recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"CHOSES"

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.

Résultats précis

[ shì tǐ ] choses / affaires / décorumsens

Résultats approximatifs

[ gè ] individuel / (classificateur pour les personnes et de nombreuses choses)sens

[ gēn ] racine (botanique) / racine (math.) / radical chimique / base / fondement / pied (d'une montagne) / origine des choses / (classificateur des objets longs et minces : cigarettes, troncs d'arbre, cordes, ceintures, épingles, aiguilles, etc.)sens

[ qi lai ] (après un verbe) indique le début et la poursuite d'une action ou d'un état: se mettre à / indique un mouvement vers le haut / faire des choses ensemblesens

便[ fāng biàn ] commode / pratique / qui rend les choses faciles / aller au petit coinsens

[ qíng xing ] situation / condition / état de chosessens

[ yǎn guāng ] vision / aperçu / perspicacité / façon de voir les chosessens

[ jì jiào ] se soucier de (choses secondaires) / faire des histoires au sujet desens

[ méi mù ] traits généraux / séquence d'idées / logique (dans l'écriture) / esquisse ou idée générale des chosessens

[ yī sī bù gǒu ] (expr. idiom.) exécuter toutes choses avec une extrême minutie et une extrême exactitude / être très scrupuleux / méticuleux / minutieux / mettre beaucoup de ponctualité et de minutie à faire son travail / travaillersens

[ tiān lǐ ] la loi du Ciel / ordre naturel des chosessens

[ shěng shì ] simplifier les choses / s'éviter des ennuissens

[ xuě shàng jiā shuāng ] (expr. idiom.) ajouter la grêle à la neige / une catastrophe en suivant une autre / faire empirer les choses dans une mauvaise situationsens

[ yī jǔ liǎng dé ] (expr. idiom.) atteindre deux objectifs d'un seul mouvement / réussir à faire deux choses en une action / d'une pierre deux coupssens

[ zhí mí bù wù ] (expr. idiom.) persister obstinément à faire mal les chosessens

[ zhí shǒu ] (d'un agent de sécurité, etc) être en service, surveiller les choses / garder un &oelig / il sursens

[ jǔ fán ] des choses telles que... / des exemples incluant... / sans exception / chaque / toutsens

[ gè zì wéi zhèng ] faire les choses chacun à sa manièresens

[ yáng guāng pǔ zhào ] la lumière du soleil brille sur toutes choses / baigné de soleilsens

[ kě yù bù kě qiú ] peut être découvert mais non recherché (idiome) / on ne peut tomber sur de telles choses que par hasardsens

[ gù cǐ shī bǐ ] s'occuper d'une chose et perdre de vue une autre / ne pas pouvoir gérer deux choses ou plus en même temps / ne pas pouvoir prêter attention à une chose sans négliger l'autresens

[ shí guò jìng qiān ] (expr. idiom.) le temps change les chosessens

[ dāo niàn ] parler toujours de / rabâcher toujours les mêmes choses / répéter sans cesse la même chose / chanter toujours la même chansonsens

[ cháng jiāng hòu làng tuī qián làng ] litt. les vagues arrière du fleuve Yangtsé poussent celles qui sont devant / fig. le nouveau remplace constamment l'ancien / chaque nouvelle génération excelle la précédente / (des choses) être en constante évolutionsens

[ chù lèi páng tōng ] comprendre (de nouvelles choses) par analogiesens

[ bào tiǎn tiān wù ] gaspiller les ressources naturelles de manière imprudente / ne pas savoir utiliser les choses avec parcimoniesens

[ yǐn zhèn zhǐ kě ] (expr. idiom.) boire du poison dans l'espoir d'étancher sa soif / (fig.) remède supposé qui ne fait qu'empirer les chosessens

[ diū sān là sì ] (expr. idiom.) perdre trois choses, en laisser tomber quatre / négligent et oublieux / égarer ceci et oublier celasens

[ nán nǚ shòu shòu bù qīn ] les hommes et les femmes ne devraient pas se toucher les mains lorsqu'ils donnent ou reçoivent des chosessens

[ kuàng dá ] large d'esprit / tolérant / philosophique (à propos des choses)sens

[ chè dǐ ] aller au fond des choses / à fond / radicalement / complètement / limpide (eau)sens

[ dìng ] réunir les choses en les fixant en un ou plusieurs points / clouer / accrocher / agrafer / coudresens

[ shì wú jù xì ] (expr. idiom.) les choses ne sont pas triées en fonction de leur taille / (fig.) faire face à une question, quelle que soit son importancesens

[ zhū duō ] (utilisé pour des choses abstraites) une bonne affaire / beaucoup desens

