"S'LANCER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 放 | [ fàng ] | relâcher / libérer / faire paraitre / projeter (un film) / lancer / mettre / placer / poser / déposer | ![]() | ||||
| 攻击 | [ gōng jī ] | attaquer / se lancer à l'assaut | ![]() | ||||
| 挑战 | [ tiǎo zhàn ] | lancer un défi / défi / challenge | ![]() | ||||
| 展开 | [ zhǎn kāi ] | dérouler / étaler / lancer / déclencher | ![]() | ||||
| 发动 | [ fā dòng ] | faire fonctionner / mettre en action / déclencher / lancer / mobiliser | ![]() | ||||
| 发射 | [ fā shè ] | lancer / projeter / émettre / émission | ![]() | ||||
| 号召 | [ hào zhào ] | lancer un appel | ![]() | ||||
| 立项 | [ lì xiàng ] | lancer un projet | ![]() | ||||
| 通缉 | [ tōng jī ] | lancer un mandat d'arrêt | ![]() | ||||
| 投掷 | [ tóu zhì ] | lancer / jeter | ![]() | ||||
| 拍砖 | [ pāi zhuān ] | (argot) lancer des critiques acerbes / critiquer vivement / commentaire négatif | ![]() | ||||
| 丢 | [ diū ] | perdre / lancer / jeter / rejeter / abandonner / laisser / se débarrasser de / léguer | ![]() | ||||
| 扔 | [ rēng ] | lancer / jeter / abandonner | ![]() | ||||
| 闯 | [ chuǎng ] | faire irruption / se lancer / se précipiter / se tremper / s'aguerrir | ![]() | ||||
| 甩 | [ shuǎi ] | balancer / agiter / lancer / abandonner | ![]() | ||||
| 推出 | [ tuī chū ] | faire paraitre / publier / lancer / relâcher | ![]() | ||||
| 启动 | [ qǐ dòng ] | mettre en marche / démarrer (une machine) / lancer (une opération) / activer | ![]() | ||||
| 出台 | [ chū tái ] | lancer officiellement / se produire sur scène / apparaître publiquement / prostitution | ![]() | ||||
| 说出 | [ shuō chū ] | lancer | ![]() | ||||
| 办学 | [ bàn xué ] | lancer une école | ![]() | ||||
| 出击 | [ chū jī ] | lancer une attaque | ![]() | ||||
| 放出 | [ fàng chū ] | dégager / émettre / lancer | ![]() | ||||
| 播出 | [ bō chū ] | diffuser / lancer des programmes de télévision | ![]() | ||||
| 冲向 | [ chōng xiàng ] | se lancer vers | ![]() | ||||
| 抛出 | [ pāo chū ] | lancer / jeter | ![]() | ||||
| 大骂 | [ dà mà ] | lancer une malédiction à qqn / s'engueuler avec qqn | ![]() | ||||
| 招标公告 | [ zhāo biāo gōng gào ] | avis d'appel d'offres (lancer / faire) | ![]() | ||||
| 投射 | [ tóu shè ] | jeter / lancer / projeter | ![]() | ||||
| 下海 | [ xià hǎi ] | se lancer dans les affaires | ![]() | ||||
| 扔进 | [ rēng jìn ] | jeter dans / lancer dans | ![]() | ||||
| 施放 | [ shī fàng ] | décharger / lancer | ![]() | ||||
| 面市 | [ miàn shì ] | lancer sur le marché | ![]() | ||||
| 投下 | [ tóu xià ] | jeter ou lancer vers le bas | ![]() | ||||
| 讨伐 | [ tǎo fá ] | lancer une expédition punitive / réprimer une rébellion par les armes | ![]() | ||||
| 成行 | [ chéng xíng ] | se lancer dans un voyage | ![]() | ||||
| 奋不顾身 | [ fèn bù gù shēn ] | (expr. idiom.) s'élancer au mépris du danger / se lancer à corps perdu / au péril de sa vie | ![]() | ||||
| 怒视 | [ nù shì ] | lancer un regard furieux | ![]() | ||||
| 投中 | [ tóu zhòng ] | lancer vers une cible / lancer (un ballon) / tirer (dans un ballon) | ![]() | ||||
| 作乱 | [ zuò luàn ] | lancer une rébellion / se révolter | ![]() | ||||
| 弹射 | [ tán shè ] | catapulter / lancer / éjecter / tirer | ![]() | ||||
| 掷出 | [ zhì chū ] | lancer / jeter | ![]() | ||||
| 道听途说 | [ dào tīng tú shuō ] | (expr. idiom.) l'entendre en chemin, le redire sur la route / racontars / rumeur / faire des ragots / raconter des boniments / lancer des faux bruits | ![]() | ||||
| 挤眉弄眼 | [ jǐ méi nòng yǎn ] | faire de l'oeil / lancer des regards suggestifs / faire des oeillades, des clins d'oeil | ![]() | ||||
