Traduction de PERSONNES en chinois
人们
rén men
有人
yǒu rén
Résultats approximatifs
个
gè
individuel / (classificateur pour les personnes et de nombreuses choses)
位
wèi
济济
jǐ jǐ
horde ou multitude de personnes
插足
chā zú
黄昏恋
huáng hūn liàn
relation amoureuse entre un couple de personnes âgées / tomber amoureux à l'automne de sa vie
拨
bō
remuer /
pousser /
allouer / composer un numéro de téléphone / (classificateur pour "groupe" (de personnes))
两人
liǎng rén
deux personnes
人数
rén shù
nombre de personnes
大众
dà zhòng
masses (personnes) /
peuple / grande majorité de la population
人民政府
rén mín zhèng fǔ
gouvernement (personnes)
万人
wàn rén
dix mille personnes / tout le peuple / chaque homme
其他人
qí tā rén
les autres / d'autres personnes
人次
rén cì
visites / (classificateur pour le nombre de personnes participantes)
有些人
yǒu xiē rén
certaines personnes
全场
quán chǎng
toutes les personnes présentes / toute l'audience / à l'unanimité / toute la durée (d'une compétition ou d'un match)
老人家
lǎo rén jiā
appellation polie pour les personnes âgées
大多数人
dà duō shù rén
la plupart des gens / la majorité des personnes
人际关系
rén jì guān xì
relations entre personnes
五人
wǔ rén
cinq personnes
人流
rén liú
flux de personnes /
avortement / interruption de grossesse
旁人
páng rén
百家
bǎi jiā
beaucoup de personnes / de nombreuses écoles de pensée
双人
shuāng rén
人海
rén hǎi
某些人
mǒu xiē rén
certaines personnes
六人
liù rén
six personnes
万众
wàn zhòng
老伯
lǎo bó
oncle (forme de politesse pour les personnes plus âgées de sexe masculin)
死亡人数
sǐ wáng rén shù
龙虎
lóng hǔ
personnes exceptionnelles / eau et feu
足下
zú xià
vous (utilisé pour s'adresse à un supérieur ou entre personnes d'une même génération) / sous le pied
梯队
tī duì
échelon (militaire) / (d'une organisation) groupe de personnes d'un niveau ou d'un échelon
大有人在
dà yǒu rén zài
le monde est plein de telles personnes
万民
wàn mín
toutes les personnes
把子
bà zi
敬老
jìng lǎo
respect des personnes âgées
尊老
zūn lǎo
respect des personnes âgées
济济
jì jì
horde ou multitude de personnes
雅俗共赏
yǎ sú gòng shǎng
(expr. idiom.) être apprécié à la fois par les personnes au gout raffiné et par les roturiers / être à la portée de tout le monde
散居
sǎn jū
groupe de personnes vivant dispersées sur un territoire
千夫
qiān fū
beaucoup de personnes (littéraire)
拐带
enlèvement de personnes / enlèvement et séquestration
舍己救人
shě jǐ jiù rén
(expr. idiom.) se sacrifier pour les autres / sacrifier sa propre vie pour sauver les autres personnes /
altruisme船民
chuán mín
personnes qui vivent et gagnent leur vie sur les bateaux
帮
bāng
aider /
assister / ensemble (n.m.) /
groupe /
bande / (classificateur pour désigner un groupe de personnes, parfois avec un sens péjoratif : "gang, bande, clique") /
engagé /
embauché / enveloppe externe
茜
xī
(utilisé dans la translittération des noms des personnes)
拟于不伦
nǐ yú bù lún
comparer des personnes ou des choses incomparables
龙蛇混杂
lóng shé hùn zá
(expr. idiom.) dragons et serpents entremêlés / (fig.) un loup dans la bergerie / mélange de bonnes et mauvaises personnes
敬老尊贤
jìng lǎo zūn xián
(expr. idiom.) respecter les anciens et honorer les personnes vertueuses
豺狼当涂
chái láng dāng tú
(expr. idiom.) des loups voraces gardent la route / des personnes impitoyables sont au pouvoir / une tyrannie règne sur le pays
豺狼当路
chái láng dāng lù
(expr. idiom.) des loups voraces gardent la route / des personnes impitoyables sont au pouvoir / une tyrannie règne sur le pays
三人成虎
sān rén chéng hǔ
(expr. idiom.) trois personnes fabriquent un tigre / une rumeur répétée devient un fait
个儿
gè r
受试者
shòu shì zhě
personnes testées
中老年人
zhōng lǎo nián rén
personnes d'âge moyen et personnes âgées
欺生
qī shēng
tromper les étrangers / intimider les étrangers / être rebelle avec des personnes inconnues
创伤心理咨询