[ fēi tiān ] choses qui volentsens

[ mèng jìng ] pays des rêves / songe / féerie / choses vues en rêvesens

[ shì shì ] choses du monde / affaires de la vie humaine / événements du mondesens

[ chà yī diǎn ] pas tout à fait / à peu près / à peu de choses près / presque / un peu moinssens

[ wú wéi ] laisser les choses suivre leur cours / laisser-fairesens

[ liǎng yòng ] servir à la fois à deux choses / double usagesens

[ dá rén ] expert / personne qui prend les choses avec philosophiesens

[ xiāng tí bìng lùn ] (expr. idiom.) discuter de deux choses disparates ensemble / parler d'égal à égal / placer sur un pied d'égalité avecsens

[ wàn xiàng ] toutes les apparences / tous les phénomènes / toutes chosessens

[ dǎ dian ] soudoyer / se tenir prêt / mettre en ordre / organiser les choses / RBI (baseball)sens

[ jǐn cún ] personnages éminents encore en vie / Les seules choses de valeur qui restent après le triage / unique exemplaire conservésens

[ fēng xiàng ] direction du vent / la façon dont le vent souffle / (fig.) tendances (en particulier, imprévisibles) / comment les choses évoluent / cours des événementssens

[ niàn dao ] parler toujours de / rabâcher toujours les mêmes choses / répéter sans cesse la même chose / chanter toujours la même chansonsens

[ wàn shì rú yì ] (expr. idiom.) Que les mille affaires des hommes soient conformes à leurs désirs / beaucoup de bonnes choses / que tout vous réussissesens

[ shí xiàng ] 10 (articles, choses) / décathlonsens

[ chéng piàn ] (de nombreuses choses) former une étendue / couvrir une zonesens

[ lǎo tào ] vieilles choses / vieilles manièressens

[ huò sè ] espèces et qualité des marchandises / spécification / choses sans valeur / déchet / rebutsens

[ diāo nàn ] créer des difficultés / être dur envers qqn / rendre délibérément les choses difficilessens

[ tiān jīng dì yì ] (expr. idiom.) vérité infaillible et immuable / principe universellement valable / ordre des chosessens

[ hún yuán ] parfaitement rond / (fig.) accommodant / prévenant / lisse (dans la façon de faire les choses)sens

[ diào yǐ qīng xīn ] (expr. idiom.) baisser la garde / relâcher sa vigilance / prendre les choses à la légèresens

[ zhū rú cǐ lèi ] (expr. idiom.) de telles choses / de tels faitssens

[ zhāo shì ] déclarer publiquement / rendre les choses clairessens

[ bù liǎo liǎo zhī ] laisser aller les choses / laisser courir / laisser en suspens / laisser les choses s'arranger d'elles-mêmes / laisser le statu quosens

[ jiē dà huān xǐ ] (expr. idiom.) tous, sans exception, éprouvent une grande joie / les choses se passent à la satisfaction générale / tout le monde en est ravisens

[ qiān yán wàn yǔ ] (expr. idiom.) un flot de paroles / avoir beaucoup de choses à dire / Ordinary Heroessens

[ lǎo yàng zi ] situation ancienne / les choses comme elles étaientsens

[ yì xiǎng tiān kāi ] (expr. idiom.) imaginer les choses les plus folles / s'adonner à la fantaisiesens

[ shùn yán ] reporter / remettre à plus tard / faire trainer les chosessens

[ míng mù ] noms des choses / désignation ou spécification d'une chosesens

[ fēn shén ] être distrait / faire plusieurs choses à la fois / écarteler / don d'ubiquitésens

[ jǔ yī fǎn sān ] (expr. idiom.) déduire beaucoup de choses d'un cassens

[ mù bù xiá jiē ] (expr. idiom.) n'avoir pas le temps de promener ses regards sur toutes les belles choses / profusion d'objets précieux s'offrant à la vuesens

[ yī mǎ dāng xiān ] prendre les devants / prendre les choses en main / devenir leadersens

[ liǎng huí shì ] deux choses différentessens

[ cāng hǎi sāng tián ] (expr. idiom.) on ne boit jamais deux fois la même eau / les vicissitudes de la vie / les aléas des choses de ce mondesens

[ gāo zhān yuǎn zhǔ ] (expr. idiom.) se placer haut et voir loin / avoir une prévision pénétrante / avec clairvoyance / regarder les choses avec perspicacité / avoir un oeil de lynxsens

[ bù kě tóng rì ér yǔ ] (expr. idiom.) il n'est pas possible de parler de deux choses différentes le même jour / on ne peut mettre deux choses différentes sur le même plansens

