀

sōng
(nom d'un ancien état)
仝

tóng
姺

xiǎn
(nom d'un ancien état)
灈

qú
(ancien nom d'une rivière dans le Henan)
先贤

xiān xián
digne prédécesseur / personne distinguée du passé / ancien sage
遗产软件

yí chǎn ruǎn jiàn
logiciel ancien
家爷

jiā yé
(ancien terme utilisé par les domestiques pour désigner leur maitre)
变天

biàn tiān
subir des changements climatiques / restauration de la domination réactionnaire ou de l'ancien régime
书会

shū huì
société de calligraphie / école du village (arch.) / société littéraire (ancien)
觱栗

bì lì
ancien instrument en roseau et bambou / Chalemie chinoise (probablement lié à la zourna d'Asie centrale)
旧约全书

jiù yuē quán shū
(volume de l') Ancien Testament
觳

hú
(ancien récipient de mesure)
鄮

mào
(ancien nom de lieu)
郿

méi
(nom de lieu ancien)
灋

fǎ
(ancien caractère pour "loi")
鄵

cào
(ancien nom de lieu)
过去

guò qu
旧历

jiù lì
calendrier chinois / calendrier ancien / calendrier lunaire
旧书

jiù shū
livre d'occasion / vieux livre / livre ancien
仿古

fǎng gǔ
炮烙

páo lào
le pilier chaud (ancien instrument de torture chinois)
邯郸地区

hán dān dì qū
(ancien nom de la préfecture de Handan)
前情

qián qíng
ancien amour / anciennes circonstances /
antécédent前总理

qián zǒng lǐ
ancien premier ministre
前车主

qián chē zhǔ
ancien propriétaire
搭桌

dā zhuō
performance de charité (théâtre dans l'ancien temps)
文臣

wén chén
tribunal civil (dans l'ancien temps)
斗筲

dǒu shāo
ancien contenant à bambou / petit d'esprit
校友

xiào yǒu
camarade (d'école) / ancien élève /
diplômé老式

lǎo shì
鼎革

dǐng gé
changement de dynastie / enlever l'ancien, apporter le nouveau
布鲁格尔

bù lǔ gé ěr
Pieter Brueghel l'Ancien
年长者

nián zhǎng zhě
先哲

xiān zhé
ancien sage / célèbre penseur de l'antiquité
侍郎

shì láng
ancien titre officiel / assistant ministre
垓下

gāi xià
(ancien nom de lieu, dans la province de l'Anhui)
同业公会

tóng yè gōng huì
corporation (Ancien Régime)
觱篥

bì lì
ancien instrument en roseau et bambou / Chalemie chinoise (probablement lié à la zourna d'Asie centrale)
老

lǎo
古来

gǔ lái
古希腊语

gǔ xī là yǔ
grec ancien
淯水

yù shuǐ
(nom d'une rivière) / ancien nom de Baihe dans le Henan
育水

yù shuǐ
(nom d'une rivière) / ancien nom de Baihe dans le Henan
旧制度

jiù zhì dù
ancien régime
阮咸

ruǎn xián
ancien instrument à cordes chinois
震旦

zhèn dàn
(ancien nom indien pour la Chine)
迦玛列

jiā mǎ liè
Gamaliel l'Ancien
火镰

huǒ lián
briquet ancien en forme de faucille
古

gǔ
卅

sà
(trente, mot ancien)
话匣子

huà xiá zi
phonographe ou radio (ancien terme) /
bavard / moulin à paroles
老时间

lǎo shí jiān
temps anciens / ancien temps / vieille époque
幕僚

mù liáo
aide, secrétaire ou conseiller d'un haut fonctionnaire ou d'un commandant en chef (dans l'ancien régime de Chine)
重操旧业

chóng cāo jiù yè
(expr. idiom.) reprendre son ancien métier
老人

lǎo rén
原地

yuán dì
古今

gǔ jīn
d'hier et d'aujourd'hui / ancien et moderne
句骊河

jù lí hé
(ancien nom de la rivière Liao)
打狗

dǎ gǒu
battre un chien / ancien nom de Kaohsiung
故宅

gù zhái
ancienne maison / ancien domicile
埃及语

āi jí yǔ
égyptien ancien (langue)
兕觥

sì gōng
ancien type de récipient à boire
古昔

gǔ xī
(lit.) temps ancien / dans les anciens jours
喜新厌旧

xǐ xīn yàn jiù
(expr. idiom.) aimer le nouveau et haïr l'ancien
古纤道

gǔ qiàn dào
ancien chemin de halage le long du Grand Canal dans la province du Zhejiang
老路

lǎo lù
vieille route / ancien chemin / même piste / vieux sentier battu / procédé vétuste / méthode désuète
推陈布新

tuī chén bù xīn
(expr. idiom.) repousser l'ancien et introduire le nouveau /
innover汰旧换新