service d'écoute psychologique pour les personnes traumatisées / service de soutien psychologique aux personnes traumatisées / prise en charge psychologique / appui psychologique aux personnes traumatisées
居家养老
vieillir chez soi, en famille (par opposition à être placé dans une maison de retraite) / assistance aux personnes âgées qui choisissent de passer leurs vieux jours à la maison / services de soins à domicile pour les personnes âgées
欧洲委员会残疾行动计划
Plan d'action du Conseil de l'Europe pour la promotion des droits et de la pleine participation des personnes handicapées à la société : améliorer la qualité de vie des personnes handicapées en Europe 2006-2015
空巢老人
personnes âgées vivant seules
BMW族
catégorie de personnes qui ne se déplace qu'en transport public ou à pied (Bus, Métro, Walk)
贫二代
individu défavorisé de deuxième génération / personnes issue d'une classe défavorisée
挪窝族
catégorie des personnes âgées qui cèdent leur maison à leurs enfants sans logement
绑桩
bǎng zhuāng
acheter des personnes influentes (lors d'une élection, d'un appel d'offres, etc.)
新三难
les trois nouvelles difficultés (subvenir aux besoins des personnes âgées, trouver une place dans les crèches et se déplacer en ville)
公司法人治理结构
gouvernance d'entreprise / structure de responsabilité des sociétés en tant que personnes morales
一拨儿
yī bō r
groupe de personnes
絰
dié
toile de chanvre portée par des personnes en deuil
人龙
rén lóng
file d'attente / queue de personnes
关注对象
personnes relevant de la compétence du HCR
安养
ān yǎng
fournir des soins (spéc. pour les personnes âgées)
蹦达
bèng dá
actif / toujours dynamique (part / pour les vieilles personnes
黄脸
huáng liǎn
face jaune (en raison de maladie, etc) / personnes à peau jaune
伤残人员
shāng cán rén yuán
personnes handicapées
叮问
dīng wèn
faire une enquête détaillée / sonder (des personnes) / demander à plusieurs reprises
叁五计划
Initiative Trois millions de personnes sous traitement d'ici 2005
政策房
logement social à tarif préférentiel destinées aux faibles revenus / habitations pour les personnes à revenus modestes
国字
guó zì
(Chinois) personnes natives de Corée, Japon, Vietnam etc. . / japonais kokuji / Coréen gugja
个人所得税起征点
seuil d'imposition sur le revenu (des personnes physiques) / revenu minimum imposable
零帕族
personnes qui a la zen attitude / personne libre de toute pression / personne active qui réussit à établir un équilibre entre vie privée et vie professionnelle
敦伦
dūn lún
renforcer les liens moraux entre les personnes / avoir des relations sexuelles (pour un couple marié)
老年人呼叫援助服务
centre d'appel d'assistance médicale pour les personnes âgées / centrale d'écoute pour les séniors
护老者
hù lǎo zhě
soignant pour personnes âgées
人头熟
rén tóu shú
connaitre beaucoup de personnes
身份数据库
fichier de données sur l'identité des personnes
传承人
héritiers (d'une traditions, d'une culture) / personnes ou groupes qui maintiennent un héritage culturel
傍傍族
jeune arriviste / jeune personnes qui cherche toujours l'appui (financier, social, professionnel, etc.) d'autrui
搬铺
bān pù
déplacer la boutique / déplacer les personnes gravement malades
合营企业
hé yíng qì yè
société de personnes
拼桌
pīn zhuō
s'asseoir à une table avec des personnes que l'on ne connaît pas
拔擢
bá zhuó
sélectionner les meilleures personnes pour une promotion
长者小组
zhǎng zhě xiǎo zǔ
groupe de personnes âgées / Les Sages
业余大学
yè yú dà xué
collège pour les personnes qui travaillent / (lit.) collège à temps perdu
里进外出
lǐ jìn wài chū
(expr. idiom.) trop de personnes allant et venant
感染人数
gǎn rǎn rén shù
nombre de personnes infectées
人口贩运
rén kǒu fàn yùn
trafic de personnes / trafic humain
罕见病关爱中心
centre de référence des maladies rares / centre de soutien aux personnes atteintes de maladies rares
老头乐
lǎo tóu lè
gratte-dos (fait en bambou, etc.) / (peut aussi faire référence aux autres produits qui aident les vieilles personnes comme les chaussures rembourrées en tissu, les tricycles de mobilité, etc.)
