Traduction de SE SERVIR en chinois
为
wéi
faire /
agir / en tant que / servir de /
devenir / se comporter comme / (derrière un adjectif monosyllabique ou un adverbe pour exprimer un haut degré)
以
yǐ
服务
fú wù
服
fú
供应
gōng yìng
白费
bái fèi
充当
chōng dāng
开饭
kāi fàn
servir un repas
陪审
péi shěn
servir d'assesseur
从军
cóng jūn
圆场
yuán chǎng
servir de médiateur / trouver un compromis
两用
liǎng yòng
servir à la fois à deux choses / double usage
为准
wéi zhǔn
servir de norme
垫背
diàn bèi
mat funéraire / servir de bouc émissaire
奉养
fèng yǎng
做
zuò
效力
xiào lì
伺候
cì hòu
借助
jiè zhù
用作
yòng zuò
utiliser dans le but de / servir de
服侍
fú shi
臣服
chén fú
侍奉
shì fèng
有助
yǒu zhù
侍候
shì hòu
servir / donner des soins à / être au service de
以身作则
yǐ shēn zuò zé
(expr. idiom.) se donner en exemple / servir d'exemple / prêcher l'exemple
做媒
zuò méi
servir d'entremetteur (dans un mariage)
学以致用
xué yǐ zhì yòng
apprendre qch pour s'en servir
斡旋
wò xuán
假公济私
jiǎ gōng jì sī
(expr. idiom.) agir à des fins égoïstes sous le couvert d'intérêts publics / servir son propre intérêt en utilisant une position publique
为人民服务
wèi rén mín fú wù
Servir le peuple (citation de Mao Zedong)
上菜
shàng cài
草船借箭
cǎo chuán jiè jiàn
(expr. idiom.) des bateaux de paille pour capturer les flèches / (fig.) se servir des ressources de l'ennemi pour le battre
端菜
duān cài
servir la nourriture
供
gōng
充
chōng
借
jiè
侍
shì
以毒攻毒
yǐ dú gōng dú
combattre le poison par le poison / combattre le mal par le mal / se servir du poison comme antidote
伺
sì
为人师表
wéi rén shī biǎo
(expr. idiom.) servir de modèle /
parangon借题发挥
jiè tí fā huī
se servir d'un incident pour insinuer ses propres idées / déformer et exagérer les faits
敬茶
jìng chá
servir le thé
吃皇粮
chī huáng liáng
(lit.) manger des caisses du gouvernement / servir comme employé du gouvernement / vivre de l'argent gouvernemental
帮闲
bāng xián
servir un personnage riche et puissant par un ouvrage littéraire
持橐簪笔
chí tuó zān bǐ
(expr. idiom.) servir en tant que conseiller
奉公克己
fèng gōng kè jǐ
(expr. idiom.) maîtrise de soi et la dévotion à des fonctions publiques / dévouement désintéressé / servir l'intérêt public sans réserve
对衬
duì chèn
servir de repoussoir à l'autre
空谈误国,实干兴邦
servir le pays par des actions et non par de beaux discours
宗旨意识淡薄
avoir presque perdu de vue l'objectif fondamental du Parti (consistant à servir le peuple)
端饭
duān fàn
servir (de la nourriture)
以资
yǐ zī
par voie de / pour servir de
伏侍
fú shi
抵用
dǐ yòng
être utile / servir un objectif
仕宦
shì huàn
(lit.) servir comme officiel
端上
duān shàng
servir (nourriture, thé, etc.)
公筷
gōng kuài
servir des baguettes
事奉
shì fèng
看酒
kàn jiǔ
servir le vin
承欢
chéng huān
faire à manger pour qqn afin de le rendre heureux / faire plaisir à qqn / complaire à qqn / prendre plaisir à servir qqn
服事
fú shi
捏估
niē gu
agir comme intermédiaire / servir d'intermédiaire
服兵役
fú bīng yì
servir dans l'armée
以服务人民为荣
yǐ fú wù rén mín wéi róng
servir le peuple est un honneur
以示警戒
yǐ shì jǐng jiè
(expr. idiom.) servir d'avertissement
也有今天
yě yǒu jīn tiān
(famil.) avoir juste ses desserts / bien servir qqn / avoir ses parts de (bonnes ou mauvaises choses) / chaque chien a ses jours
金沙萨公约
Convention de l'Afrique centrale pour le contrôle des armes légères et de petit calibre, de leurs munitions et de toutes pièces et composantes pouvant servir à leur fabrication, réparation et assemblage / Convention de Kinshasa
渔民训练和认证指导文件
document destiné à servir de guide pour la formation des pêcheurs et la délivrance des brevets
古美条约
Accord au sujet de la cession à bail aux Etats-Unis d'Amérique de terrains situés à Cuba pour servir de stations charbonnières ou navales / Traité entre les États-Unis d'Amérique et la République de Cuba