| 大声疾呼 | [ dà shēng jí hū ] | (expr. idiom.) pousser de grands cris / crier de toutes ses forces / lancer de sérieux avertissements | ![]() | ||||
| 抛起 | [ pāo qǐ ] | lancer / jeter | ![]() | ||||
| 铅球 | [ qiān qiú ] | lancer du poids | ![]() | ||||
| 抛媚眼 | [ pāo mèi yǎn ] | lancer des regards amoureux ou coquets à qn (surtout d'une femme) | ![]() | ||||
| 甩动 | [ shuǎi dòng ] | secouer / lancer son bras / fouetter / balancer | ![]() | ||||
| 抛掷 | [ pāo zhì ] | jeter / lancer | ![]() | ||||
| 铁饼 | [ tiě bǐng ] | lancer du disque | ![]() | ||||
| 套圈 | [ tào quān ] | embout / lancer d'anneaux | ![]() | ||||
| 转法轮 | [ zhuǎn fǎ lún ] | transmettre l'enseignement bouddhiste / chakram ou chakka (disque de lancer) | ![]() | ||||
| 链球 | [ liàn qiú ] | lancer de marteau | ![]() | ||||
| 挞伐 | [ tà fā ] | lancer une expédition punitive | ![]() | ||||
| 投 | [ tóu ] | jeter / lancer / se jeter / investir | ![]() | ||||
| 弹 | [ tán ] | jouer du piano ou d'un instrument à corde / lancer / sauter / élastique | ![]() | ||||
| 征 | [ zhēng ] | voyager / lancer une expédition / enrôler / prélever / preuve / signe | ![]() | ||||
| 撒 | [ sā ] | lâcher / lancer / laisser aller / décharger | ![]() | ||||
| 抛 | [ pāo ] | lancer / abandonner | ![]() | ||||
| 掷 | [ zhì ] | lancer | ![]() | ||||
| 拽 | [ zhuāi ] | jeter / lancer | ![]() | ||||
| 抡 | [ lūn ] | brandir / lancer | ![]() | ||||
| 徵 | [ zhēng ] | marcher / lancer une expédition / conquérir / percevoir / prélever | ![]() | ||||
| 阚 | [ kàn ] | regarder furtivement / jeter un coup d'oeil / lancer un regard | ![]() | ||||
| 睖 | [ lèng ] | regarder fixement / lancer un regard noir | ![]() | ||||
| 盻 | [ xì ] | regarder avec colère / lancer un regard furieux | ![]() | ||||
| 礮 | [ pào ] | baliste (machine de guerre pour lancer des pierres ou des poutres) / canon / pièce d'artillerie | ![]() | ||||
| 横眉竖眼 | [ héng méi shù yǎn ] | froncer les sourcils avec colère / lancer un regard furieux | ![]() | ||||
| 造谣生事 | [ zào yáo shēng shì ] | lancer des rumeurs et créer des problèmes | ![]() | ||||
| 横眉怒目 | [ héng méi nù mù ] | sourcils froncés et yeux flamboyants / lancer des regards de haine à quelqu'un | ![]() | ||||
| 抛石 | [ pāo shí ] | lancer de pierres / jet de pierres | ![]() | ||||
| 三铁 | [ sān tiě ] | triathlon (Tw) / (athlétisme) épreuves de lancer à l'exception du lancer de marteau (c'est-à-dire le disque, le javelot et le lancer de poids) | ![]() | ||||
| 抛弹 | [ pāo dàn ] | lancer de grenade / lancer de projectile | ![]() | ||||
| 遍地开花、一哄而上 | lancer une mesure en fanfare / se lancer bruyamment dans une action | ![]() | |||||
| 叁菱Lancer Evolution | Mitsubishi Lancer Evolution | ![]() | |||||
| 振臂一呼 | [ zhèn bì - yī hū ] | (expression idiomatique) lancer un appel à l'action / lever la main et lancer un appel vibrant | ![]() | ||||
| 抛砖 | [ pāo zhuān ] | lancer une brique | ![]() | ||||
| 掷铁饼 | [ zhì tiě bǐng ] | lancer du disque | ![]() | ||||
| 投环 | [ tóu huán ] | anneau de lancer | ![]() | ||||
| 开印 | [ kāi yìn ] | lancer une impression | ![]() | ||||
| 抛到 | [ pāo dào ] | jeter / lancer | ![]() | ||||
| 攧 | [ diān ] | tomber / taper du pied / lancer / jeter | ![]() | ||||
| 丢掷技 | Lancer (jonglerie) | ![]() | |||||
| 相骂 | [ xiāng mà ] | se lancer des insultes | ![]() | ||||
| 幺二 | [ yāo èr ] | un-deux ou as-deuce (plus petit lancer de dés) | ![]() | ||||
| 打窝 | [ dǎ wō ] | (pêche) lancer de l'amorce dans une zone d'eau | ![]() | ||||
| 洗沟 | [ xǐ gōu ] | lancer une boule de bowling dans la gouttière | ![]() | ||||
| 掟 | [ zhěng ] | (dialecte HK) jeter / lancer | ![]() | ||||
| 推出一款新的高端智能手机 | lancer un nouveau smartphone haut-de-gamme | ![]() | |||||