欧洲残疾人议会
Parlement européen des personnes handicapées
有关人士
yǒu guān rén shì
personnes impliquées
敬老席
jìng lǎo xí
siège prioritaire pour les personnes âgées (dans les bus etc.)
助残行动局
Bureau d'action en faveur des personnes handicapées
桉件关系科
Section des liens entre les faits et les personnes
禁止令
jìn zhǐ lìng
ordonnance de protection / injonction interdisant tout contact entre deux personnes
心理创伤股
groupe d'aide aux personnes traumatisées
托老所
tuō lǎo suǒ
centre pour personnes âgées
外籍华人
wài jí huá rén
chinois à l'étranger / personnes d'origine chinoise ayant une nationalité étrangère
老弱病
lǎo ruò bìng
personnes âgées et malades
国际老人组织联合会
Fédération internationale des associations de personnes âgées
欧洲残疾人论坛
ōu zhōu cán jí rén lùn tán
Forum européen des personnes handicapées
豺狼当道
chái láng dāng dào
(expr. idiom.) des loups voraces gardent la route / des personnes impitoyables sont au pouvoir / une tyrannie règne sur le pays
上网无聊症
shàng wǎng wú liáo zhèng
se réfère à l'anxiété que certaines personnes éprouvent en surfant sur Internet sans but pour tuer le temps
失踪人员和法医处
Bureau des personnes disparues et de la criminalistique
残疾人权利委员会
Comité des droits des personnes handicapées
伊朗同性恋
yī lǎng tòng xìng liàn
Droits des personnes LGBT en Iran
残疾人权利公约
Convention relative aux droits des personnes handicapées
保护弱势人员股
Groupe d'intervention pour les personnes vulnérables
国际老年人日
guó jì lǎo nián rén rì
Journée internationale des personnes âgées
特别困难情况方桉
Programme spécial d'aide aux personnes en détresse
近百万人次
jìn bǎi wàn rén cì
près d'un million de personnes
三人间
sān rén jiān
chambre pour trois personnes / chambre avec trois lits
自然人流动
zì rán rén liú dòng
présence de personnes physiques
世界残疾人会议
Conférence mondiale des personnes handicapées
老年人护理员
lǎo nián rén hù lǐ yuán
travailleur dispensant des soins aux personnes âgée
发生灾难时的人员保护
Protection des personnes en cas de catastrophe
欧洲区域残疾人会议
Conférence européenne régionale des personnes handicapées
重新安置
délocalisation / réimplantation (industrie) / déplacement (personnes) / réinstallation (plan de sécurité ONU)
欧洲残疾人年
Année européenne des personnes handicapées
观察清单
liste d'exclusion / liste noire / liste d'interdiction d'accès (personnes) liste de contrôle / liste de surveillance (organisations, transactions, avoirs)
国际老年人年
Année internationale des personnes âgées
国际残疾人年行动计划
Plan d'action de l'Année internationale des personnes handicapées
失踪人员问题协调中心
centre de liaison pour les questions relatives aux personnes disparues
负责残疾人问题的部长会议
Conférence des ministres responsables des personnes handicapées
失踪人员国际委员会
Commission internationale des personnes disparues
联合国残疾人十年
Décennie des Nations Unies pour les personnes handicapées
全俄罗斯残疾人协会
Association panrusse pour les personnes handicapées
你家有几口人
nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén
Combien y a-t-il de personnes dans ta famille
残疾人权益行动司
Division de l'action en faveur des personnes handicapées
国际残疾人年基金
Fonds de l'Année internationale des personnes handicapées
国际残疾人体育基金
Fonds sportif international pour les personnes handicapées
没上没下
méi shàng méi xià
aucun respect pour les personnes âgées / problème de moeurs
坎帕拉公约
Convention de l'Union africaine sur la protection et l'assistance aux personnes déplacées en Afrique / Convention de Kampala
安保督导员制度
dispositif de (personnes) relais pour les questions de sécurité
涉及的人
shè jí de rén
les personnes concernées
发展残疾人统计专家组会议
Réunion du Groupe d'experts sur l'établissement de statistiques sur les personnes handicapées
贩运人口
fàn yùn rén kǒu
traite des personnes (Protocole) / traite des êtres humains
侵犯人身罪
qīn fàn rén shēn zuì
crimes contre les personnes
聋盲者权利宣言
