"前" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
前
Radical
Bushou
刀
Nb. Traits
2
Composition
Nb. Traits
9
Structure
Décomp.
丷一刖
Méthodes d'entrée
Pinyin
qian2
Kanji /
Cangjie TBLN
廿月中弓 Wubi
UEJJ
GB2312
C7B0
BIG5
AB65
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
| 前 | [ qián ] | avant / devant / précédent / ancien / pré- | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 前 | |||||||
| 前面 | [ qián miàn ] | (en) avant / devant / ci-dessus | ![]() | ||||
| 前往 | [ qián wǎng ] | acheminer | ![]() | ||||
| 前来 | [ qián lái ] | à venir (formel) / avant / précédemment | ![]() | ||||
| 前后 | [ qián hòu ] | avant et après / devant et derrière / depuis le début jusqu'à la fin / dès le commencement jusqu'à la fin / en tout / environ / tout autour | ![]() | ||||
| 前进 | [ qián jìn ] | avancer / progresser | ![]() | ||||
| 前景 | [ qián jǐng ] | perspective / avenir | ![]() | ||||
| 前提 | [ qián tí ] | prémisse / condition préalable | ![]() | ||||
| 前期 | [ qián qī ] | période de temps en précédant une autre | ![]() | ||||
| 前方 | [ qián fāng ] | avant / front / ligne du front / ligne de feu | ![]() | ||||
| 前辈 | [ qián bèi ] | devancier / ancien / ancêtre | ![]() | ||||
| 前途 | [ qián tú ] | avenir | ![]() | ||||
| 前者 | [ qián zhě ] | la personne ou la chose dont on a parlé en premier / le premier / celui-là | ![]() | ||||
| 前锋 | [ qián fēng ] | avant-garde | ![]() | ||||
| 前沿 | [ qián yán ] | avant-postes du front | ![]() | ||||
| 前线 | [ qián xiàn ] | front | ![]() | ||||
| 前天 | [ qián tiān ] | avant-hier | ![]() | ||||
| 前世 | [ qián shì ] | générations précédentes / incarnations précédentes | ![]() | ||||
| 前卫 | [ qián wèi ] | avant-garde | ![]() | ||||
| 前行 | [ qián xíng ] | vers l'avant | ![]() | ||||
| 前台 | [ qián tái ] | avant-scène / salle de spectacle | ![]() | ||||
| 前夕 | [ qián xī ] | veille | ![]() | ||||
| 前列 | [ qián liè ] | le premier rang | ![]() | ||||
| 前言 | [ qián yán ] | avant-propos / préface | ![]() | ||||
| 前端 | [ qián duān ] | front / frontal / partie avant | ![]() | ||||
| 前段 | [ qián duàn ] | première partie / frontal / partie avant / segment avant / section précédente | ![]() | ||||
| 前身 | [ qián shēn ] | forme originelle / prédécesseur | ![]() | ||||
| 前程 | [ qián chéng ] | avenir / carrière qui s'offre | ![]() | ||||
| 前任 | [ qián rèn ] | prédécesseur | ![]() | ||||
| 前瞻 | [ qián zhān ] | prospective / prémonitoire / prévoyance / perspective | ![]() | ||||
| 前日 | [ qián rì ] | avant-hier | ![]() | ||||
| 前头 | [ qián tou ] | en face / à la tête / à venir / au-dessus | ![]() | ||||
| 前人 | [ qián rén ] | prédécesseur / devancier / les Anciens / les ancêtres | ![]() | ||||
| 前妻 | [ qián qī ] | ex-épouse / ex-femme | ![]() | ||||
| 前置 | [ qián zhì ] | préposition | ![]() | ||||
| 前传 | [ qián chuán ] | passe avant (sport) | ![]() | ||||
| 前传 | [ qián zhuàn ] | prequel | ![]() | ||||