| 掷铅球 | [ zhì qiān qiú ] | lancer de poids | ![]() | ||||
| 丢飞镖 | [ diū fēi biāo ] | jouer aux fléchettes / lancer une fléchette | ![]() | ||||
| 单飞 | [ dān fēi ] | voler en solo / (fig.) (d'un membre d'un groupe) se lancer en solo / (d'un employé) quitter et créer sa propre entreprise | ![]() | ||||
| 厉目而视 | [ lì mù ér shì ] | lancer un regard sévère à qn (idiome) | ![]() | ||||
| B-1枪骑兵轰炸机 | Rockwell B-1 Lancer | ![]() | |||||
| 发出石弹 | [ fā chū shí dàn ] | lancer des pierres | ![]() | ||||
| 嘴炮 | [ zuǐ pào ] | (argot Internet) lancer des piques / se vanter / qqun qui fait ça | ![]() | ||||
| 抓子儿 | [ zhuā zǐ r ] | jeu d'enfants impliquant le lancer et la saisie | ![]() | ||||
| 光线跟踪 | [ guāng xiàn gēn zōng ] | lancer de rayon | ![]() | ||||
| 掷骰子 | [ zhì tóu zi ] | lancer les dés | ![]() | ||||
| 上投 | [ shàng tóu ] | lancer en haut / tir en hauteur | ![]() | ||||
| 铁饼选手像 | [ tiě bǐng xuǎn shǒu xiàng ] | athlète de lancer de disque | ![]() | ||||
| 暴投 | [ bào tóu ] | Mauvais lancer | ![]() | ||||
| 投刺 | [ tóu cì ] | lancer des aiguilles / piquer | ![]() | ||||
| 掷色子 | [ zhì sè zǐ ] | lancer les dés | ![]() | ||||
| 互扔 | [ hù rēng ] | se lancer (qqch) l'un à l'autre | ![]() | ||||
| 投壶 | [ tóu hú ] | ancien jeu de banquet consistant à lancer des flèches dans un pot, le gagnant étant déterminé par le nombre de flèches lancées dedans, et le perdant devant boire en guise de punition | ![]() | ||||
| 甩包袱 | [ shuǎi bāo fu ] | (lit.) lancer un paquet / (fig.) abandonner ses responsabilités pour qch . se laver les mains d'un problème | ![]() | ||||
| 掷界外球 | [ zhí jiè wài qiú ] | lancer de touche | ![]() | ||||
| 破口大骂 | [ pò kǒu - dà mà ] | lancer une tirade d'injures | ![]() | ||||
| 放小球 | [ fàng xiǎo qiú ] | lancer une petite balle | ![]() | ||||
| 大兴问罪之师 | [ dà xīng wèn zuì zhī shī ] | lancer une campagne punitive / condamner avec véhémence | ![]() | ||||
| 光线追踪 | [ guāng xiàn zhuī zōng ] | lancer de rayons / lancé de rayons / tracé des rayons | ![]() | ||||
| 送上太空 | [ sòng shàng tài kōng ] | lancer dans l'espace | ![]() | ||||
| 扔骰子 | [ rēng tóu zǐ ] | lancer les dés | ![]() | ||||
| 放卫星 | [ fàng wèi xīng ] | lancer des satellites / (fig.) (néologisme utilisé pendant le Grand Bond en avant, en 1958) obtenir un succès important/ / utilisé plus tard de manière sarcastique) faire des déclarations exagérées | ![]() | ||||
| 怒目相向 | [ nù mù xiāng xiàng ] | se lancer des regards noirs (idiome) | ![]() | ||||
| 光线投射 | [ guāng xiàn tóu shè ] | lancer de rayons / lancé de rayons / tracé des rayons | ![]() | ||||
| 投下掷下发门球 | [ tóu xià zhì xià fā mén qiú ] | lancer / jeter / faire un tir au but | ![]() | ||||
| 嗔目 | [ chēn mù ] | regard noir / regard énervé / ouvrir grand les yeux / regarde de manière énervé / fixer / lancer un regard noir | ![]() | ||||
| 半路出家 | [ bàn lù - chū jiā ] | lit. entrer dans la vie monastique à un âge mûr (idiome) / fig. changer de carrière / se lancer dans un nouveau domaine de travail ou de spécialisation / entrer dans une profession à partir d'un contexte différe | ![]() | ||||
| 发起人权教育十年欧洲会议 | Conférence européenne chargée de lancer la décennie pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme | ![]() | |||||
| 亚洲及太平洋残疾人十年发起会议 | Réunion pour lancer la Décennie Asie-Pacifique pour les handicapés | ![]() | |||||
| 男怕入错行,女怕嫁错郎 | [ nán pà rù cuò háng , nǚ pà jià cuò láng ] | Les hommes craignent de se lancer dans la mauvaise affaire, les femmes craignent d'épouser le mauvais homme (proverbe) | ![]() | ||||
| 禁止从气球上投掷投射物和爆炸物宣言 | Déclaration relative à l'interdiction de lancer des projectiles et des explosifs du haut de ballons | ![]() | |||||