déclaration des droits des personnes sourdes et aveugles
歧视残疾人
qí shì cán jí rén
discrimination à l'égard des personnes handicapées
残疾人权利宣言
Déclaration des droits des personnes handicapées
世界残疾人联盟
Alliance universelle des personnes handicapées
残疾人世界联盟
Organisation mondiale des personnes handicappées
管制清单
liste d'exclusion / liste noire / liste d'interdiction d'accès (personnes) liste de contrôle / liste de surveillance (organisations, transactions, avoirs)
照料受抚养的人
soins aux personnes à charge
其他的人
qī tā de rén
les autres personnes
建立残疾人统计专家组会议
Réunion du Groupe d'experts sur l'établissement de statistiques sur les personnes handicapées
南盟残疾人年
Année ASACR des personnes handicapées
家庭工业工人
personnes travaillant pour une entreprise familiale
国际老年人协会联合会
Fédération internationale des associations de personnes âgées
管理协调机制
Mécanisme de gestion et de coordination pour le retour volontaire des personnes déplacées de la région du Darfour / Mécanisme de gestion et de coordination
全组织身份管理系统
système mondial de gestion des données relatives à l'identité des personnes
非洲裔问题专家工作组
Groupe de travail d'experts sur les personnes d'ascendance africaine
国际老年人年协商小组
Groupe consultatif pour l'Année internationale des personnes âgées
追查失踪人员工作组
Groupe de travail sur le recherche des personnes portées disparues
二人世界
èr rén shì jiè
monde avec seulement deux personnes (habituellement référencés comme un couple) / monde d'un couple romantique
残疾人国际协会世界会议
Congrès mondial de l'Organisation mondiale des personnes handicapées
非洲裔国际年
fēi zhōu yì guó jì nián
Année internationale des personnes d'ascendance africaine
宣告失踪人员死亡问题会议
Conférence sur la déclaration de décès de personnes disparues
应予特别人道主义关注的个桉
personnes qui constituent des cas humanitaires spéciaux
提醒被拘留人
tí xǐng bèi jū liú rén
caution pour les personnes détenues
人身安全法规
code de sécurité des personnes
蓝印户口
(titulaire du) livret de résidence avec cachet bleu pour les personnes ayant investi dans l'immobilier dans une ville ou étant embauchées par celle-ci / livret de résidence pour les non-natifs / carte de résident ou titre de séjour au cachet bleu
国际残疾人日
guó jì cán jí rén rì
Journée internationale des personnes handicapées
被判刑者转移公约
Convention sur le transfèrement des personnes condamnées
残疾人权利公约缔约国会议
Conférence des États parties à la Convention relative aux droits des personnes handicapées
残疾人独立生活问题部长级会议
Conférence ministérielle sur l'autonomie des personnes handicapées
1267委员会
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999) concernant Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées / Comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban / Comité 1267
境内流离失所问题高级机构间网络
Réseau interinstitutions de haut niveau concernant les personnes déplacées
司长兼紧急救济协调员特别顾问
Directeur, Conseiller spécial du Coordonnateur des secours d'urgence pour les personnes déplacées
国际残疾人年信托基金
Fonds d'affectation spéciale pour l'Année internationale des personnes handicapées
流离失所者和难民事务处
Bureau chargé des personnes déplacées et des réfugiés
防止虐待老年人国际网络
Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées
老年人保健方案
lǎo nián rén bǎo jiàn fāng àn
Programme pour la santé des personnes âgées
流离失所者综合工作队
Équipe spéciale intégrée pour les personnes déplacées
黎巴嫩残疾人福利协会
Association libanaise pour la protection des personnes Handicappées
欧洲老年人福利联合会
Fédération européenne pour les personnes âgées
日内瓦第四公约
Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre / quatrième Convention de Genève
非洲残疾人十年
Décennie africaine des personnes handicapées
国际残疾人协会亚太理事会
Conseil Asie-Pacifique de l'Organisation mondiale des personnes handicapées
关于海上获救人员待遇的准则
Directives sur le traitement des personnes sauvées en mer (prop.)