[ zǒu mǎ guān huā ] (expr. idiom.) observer des fleurs à cheval / (fig.) regarder ou observer les choses à la hâte / regard fugitif en passant / compréhension superficielle issue d'une observation superficielle / faire un jugement rapide basé sur des informations insuffisantessens

[ wā kēng ] creuser un trou / (fig.) compliquer les choses pour qn / (néologisme) (argot) (d'un écrivain) commencer à travailler sur un nouveau projetsens

[ shí jú ] situation actuelle / état de chosessens

[ jīn fēi xī bǐ ] (expr. idiom.) Vous ne pouvez pas comparer le présent avec le passé / rien n'est aussi bon qu'avant. / Les choses ne sont pas ce qu'elles étaient.sens

[ shuō hǎo huà ] parler en bien / dire des choses agréablessens

[ dǎ yuán chǎng ] aider à résoudre un différend / arranger les chosessens

[ cāo bàn ] arranger les chosessens

[ jǐng kuàng ] état des choses / circonstancessens

[ wù shì ] maintenir les choses en placesens

[ chóng yáng ] idolâtrer les choses étrangèressens

[ yī gài ér lùn ] (expr. idiom.) considérer les choses en bloc / placer qch sur le même plan / généraliser les cas / faire des généralités / d'une manière généralesens

[ cān wù ] comprendre (la nature des choses etc) / atteindre l'illuminationsens

[ ān yú xiàn zhuàng ] (expr. idiom.) prendre les choses comme elles sont / accepter une situation telle qu'elle est / se satisfaire du statu quosens

[ liǎng mǎ shì ] deux choses tout à fait différentes / une autre paire de manchessens

[ qiān tóu wàn xù ] (expr. idiom.) pléthore de choses à aborder / multitude de choses inexpliquées / très compliqué / chaotiquesens

[ jǐng dǐ zhī wā ] (expr. idiom.) une grenouille au fond d'un puits / personne ignorante / avoir une vision limitée des chosessens

[ hóng shuǐ měng shòu ] inondations sévères et bêtes féroces / grands fléaux / choses extrêmement dangereuses ou menaçantessens

[ dǒu zhuǎn xīng yí ] Le temps passe / les choses changent.sens

[ shì bèi gōng bàn ] (expr. idiom.) faire double emploi / beaucoup d'efforts pour peu de choses / travailler deux fois plus pour les mêmes résultatssens

[ ná rén ] rendre les choses difficiles / causer des difficultés / exercer une influence / attirersens

[ quàn jià ] médier dans une querelle / intervenir dans un conflit et essayer de calmer les chosessens

[ lùn lǐ ] normalement / comme les choses devraient être / de droit / raisonner / logiquesens

[ biǎo miàn wén zhāng ] spectacle superficiel / faire les choses à la va-vitesens

[ bō luàn fǎn zhèng ] réprimer les troubles et rétablir l'ordre / rétablir le cours normal des choses et redresser les tortssens

[ tīng zhī rèn zhī ] laissez-faire les chosessens

[ yī rán rú gù ] (expr. idiom.) les choses n'ont pas changéessens

[ míng chá qiū háo ] (expr. idiom.) capable de discerner les choses infimes / distinguer le bien et le mal avec précision / perspicacesens

[ dá guān ] prendre les choses avec philosophiesens

[ fàng rèn zì liú ] (expr. idiom.) laisser qqn faire tout ce qu'il veut / céder à / laisser aller les choses / à la dérive et sans but / laisser fairesens

[ piān mén ] porte latérale / faire des choses malhonnêtementsens

[ yī bù zuò èr bù xiū ] On ne fait pas les choses à moitié / Si on commence, on continue.sens

[ lín shí bào fó jiǎo ] se jeter aux pieds du Bouddha quand le danger survient / professant sa dévotion seulement en cas de problème / faire les choses à la dernière minute / faire un effort précipité de dernière minutesens

[ shuò guǒ jǐn cún ] (expr. idiom.) personnages éminents encore en vie / Les seules choses de valeur qui restent après le triage / unique exemplaire conservésens

[ zhāng guān lǐ dài ] (expr. idiom.) mettre son chapeau sur la tête d'un autre / confondre deux chosessens

[ shì bì gōng qīn ] (expr. idiom.) mettre la main à la pâte en toutes choses / prendre soin de chaque chose personnellement / s'occuper de tout personnellement / voir à toutsens

[ lā jiā cháng ] discuter de choses banalessens

[ hú biān luàn zào ] raconter des histoires à dormir debout / inventer des chosessens

