recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"撒" en français

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.
撒
Trad.
Radical
Bushou
Nb. Traits
4
Composition
Nb. Traits
15
Structure
Décomp.
+
Méthodes d'entrée
Pinyin
sa1
Kanji /
Cangjie
QTBK
手廿月乂
Sijiao
5804.0
Wubi
RAET
CNS 11643
1-6D25
Encodages (hexa)
Unicode
U+6492
GB2312
C8F6
BIG5
BCBB
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...

Entrées pour 撒

[ sā ] lâcher / lancer / laisser aller / déchargersens
[ sǎ ] éparpiller / répandre / saupoudrersens

Entrées commençant par 撒

[ sā jiāo ] minauder / faire l'enfant gâté / faire des capricessens
[ sā huǎng ] mentirsens
[ sā dàn ] Satansens
[ sā shǒu ] lâcher prisesens
[ sā yě ] se conduire de façon grossièresens
尿[ sā niào ] faire pipisens
[ sā tuǐ ] se mettre à courir / détaler / se sauver à toutes jambessens
[ sā wǎng ] éperviersens
[ sā pō ] faire une scène peu raisonnablesens
[ sā lā ] Sarahsens
[ sǎ bō ] semer (des graines à la volée) / répandresens
[ sā qì ] avoir une fuite / se dégonfler / passer sa colère (ou sa mauvaise humeur) sursens
[ sā lài ] faire une scène / se laisser emportersens
[ sǎ zhǒng ] semer des grainessens
Zachéesens
[ sā cūn ] (dialecte) maudire / parler vulgairementsens
[ sā dàn ] Satansens
[ sā dān ] Satansens
[ sǎ dū ] Zadoksens
[ sā dū ] Zadok (fils d'Azor et père d'Achim dans Matthieu 1:13)sens
[ sā jiǎo ] s'enfuir / se battresens
[ sǎ jūn ] retirer les troupessens
[ sǎ mén ] Salmônsens
[ sā mén ] Salmon (fils de Nashon)sens
[ sā rán ] soudainsens
» plus
[ sā hā lā ] Saharasens
[ sā qiē ěr ] Margaret Thatchersens
[ sā shǒu jiǎn ] jouer son atout-maitresens
[ sā lā zú ] Salar (ethnie)sens
[ sā kè xùn ] Saxonssens
satanisme (théiste)sens
Samuelsens
Sâlihsens
Sati Begsens
Sartaqsens
semoir à la voléesens
épandeur d'engrais / distributeur d'engraissens
[ sā dīng dǎo ] Sardaignesens
[ sā ěr mèng ] Salmon / Salomonsens
[ sǎ gǒu liáng ] (argot) être démonstratif en publicsens
[ sā jiǔ fēng ] se saouler et agir comme un fou / ivre mortsens
[ sā lā tiě ] Shealtiel (fils de Jeconiah)sens
[ sā lā yǔ ] salar (langue)sens
[ sā luó mǎn ] Salomonsens
西[ sā xī mǐ ] sashimi (emprunt)sens
[ sā yā zi ] (dial.) partir précipitamment / galoper très vite / se mettre sur ses talons / se faire raresens
[ sā yì zhēng ] somnifère / parler ou bouger en dormant / somnambulesens
[ sā yì zheng ] (coll.) parler dans son sommeil / somnambulersens
[ sā kē dǎ hùn ] introduire des dialogues comiques (comme dans les opéras)sens
[ sǎ shǒu bù guǎn ] (expr. idiom.) rester à l'écart et ne rien faire / ne pas prendre part àsens

Entrées contenant 撒

[ kǎi sǎ ] César / Jules Césarsens
[ kǎi sā ] Caesar / Kaisersens
[ kǎi sǎ ] Jules Césarsens
[ bō sǎ ] semer (des graines) / répandresens
[ mí sa ] messesens
[ kǎi sā ] César (nom) / Gaius Julius César 100-42 av. J.-C. / par extension, empereur, Kaiser, Tsarsens
[ pāo sǎ ] saupoudrersens
[ yà sā ] Asa (Juda)sens
[ yǐ sǎ ] Isaacsens
[ yǐ sā ] Isaacsens
» plus
[ ná sǎ lè ] Nazarethsens
Arpakshadsens
Balthazar (roi)sens
messe (musique)sens
[ bǐ sǎ liè ] Béséléelsens
[ kǎi sā jiàng ] Salade Césarsens
[ lā sǎ lù ] lazaresens
[ lā sā lù ] Lazaresens
[ yī sā gé ] Isaacsens
[ yē lù sā lěng ] Jérusalemsens
Azariassens
Isaac Wattssens
Temple de Césarsens
Chiffrement par décalagesens
Azathothsens
Járnsaxasens
[ ān hún mí sa ] Requiemsens
[ ā sǎ xiè lēi ] Azazelsens
[ bèi lì sǎ liú ] Bélisairesens
[ gāi sǎ lì yà ] Césaréesens

Dernières recherches

petits dés de repos metteur en scène l'un prévenir jeux ce qu'on a héraut réprimander Pour former

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.