失踪人死亡宣告公约
Convention concernant la déclaration de décès de personnes disparues
境内流离失所者问题工作队
Equipe spéciale sur les personnes déplacées dans leur propre pays
关于合作寻找失踪人员的协定
Accord de coopération en matière de recherche des personnes disparues
世界各国同性恋法律
Droits des personnes LGBT dans le monde
境内流离失所股
jìng nèi liú lí shī suǒ gǔ
Groupe des personnes déplacées
维也纳非政府组织残疾人委员会
Comité des organisations non gouvernementales pour les personnes handicapées
达尔富尔战争受害者赔偿委员会
Commission d'indemnisation des personnes touchées par la guerre au Darfour
联合国境内流离失所问题特别协调员
Coordonnateur spécial des Nations Unies pour les personnes déplacées
改进关于残疾人信息的国际讨论会
Séminaire international visant à améliorer l'information sur les personnes souffrant d'incapacité ou d'invalidité
国际非政府组织残疾人职业康复会议
Réunion d'organisations non gouvernementales internationales sur la réadaptation professionnelle des personnes handicapées
残疾人权利公约机构间支助小组
Groupe d'appui interorganisations pour la Convention relative aux droits des personnes handicapées
联合国非洲裔十年
lián hé guó fēi zhōu yì shí nián
Décennie des Nations Unies pour les personnes d'ascendance africaine
非洲老龄和老年人行动计划
Plan africain d'action en faveur de personnes âgées et des vieillards
欧洲老年人和各代间团结年
Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations
美洲残疾人权利与尊严十年
Décennie des Amériques pour les droits et la dignité des personnes handicapées
达尔富尔战争受害者赔偿基金
Fonds d'indemnisation des personnes touchées par la guerre au Darfour
国家难民和流离失所者委员会
Commission d'État pour les réfugiés et les personnes déplacées
残疾人康复技术合作支助处
Service de soutien à la coopération technique pour la réadaptation des personnes handicapées
欧洲退休和老年人联合会
Fédération européenne des retraités et des personnes âgées
关于境内流离失所问题的指导原则
Principes directeurs relatifs au déplacement de personnes à l'intérieur de leur propre pays
讨论东南亚难民及流离失所者问题会议
Réunion sur les réfugiés et les personnes déplacées en Asie du Sud-Est
阿拉伯残疾人十年
Décennie arabe des personnes handicapées
被控犯战争罪的人
personnes inculpées pour crimes de guerre (prop) / personne inculpée de crimes de guerre
保护属于少数民族者的权利公约
Convention sur la protection des droits des personnes appartenant à des minorités nationales
难民和流离失所者问题小组委员会
sous-commission des réfugiés et des personnes déplacées
美洲流离失所者问题常设协商会议
Mécanisme permanent de consultation chargé des personnes déplacées dans les Amériques
流离失所者中央基金
Fonds central pour les personnes déplacées
失踪人员问题工作组
shī zōng rén yuán wèn tí gōng zuò zǔ
Groupe de travail sur la recherche des personnes portées disparues
西非残疾人福利协会联合会
Fédération ouest-africaine des associations pour la promotion des personnes handicapées
国内流离失所者喀土穆宣言
Déclaration de Khartoum sur les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays
新世纪残疾人权利北京宣言
Déclaration de Pékin sur les droits des personnes handicapées au XXIe siècle
相互承认公司和法律实体公约
Convention sur la reconnaisssance mutuelle des sociétés et des personnes morales
国际残疾人协会法语国家委员会
Comité francophone de l'Organisation mondiale des personnes handicapées
联合国残疾人十年自愿基金
Fonds de contributions volontaires pour la Décennie des Nations Unies pour les personnes handicapées
卢旺达问题国际法庭规约
Statut du Tribunal international chargé de juger les personnes accusées d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais accusés de tels actes ou violations co
克罗地亚流离失所者和难民事务处
Bureau croate pour les personnes déplacées et les réfugiés
紧急援助流离失所者和难民
Aide d'urgence aux réfugiés et aux personnes déplacées