| 前年 | [ qián nián ] | avant-dernière année | ![]() | ||||
| 前些 | [ qián xiē ] | il y a quelques (jours, mois, etc.) | ![]() | ||||
| 前场 | [ qián chǎng ] | zone avant / attaque | ![]() | ||||
| 前边 | [ qián bian ] | devant / en avant | ![]() | ||||
| 前奏 | [ qián zòu ] | prélude / préliminaires | ![]() | ||||
| 前门 | [ qián mén ] | porte d'entrée | ![]() | ||||
| 前夜 | [ qián yè ] | veille | ![]() | ||||
| 前晚 | [ qián wǎn ] | nuit dernière / nuit précédente | ![]() | ||||
| 前胸 | [ qián xiōng ] | poitrine (de la femme) / sein | ![]() | ||||
| 前生 | [ qián shēng ] | préexistence | ![]() | ||||
| 前夫 | [ qián fū ] | ex-mari | ![]() | ||||
| 前额 | [ qián é ] | front (anatomie) | ![]() | ||||
| 前述 | [ qián shù ] | indiqué ci-dessus | ![]() | ||||
| 前轮 | [ qián lún ] | roue avant | ![]() | ||||
Entrées contenant 前 | |||||||
| 目前 | [ mù qián ] | à l'heure actuelle | ![]() | ||||
| 当前 | [ dāng qián ] | devant / en présence de / à présent / de nos jours | ![]() | ||||
| 以前 | [ yǐ qián ] | avant / auparavant / antérieurement | ![]() | ||||
| 之前 | [ zhī qián ] | avant / auparavant / il y a | ![]() | ||||
| 面前 | [ miàn qián ] | en face / en présence / être devant | ![]() | ||||
| 眼前 | [ yǎn qián ] | devant les yeux / à présent / pour le moment | ![]() | ||||
| 提前 | [ tí qián ] | à l'avance / avancer / anticiper | ![]() | ||||
| 日前 | [ rì qián ] | ces jours-ci / il y a quelques jours | ![]() | ||||
| 向前 | [ xiàng qián ] | en avant | ![]() | ||||
| 从前 | [ cóng qián ] | autrefois / dans le passé / auparavant / il était une fois... | ![]() | ||||
| 此前 | [ cǐ qián ] | avant / précédemment | ![]() | ||||
| 上前 | [ shàng qián ] | aller de l'avant | ![]() | ||||
| 门前 | [ mén qián ] | devant la porte | ![]() | ||||
| 胸前 | [ xiōng qián ] | (sur la) poitrine | ![]() | ||||
| 年前 | [ nián qián ] | il y a... années | ![]() | ||||
| 先前 | [ xiān qián ] | auparavant / autrefois / avant | ![]() | ||||
| 往前 | [ wǎng qián ] | en avant / aller de l'avant | ![]() | ||||
| 在前 | [ zài qián ] | avant | ![]() | ||||
| 空前 | [ kōng qián ] | sans précédent | ![]() | ||||
| 生前 | [ shēng qián ] | de son vivant | ![]() | ||||
| 跟前 | [ gēn qian ] | près de / auprès de / avec / en face de | ![]() | ||||
| 跟前 | [ gēn qián ] | devant / proche de / à proximité / à l'instant | ![]() | ||||
| 婚前 | [ hūn qián ] | avant le mariage / prénuptial | ![]() | ||||
| 超前 | [ chāo qián ] | être en avance sur son temps / dépasser ou surpasser ses prédécesseurs / à la tête du peloton / prendre l'initiative / avancé | ![]() | ||||
| 事前 | [ shì qián ] | à l'avance / avant l'évènement | ![]() | ||||
| 早前 | [ zǎo qián ] | précédemment | ![]() | ||||
| 税前 | [ shuì qián ] | avant impôts / avant les taxes | ![]() | ||||
| 近前 | [ jìn qián ] | se rapprocher | ![]() | ||||
| 史前 | [ shǐ qián ] | préhistorique | ![]() | ||||
| 朝前 | [ cháo qián ] | face à l'avant | ![]() | ||||