[ fáng wēi dù jiàn ] (expr. idiom.) se prémunir contre tout élément mineur susceptible de compliquer les choses / tuer le mal dans ses surgeons / prendre garde au moindre mal pour barrer le chemin aux grands maux / fermer la porte au moindre indice du mal / couper le mal à sa racsens

[ wàn shì kāi tóu nán ] (expr. idiom.) tout est difficile au début / toutes choses sont difficiles avant d'être facilessens

[ yuè zǔ dài páo ] dépasser l'autel sacrificiel et s'emparer de la cuisine / dépasser sa place et se mêler des affaires des autres / prendre les choses en mainsens

[ bù qiú shèn jiě ] (expr. idiom.) refuser d'aller au fond des choses / ne pas se donner la peine d'approfondir la chose / se contenter de comprendre aux trois quarts / ne pas chercher à approfondirsens

[ xiǎng de kāi ] ne pas prendre à coeur / ne pas s'en faire / ne pas se faire de soucis / envisager les choses d'un coeur légersens

[ chǔ zhī tài rán ] (expr. idiom.) prendre les choses calmement / ne pas perdre son calmesens

[ huáng liáng ] (lit.) financement impérial pour les troupes / fonds ou choses fournies par le gouvernementsens

[ chén jì ] vestiges du passé / choses surannées / vieilleriessens

[ gé wù ] étude des principes philosophiques de toutes chosessens

[ suǒ xiè ] choses triviales / choses insignifiantessens

[ gān xiū ] laisser les choses reposersens

[ bìng xíng bù bèi ] (expr. idiom.) marcher de pair sans se contrarier / marcher de concert / Les deux choses sont entreprises parallèlement sans aucun inconvénientsens

[ huò xī ní ] essayer d'arranger les chosessens

[ yǒu shǐ wú zhōng ] commencer mais ne pas finir (idiome) / échouer à mener les choses à terme / manque de persévérance / courte durée d'attentionsens

[ bào cán shǒu quē ] (expr. idiom.) conserver jalousement des choses tombées en désuétude / se cramponner à ce qui est désuet et défectueux / garder les débrissens

[ tīng qí zì rán ] (expr. idiom.) laisser aller les choses / laisser fairesens

[ shí lái yùn zhuǎn ] (expr. idiom.) le moment venu, la fortune tourne / avoir un coup de chance / les choses changent pour le mieuxsens

[ páo gēn wèn dǐ ] (expr. idiom.) mettre à jour les racines et s'interroger sur le fond / aller au fond des choses / faire une enquête approfondie / chercher le fin mot d'une histoire / élucider une affairesens

[ wú qí bù yǒu ] rien n'est trop bizarre / plein de choses extraordinairessens

[ nì lái shùn shòu ] (expr. idiom.) accepter l'adversité avec philosophie / prendre les choses comme elles viennent / faire contre mauvaise fortune bon coeursens

[ fēng huí lù zhuǎn ] la route de montagne serpente autour de chaque nouveau sommet (idiome) / (d'une route de montagne) sinueuse et tortueuse / fig. une opportunité est arrivée de manière inattendue / les choses ont pris un nouveau tournantsens

[ wù shì rén fēi ] les choses sont restées les mêmes, mais les gens ont changésens

[ běn mò dào zhì ] (expr. idiom.) inverser l'ordre des choses / mettre la charrue avant les boeufs / prendre la branche pour la racine / confondre la cause et l'effet / prendre le secondaire pour le principal / renverser l'ordre naturel des choses / prendre les rameaux pour les rsens

[ yǒu tóu yǒu wěi ] là où il y a un début, il y a une fin (idiome) / terminer une fois que l'on commence quelque chose / mener les choses à terme / J'ai commencé, donc je finirai.sens

[ jiān róng bìng bāo ] inclure et monopoliser beaucoup de choses / tout inclussens

[ rèn qí zì rán ] laisser les choses suivre leur cours (idiome) / laisser faire la nature / laissez-fairesens

[ nì xíng dǎo shī ] aller à l'encontre du courant / faire les choses complètement mal / essayer de faire marche arrière dans l'histoire / une manière perverse de faire les chosessens

[ nǐ yú bù lún ] comparer des personnes ou des choses incomparablessens

[ rú duò yān wù ] comme si se dégradant en fumée (idiome) / ignorant et incapable de voir où / les choses mènentsens

[ bǎi fèi dài jǔ ] (expr. idiom.) avoir mille choses à fairesens

[ bù biàn shū mài ] ne pas faire de distinction entre les choses simples et complexessens

[ qǐ guó yōu tiān ] s'inquiéter pour des choses insignifiantes / être anxieux sans raisonsens