发展和散发残疾人统计数据国际讲习班
Atelier international sur le développement et la diffusion des statistiques sur les personnes ayant une incapacité
残疾人国际协会
Organisation mondiale des personnes handicapées
关于战时保护平民之日内瓦公约
Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre / quatrième Convention de Genève
保护和促进残疾人权利和尊严委员会
Comité pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées
残疾人国际协会残疾人自助训练课程
Programmes de l'Organisation internationale des handicapés relatifs à la formation des personnes handicapées en matière d'auto-assistance
残疾人和老年人无障碍环境专家组会议
réunion d'un groupe d'experts sur un environnement favorable aux handicapés et aux personnes âgées
卢旺达问题国际法庭
lú wàng dá wèn tí guó jì fǎ tíng
Tribunal international chargé de juger les personnes accusées d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais accusés de tels actes ou violations commis sur l
保护和援助境内流离失所者议定书
Protocole sur la protection et l'assistance aux personnes déplacées
难民和流离失所者问题圣何塞宣言
Déclaration de San José sur les réfugiés et les personnes déplacées
非居住国国民个人人权宣言
Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent
联合国国际残疾人年信托基金
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'Année internationale des personnes handicapées
享受国际豁免者的刑事责任公约
convention relative à la responsabilité pénale des personnes bénéficiant de l'immunité internationale
恐怖主义和为敲诈目的绑架人质公约
Convention sur le terrorisme et l'enlèvement de personnes à des fins d'extorsion
保护死刑犯权利的保障措施
Garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort
1999年国际老年人年的行动框架
Cadre opérationnel de l'Année internationale des personnes âgées, 1999
打击贩运人口项目
Projet contre la traite des personnes
富兰克林·德拉诺·罗斯福国际残疾奖
Prix international Franklin Delano Roosevelt pour la promotion des personnes handicapées
第叁国疏散人员遣返问题高级委员会
Comité de haut niveau pour le rapatriement des personnes évacuées originaires de pays tiers
1992年关于少数民族的宣言
Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques / Déclaration de 1992 sur les minorités
第一次西非境内流离失所问题区域会议
Première conférence régionale sur le déplacement des personnes à l'intérieur de leur propre pays en Afrique de l'Ouest
流离失所者、难民和回归者发展方桉
Programme de développement en faveur des personnes deplacées, des réfugiés et des rapatriés
保护所有人不遭受强迫失踪宣言
Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées
实施保护死刑犯权利的保障措施
Application des garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort
加拿大难民和人道主义安置方桉
Programme de réétablissement des réfugiés et des personnes visées par des considérations humanitaires
未被涉及的个人索赔要求的处理标准
Critères pour le règlement des réclamations émanant de personnes physiques non considerées parailleurs
亚洲及太平洋区域联合国残疾人十年
Décennie des Nations Unies pour les personnes handicapées dans la région de l'Asie et du Pacifique
中立国和人民在陆战中的权利和义务公约
Convention concernant les droits et les devoirs des Puissances et des personnes neutres en cas de guerre sur terre
防止虐待老年人世界日
Journée mondiale de sensibilisation à la maltraitance des personnes âgées
前南问题国际刑事法庭规约
Statut du Tribunal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 / Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
流离失所者和难民不动产索偿受理委员会
Commission chargée de régler les réclamations des réfugiés et personnes déplacées portant sur des biens fonciers
被迫或非自愿失踪问题宣言
bèi pò huò fēi zì yuàn shī zōng wèn tí xuān yán
Déclaration sur la disparition forcée ou involontaire de personnes
失踪人员和掘墓工作组