tài jiù huàn xīn
(expr. idiom.) écarter l'ancien en faveur du nouveau
建业

jiàn yè
Jianye (ancien nom de Nankin)
古法语
ancien français (langue)
大坂

dà bǎn
ancien nom d'Osaka
古老

gǔ lǎo
巴蜀

bā shǔ
(ancien nom du Sichuan)
故我

gù wǒ
l'ancien moi / le moi originel / ce que l'on a toujours été
楞迦岛

léng jiā dǎo
Lanka (terme ancien pour le Sri Lanka, Ceylon)
老洛伦佐

lǎo luò lún zuǒ
Laurent de Médicis (l'Ancien)
除旧更新

chú jiù gēng xīn
(expr. idiom.) remplacer l'ancien par le nouveau
保定地区

bǎo dìng dì qū
région de Baoding (ancien nom, Hebei)
月氏人

yuè zhī rén
Tokhariens (ancien peuple d'Asie centrale)
古代希腊语

gǔ dài xī là yǔ
grec ancien (langue)
除旧布新

chú jiù bù xīn
(expr. idiom.) se débarrasser de l'ancien et apporter la nouveauté /
innover布勒哲尔

bù lēi zhé ěr
Pieter Brueghel l'Ancien
三斤王

sān jīn wáng
Samgeun (ancien roi de Corée)
圆明园

yuán míng yuán
前首相

qián shǒu xiàng
ancien premier ministre
大夏

dà xià
Daxia (ancien royaume à Khotan, dans le Xinjiang moderne)
承德地区

chéng dé dì qū
(ancien nom de la préfecture de Chengde)
楞迦

léng jiā
Lanka (terme ancien pour le Sri Lanka, Ceylon)
古王国时期
Ancien Empire égyptien
古物

gǔ wù
古籍

gǔ jí
livre ancien
故吏

gù lì
(lit.) ancien subordonné
古墓葬

gǔ mù zàng
ancien tombeau / ancienne tombe
月支

yuè zhī
Yuezhi (ancien peuple d'Asie centrale)
月氏

yuè zhī
Yuezhi (ancien peuple d'Asie centrale)
温故知新

wēn gù zhī xīn
(expr. idiom.) revoir l'ancien et connaître le nouveau (proverbe des Analectes) / se souvenir du passé et comprendre le futur
桑间濮上

sāng jiān pú shàng
Sangjian par la rivière Pu, un endroit dans l'ancien état de Wei connu pour le comportement exubérant / rendez-vous des amants
神州

shén zhōu
Shenzhou (ancien nom donné à la Chine)
古手稿

gǔ shǒu gǎo
manuscrit ancien
昏定晨省

hūn dìng chén xǐng
voir au lit le soir et rendre visite le matin (ancien devoir filial)
晋江地区

jìn jiāng dì qū
comté de Jinjiang (ancien terme) / depuis 1983, le comté de Jinjiang est une ville, Fujian
稽古振今

jī gǔ zhèn jīn
(expr. idiom.) étudier l'ancien pour promouvoir le nouveau
正宫娘娘

zhèng gōng niáng niáng
臣一主二

chén yī zhǔ èr
On a le droit de choisir le chef que l'on sert (ancien proverbe)
一箭之仇

yī jiàn zhī chóu
(expr. idiom.) ancien grief
光州

guāng zhōu
Guangzhou (ancien nom de Huangchuan)
建康

jiàn kāng
Jiankang (ancien nom de Nankin)
燕京

yān jīng
Yanjing (ancien nom de Pékin)
金陵

jīn líng
Jinling (ancien nom de Nankin)
古文物

gǔ wén wù
objet ancien
最古老

zuì gǔ lǎo
le plus ancien
推陈出新

tuī chén chū xīn
(expr. idiom.) faire ressortir le nouveau de l'ancien /
renouveler /
progresser / En rejetant ce qui est révolu on crée le nouveau
古希腊语音系
Phonologie du grec ancien
温故而知新

wēn gù ér zhī xīn
(expr. idiom.) revoir l'ancien et connaître le nouveau (proverbe des Analectes) / se souvenir du passé et comprendre le futur
古时候

gǔ shí hou
dans les temps anciens / dans l'ancien temps
老普林尼

lǎo pǔ lín ní
Pline l'Ancien
老布勒哲尔
Pieter Bruegel l'Ancien
安南

ān nán
Annan (ancien nom du Vietnam) / Kofi Annan
古文手抄本

gǔ wén shǒu chāo běn
manuscrit ancien
往古

wǎng gǔ
dans les temps anciens / dans l'ancien temps
碱式硫酸汞

jiǎn shì liú suān gǒng
sulfate basique de mercure (sous-sulfate est un terme plus ancien)
安西

ān xī
Anxi (ancien nom de Guazhou)
尼雅

ní yǎ
Niya (ancien royaume)
早期基督教

zǎo qī jī dū jiào
christianisme ancien
老卢卡斯·克拉纳赫
Lucas Cranach l'Ancien
吐蕃

tǔ bō
Tubo (ancien nom du Tibet) / dynastie Tubo
高句丽王城、王陵及贵族墓葬
Capitales et tombes de l'ancien royaume Koguryo
威廉·皮特,第一代查塔姆伯爵
William Pitt l'Ancien