[ chán jiā bù qīng ] embrouiller les choses / déranger quelqu'un avec des discours confus et ennuyeuxsens

[ xīn wú èr yòng ] on ne peut pas se concentrer sur deux choses en même tempssens

[ wù yǐ lèi jù ] (expr. idiom.) les choses semblables s'assemblentsens

[ dú chū xīn cái ] (expr. idiom.) afficher l'originalité / faire les choses différemmentsens

[ xìn kǒu kāi hé ] parler à tort et à travers / dire des choses sans réfléchirsens

[ wéi dé bù zhōng ] commencer par la vertu mais abandonner (idiome) / échouer à mener les choses à terme / manque de persévérance / courte durée d'attentionsens

[ bǎi duān dài jǔ ] (expr. idiom.) Il reste cent choses à faire / Il y a du pain sur la planchesens

[ tóng rì ér yǔ ] (expr. idiom.) parler de deux choses en même temps / mettre sur un pied d'égalitésens

[ shì wēi zhī zhuó ] (expr. idiom.) petits commencements montrant comment les choses vont évoluer / petit indice sur la tendance généralesens

[ yún sàn fēng liú ] litt. les nuages se dispersent, le vent souffle / la crise se calme / les gens rentrent chez eux / les choses redeviennent normalessens

[ niǔ zhuǎn qián kūn ] lit. renverser le ciel et la terre (idiome) / fig. changer le cours des événements / bouleverser les chosessens

[ qī diān bā dǎo ] (expr. idiom.) n'avoir ni queue ni tête / faire les choses de façon décousue / situation devenue anormalesens

[ bù zhī qīng zhòng ] lit. ne pas savoir ce qui est important (idiome) / aucune appréciation de la gravité des choses / naïf / ne sait pas qui est qui / aucun sens des prioritéssens

[ wéi dé bù zú ] commencer sur la vertu mais abandonner (idiome) / échouer à mener les choses à terme / manque de persévérance / courte capacité d'attentionsens

[ miǎn kāi zūn kǒu ] (expr. idiom.) avoir intérêt à se taire / garder ses opinions pour soi / accepter les choses en silencesens

[ luò yè guī gēn ] litt. une feuille tombante retourne à ses racines (idiome) / fig. toutes choses retournent finalement à leur source / à un âge avancé, un expatrié rentre chez luisens

[ gāng jǔ mù zhāng ] si vous soulevez la tête de la corde, les mailles s'ouvrent / occupez-vous des grandes choses et les petites se régleront d'elles-mêmes / (d'un écrit) bien structuré et ordonnésens

[ fén qín zhǔ hè ] (expr. idiom.) bruler les cithares et cuisiner les grues / (fig.) gaspiller des ressources de grande valeur / détruire gratuitement de belles chosessens

[ qīng zhòng dào zhì ] inverser l'importance des choses (c'est-à-dire accentuer l'inimportant et négliger l'important) / manquer de perspective / mettre la charrue avant les boeufssens

[ qū gōng ér zhěn ] utiliser son bras plié comme oreiller / content de choses simplessens

[ rì yuè chóng guāng ] (expr. idiom.) le Soleil et la Lune brillent une fois de plus / (fig.) les choses reviennent à la normalesens

[ guì rén duō wàng shì ] Les personnes importantes oublient souvent des choses.sens

[ shǔ quǎn fèi rì ] (expr. idiom.) Quand le soleil brille les chiens du Sichuan aboient / être émerveillé par des choses banalessens

[ léi shēng dà yǔ diǎn xiǎo ] Beaucoup de bruit pour peu de choses / des promesses sans lendemain.sens

[ chǐ duǎn cùn cháng ] La longueur d'un pouce est plus grande que celle d'un pied / Les petites choses peuvent avoir une grande valeur.sens

[ jīn bù rú xī ] les choses ne sont pas aussi bien qu'avantsens

[ wèi kě tóng rì ér yǔ ] il ne faut pas parler de deux choses le même jour / ne pas être mentionné dans le même souffle / incomparablesens

[ wáng gù zuǒ yòu ér yán tā ] le roi regarda à gauche et à droite puis parla d'autres choses / digresser du sujet de discussionsens

[ gè r ] taille / stature / personnes ou choses prises séparémentsens

[ xiǎng kāi ] éviter de s'attarder sur des choses désagréables / accepter la situation et aller de l'avantsens

[ shí shí wù ] avoir une vision claire des choses / s'adapter aux circonstancessens

[ bù huāng bù máng ] (expr. idiom.) calme et paisible / prendre les choses calmementsens

[ dà yǒu wén zhāng ] avoir de quoi réfléchir / avoir tant de choses qui donnent à réfléchir / Il y a histoires sur histoiressens