Groupe de travail sur les personnes disparues et les exhumations
美洲被迫失踪人士公约
Convention interaméricaine sur la disparition forcée des personnes
国际生理残疾人联合会
Fédération internationale des personnes handicapées physiques
联合国残疾人十年讨论会
Séminaire sur la Décennie des Nations Unies pour les personnes handicapées
卢旺达问题国际刑事法庭
lú wàng dá wèn tí guó jì xíng shì fǎ tíng
Tribunal international chargé de juger les personnes accusées d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais accusés de tels actes ou violations commis sur l
同时做几份工作的人
personnes qui ont plusieurs emplois
下落不明人员问题工作组
Groupe de travail sur la recherche des personnes portées disparues
持久解决方法框架
Cadre pour des solutions durables en faveur des réfugiés et des personnes de la compétence du HCR / Cadre pour des solutions durables
残疾人权利公约任择议定书
Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits des personnes handicapées
关于老有所能成功做法的国家间交流方桉
Programme d'échange entre pays concernant les bonnes pratiques en matière d'autonomisation des personnes âgées
难民和流离失所者财产基金
Fonds concernant les biens des réfugiés et personnes déplacées
机构间境内流离失所问题司
Division de l'action interinstitutions en faveur des personnes déplacées
关于残疾人的世界行动纲领
Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées
流离失所者和难民委员会
Commission des réfugiés et personnes déplacées
制裁基地组织和塔利班委员会
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999) concernant Al-Qaida, les Taliban et les personnes et entités qui leur sont associées / Comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban / Comité 1267
难民和流离失所者问题协定
Accord relatif aux réfugiés et personnes déplacées
全国失踪和下落不明人员中心
Centre national pour les personnes portées manquantes ou disparues
前南斯拉夫问题国际刑事法庭
qián nán sī lā fú wèn tí guó jì xíng shì fǎ tíng
Tribunal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 / Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
筹备国际老年人年欧洲专家会议
conférence des experts européens préparant l'Année internationale des personnes âgées
联合国打击贩运人口全球行动计划
Plan d'action mondial des Nations Unies pour la lutte contre la traite des personnes
等待审判或上诉的人员的拘留规则
Règlement portant régime de détention des personnes en attente de jugement ou d'appel ou détenues sur l'ordre du Tribunal
残疾人国际协会常设妇女委员会
Comité permanent des femmes de l'Organisation mondiale des personnes handicapées
保护所有人免遭强迫失踪国际公约
Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées
瑞典政府对残疾人十年的捐款信托基金
Fonds d'affectation spéciale pour la contribution du Gouvernement suédois à la Décennie des Nations Unies pour les personnes handicapées
粮食署持久难民和流离失所者项目
projets d'intervention prolongée en faveur de réfugiés et de personnes déplacées
塞浦路斯失踪人员调查委员会
Comité des personnes disparues à Chypre
因精神病被拘禁者的权利会期工作组
Groupe de travail de session sur les droits des personnes détenues pour troubles mentaux
国家继承涉及的自然人国籍问题条款
Articles sur la nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États
保护精神病患者和改善精神保健的原则
Principes pour la protection des personnes atteintes de maladie mentale et pour l'amélioration des soins de santé mentale
负责国内流离失所者问题的秘书长代表
Représentant du Secrétaire général chargé de la question des personnes déplacées
民主体制和人权包括少数人人权专员
Commissaire aux institutions démocratiques et aux droits de la personne, y compris les droits des personnes appartenant à une minorité
关于难民及有关人士持久解决方法的框架
Cadre pour des solutions durables en faveur des réfugiés et des personnes de la compétence du HCR / Cadre pour des solutions durables