[ bǎi fèi dài xīng ] (expr. idiom.) tout est à construire / tout reste à faire / il reste beaucoup de choses à accomplir / avoir du pain sur la planchesens

[ yí cún ] restes historiques / choses qui ont survécu depuis les temps anciens / (de telles choses) survivresens

[ qǐ rén - yōu tiān ] s'inquiéter pour des choses insignifiantes / se faire du souci pour des choses qui n'arriveront passens

[ guài dàn de shì wù ] choses étranges / choses grotesquessens

[ yù qī de shì wù ] choses attendues / choses prévisiblessens

[ wú fǎ táo bì zhī shì ] choses inévitables / choses dont on ne peut échappersens

[ nì xíng dào shī ] aller à l'encontre du courant / faire les choses complètement mal / essayer de faire marche arrière dans l'histoire / une manière perverse de faire les chosessens

[ kě zhēn zhuó de shì qing ] choses à considérer / choses à prendre en comptesens

paroles fragmentaires / dire très peu de chosessens

ne pas baisser la garde / ne pas relâcher sa vigilance / ne pas prendre les choses à la légèresens

[ pín fā ] (seulement pour les mauvaises choses) se produire fréquemment / arriver souventsens

[ dāi bàn shì xiàng ] To Do / liste de choses à fairesens

Les Mots et les Chosessens

[ lián bì ] combiner deux bonnes chosessens

[ zhū xiàng ] l'apparence de toutes choses (Bouddhisme)sens

[ rèn suí ] autoriser qqn à faire à sa faon / laisser les choses se passersens

[ tuó r ] classificateur pour morceaux de choses molles (familier)sens

[ bái shuō ] parler en vain / dire des choses inutilessens

[ guī zhi ] remettre (des choses) en place / ranger / mettre en ordresens

[ duì shàng ] s'adapter l'un à l'autre / mettre deux choses en contactsens

[ cháng shì kè ] cours de connaissances générales / leçons de chosessens

[ jiē lóng ] construire une séquence / une succession de choses, chacune liée à la précédentesens

西[ liǎng yàng dōng xi ] deux choses distinctessens

[ huà děng hào ] assimiler / considérer (deux choses) comme équivalentessens

[ fèi fán cóng jiǎn ] Simplifier les choses / Éliminer le superflusens

[ bǐ làn ] comparer deux choses insatisfaisantes / soutenir que d'autres ont des défauts similaires ou pires (en réponse à une critique) / whatabouterysens

[ cǔn liàng ] retourner les choses dans son esprit / conjecturer / devinersens

[ zhé cuò ] faire échouer / inhiber / rendre les choses difficilessens

[ zuò huài shì ] faire de mauvaises chosessens

[ qí tā shén me ] autres choses / quoi d'autresens

[ bù mō tóu ] pas au courant de la situation / pas à jour sur les chosessens

[ dǎo nong ] déplacer (des choses) / acheter et vendre à profit (péj.)sens

[ jiān xù ] contenir deux choses à la fois / mélanger / incorporersens

[ juān āi ] petit ruisseau de poussière / petites choses / négligeablesens

[ mù jīn ] de nos jours / à l'heure actuelle / état actuel des chosessens

[ ān shì ] (comme souvent utilisé dans la négative pour décrire un jeune) avoir une compréhension des choses / savoir comment le monde fonctionnesens

[ wù rù ] comprendre / saisir l'essence ultime des choses (Bouddhisme)sens

[ zhì guài ] écrire sur des choses mystérieuses ou surnaturellessens

[ sēn luó ] beaucoup de choses arrangées ensemble, ou connectées ensemble / aller sans limitessens

[ qīn zì chū mǎ ] prendre les choses en main / intervenir personnellementsens

[ shēn rù shí jì ] approfondir la réalité / aller au fond des chosessens

[ shuō pò zuǐ ] parler à tort et à travers / dire des choses sans réfléchirsens

[ shǒu qiàn ] (coll.) enclin à toucher des choses dont on devrait garder ses mains à l'écartsens

[ zuò tài guò tóu ] faire trop de choses / exagérersens

[ dǎ hùn ] embrouiller les choses / paresser / trainersens

[ cǐ dào ] ce genre de choses / ce passe-tempssens

[ xū yìng liǎo shì ] faire les choses à moitié / agir de manière superficiellesens

[ xún gēn wèn dǐ ] lit. examiner les racines et s'informer à la base (idiome) / aller au fond des chosessens

[ kāi kǒu chéng zāng ] ouvrir la bouche pour dire des choses sales / parler malsens

[ qǐ guó - yōu tiān ] s'inquiéter pour des choses inutiles / avoir des préoccupations excessivessens

[ hòu guǒ zì fù ] assumer la responsabilité des conséquences d'un comportement risqué / n'avoir que soi-même à blâmer si les choses tournent malsens

[ yǒu shù ] avoir gardé le compte / savoir combien / (fig.) savoir exactement où en sont les choses / connaître la situation / pas beaucoup / seulement quelques-unssens

[ bǎi wù ] toutes chosessens

[ guì quān zhēn luàn ] les choses que vous et vos amis faites (mauvais comportements, scandales, etc.) me laissent secouer la têtesens

[ chǒu huà shuō zài qián tou ] parlons d'abord des choses désagréables / soyons francssens

[ kàn dé tòu ] voir complétement / comprendre la réalité (des choses) / percer à joursens

[ shēng huó měi xué ] appréciation des bonnes choses de la viesens

[ yǒu guān shì qing ] affaires concernées / choses pertinentessens

[ yǒu yī shuō yī ] Dire les choses telles qu'elles sont / Être francsens

[ liǎng mǎ zi shì ] deux choses différentes / deux affaires distinctessens

[ wǎng liǎng guǐ guài ] vampire et fantôme / choses qui sortent la nuitsens

西[ fù miàn kàn dōng xī ] regarder les choses de manière négativesens

西[ shàng céng de dōng xi ] choses supérieures / éléments supérieurssens

[ yǒu yī - shuō yī ] Dire les choses telles qu'elles sont / Être francsens

[ xì wēi de shì ] détails subtils / choses insignifiantessens

[ zào wù ] chance / créer l'univers / dieu (en tant que créateur de toutes choses) / le Créateursens

[ yào yán bù fán ] choses importantes exprimées de façon succincte, sans ambagessens

[ liú xīn suǒ shì ] faire attention aux détails / se préoccuper des choses insignifiantessens

[ fū yǎn - sè zé ] faire les choses à moitié / travailler à contrecoeur / ne pas prendre le travail au sérieuxsens

[ jìn jǐng ] scène au premier plan / paysage voisin / (photographie) un gros plan / la situation actuelle / l'état des chosessens

[ fù zá de shì wù ] choses complexessens

[ jí duān shì qing ] choses extrêmessens

[ jù tǐ shì wù ] choses concrètes / objets spécifiquessens

[ shì wēi zhī zhuó ] un petit indice révèle la tendance générale / de petits commencements montrent comment les choses vont se développersens

[ shì shū shì yì ] conditions uniques et affaires différentes / les choses ne sont plus les mêmes qu'avantsens

西[ zhǔn bèi dōng xi de rén ] préparateur / personne qui prépare des chosessens

[ jù shí yǐ gào ] signaler selon les faits / dire la vérité / dire les choses comme elles sontsens

[ lèng gàn ] faire des choses imprudemment / persister à faire à sa façonsens

[ cǐ shí cǐ dì ] ici et maintenant / état actuel des chosessens

[ gēn jiū ] investiguer (qqch) à fond / aller au fond des chosessens

[ bái yī cāng gǒu ] (expr. idiom.) passer d'un vêtement blanc à un chien gris / l'impermanence de toutes chosessens

[ yǒu suǒ bù wéi ] (expr. idiom.) il est nécessaire de faire les choses justes plutôt que celles qui sont mauvaisessens

[ xiū liàn chéng xiān ] (lit.) pratiquer l'austérité pour devenir un immortel Taoïste / la pratique rend les choses parfaitesens

[ yī lǎn zhòng shān xiǎo ] Voir les montagnes petites en un coup d'oeil / Avoir une vue d'ensemble des chosessens

[ mǒ xī ní ] (expr. idiom.) essayer de dissimuler les chosessens

[ mù bù xiá gěi ] (expr. idiom.) l'oeil ne peut pas tout absorber / trop de bonnes choses à voir / un régal pour les yeuxsens

[ tuō kù zi fàng pì ] (lit.) enlever son pantalon pour péter / (fig.) faire qch absolument non nécessaire / (fig.) rendre les choses trop compliquéessens

[ pà sān pà sì ] avoir peur des choses insignifiantes / être craintifsens

[ hé chū cǐ yán ] d'où viennent les racines de ces mots ? / pourquoi dites vous (il, etc.) de telles choses ?sens

[ yī xīn èr yòng ] faire deux choses à la fois (idiome) / multitâcher / diviser son attentionsens

[ yī rán - rú gù ] (expression) retour à la case départ / absolument aucune amélioration / les choses n'ont pas du tout changésens

[ xiāng guān de shì wù ] choses connexes / éléments associéssens

西[ zuì néng zhuàn qián de dōng xi ] les choses les plus rentablessens

[ dēng xià hēi ] (lit.) il fait sombre juste sous la lampe / (fig.) les gens ont tendance à négliger les choses juste sous leur nezsens

[ mù bù xiá jǐ ] l'oeil ne peut pas tout voir (idiome) / trop de belles choses à voir / un festin pour les yeuxsens

[ qīng zhòng zhǔ cì ] inverser l'importance des choses (c'est-à-dire souligner l'accessoire et négliger le point principal) / manquer de sens de la perspective / mettre la charrue avant les boeufssens

[ bù shùn lì de shì ] des choses malheureuses / des événements défavorablessens

[ zhí jié liǎo dàng de shuō ] Dire les choses directement / Parler franchementsens

[ dài bàn shì xiàng liè biǎo ] liste de choses à faire / To Do Listsens

[ fēn shēn fá shù ] être débordé de travail (idiome) / être incapable de s'occuper d'autres choses en même tempssens

[ zì móu chū lù ] prendre les choses en main / agir seul / se débrouiller / trouver son propre chemin (surtout pour se trouver un emploi)sens

[ pái miàn ] une rangée de choses face à soi-même (surtout une rangée de produits sur une étagère face aux clients dans un magasin) / (néologisme c. 2019) (fam.) ostentation / éclat / impressionnantsens

[ fàng màn jiǎo bù ] ralentir le rythme / ralentir les chosessens

[ shì yǐ zhì cǐ ] Les choses en sont arrivées là / Cela en est arrivé là.sens

[ gǒu qiě tōu ān ] (expr. idiom.) ne cherchant que facilité et confort / n'essayant pas de s'améliorer / prendre les choses facilement sans assumer les responsabilitéssens

使西[ shǐ dōng xi míng xiǎng de rén ] sonneur / personne qui fait sonner des chosessens

[ liú wěi ba ] laisser des choses en suspens / laisser des affaires non résoluessens

[ shì dào rú jīn ] état actuel des chosessens

西[ chún cuì shí zhuāng huà de dōng xī ] choses purement fashioniséessens

[ chǒu rén duō zuò guài ] les gens laids feront toutes sortes de choses bizarres pour attirer l'attentionsens

[ zhì sī yì fén ] litt. essayer de redresser des fils de soie pour les emmêler davantage (idiome) / fig. essayer d'aider mais finir par aggraver les chosessens

[ bā zì hái méi yī piě r ] les choses n'ont pas même commencé à prendre forme / encore aucun signe de succèssens

[ shǎo chéng duō ] (expr. idiom.) une accumulation de petites choses peut avoir de grands effets / les petits ruisseaux font les grandes rivières / plusieurs peu font beaucoupsens

[ tiān yòu wú rén jī yè ] annuit coeptis / approuve les choses qui ont été commencéessens

[ kě néng fā shēng de shì ] événements possibles / choses susceptibles de se produiresens

[ dǎ pò shā guō wèn dào dǐ ] (expr. idiom.) aller au fond des chosessens

[ chī xí ] assister à un banquet (funérailles, mariage etc) / (néologisme c. 2020) (argot) (joculaire) litt. assister au banquet funéraire de qqn (utilisé pour insinuer que les choses vont mal tourner pour qqn)sens

[ yǒu bù shǎo míng tang ] il y a beaucoup de choses à cela / ce n'est pas une affaire simplesens

[ yě yǒu jīn tiān ] (famil.) avoir juste ses desserts / bien servir qqn / avoir ses parts de (bonnes ou mauvaises choses) / chaque chien a ses jourssens

[ mò bù rán ] également vrai pour (tout le reste) / les mêmes choses s'appliquent (pour tout le monde)sens

[ jī shǎo - chéng duō ] beaucoup de petites choses s'additionnent pour faire quelque chose de grand / beaucoup de petites gouttes font un océansens

[ bié bǎ zhè shì guà zài xīn shàng ] il ne faut pas prendre ces choses à coeursens

[ shì bù guò sān ] (expr. idiom.) une chose ne doit pas être tenté plus de trois fois / (fig.) ne pas répéter la même erreur / les mauvaises choses ne se produisent pas plus de trois foissens

[ jù shā - chéng tǎ ] litt. de nombreux grains de sable s'accumulent pour former une tour (idiome) / fig. de nombreuses petites choses s'additionnent pour former quelque chose de grandsens

[ yī gè jiāng jūn yī gè lìng ] lit. un général, un ordre (idiome) / fig. chaque patron a ses propres règles / chacun a sa propre façon de faire les chosessens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.