(expr. idiom.) l'initiateur de la pratique des statuettes mortuaires / la première personne à pratiquer l'enterrement de statuettes avec les morts / (fig.) l'initiateur de mauvaises moeurs, de pratiques maléfiques, de mauvaises actions, de méfaits
九死一生
[ jiǔ sǐ yī shēng ]
(expr. idiom.) (litt.) neuf morts, une vie / une chance minime de s'en sortir vivant
纸钱
[ zhǐ qián ]
papier-monnaie destiné à être brulé pour les morts
逝者
[ shì zhě ]
les morts ou disparus
九泉
[ jiǔ quán ]
Yomi / (litt. les neuf sources) séjour des morts (selon les croyances antiques des Chinois)
馘
[ guó ]
couper l'oreille gauche / compter les morts chez l'ennemi
聝
[ guó ]
couper l'oreille gauche des morts massacrés
胔
[ zì ]
viande pourrie / os d'animaux morts
死无对证
[ sǐ wú duì zhèng ]
(expr. idiom.) les morts ne peut pas témoigner
室迩人遐
[ shì ěr rén xiá ]
aspirer à quelqu'un loin de soi / faire le deuil des morts
着手成春
[ zhuó shǒu chéng chūn ]
(expr. idiom.) créer un remède miracle / ramener les morts à la vie
死无葬身之地
[ sǐ wú zàng shēn zhī dì ]
Morts sans sépulture (théâtre)
纸锭
[ zhǐ dìng ]
lingots de papier (brulés comme offrandes aux morts)
垟
[ yáng ]
mouton d'argile enterré avec les morts
哭灵
[ kū líng ]
pleurer devant un cercueil ou d'un monument aux morts
賵
[ fèng ]
cadeau pour les morts
冥币
[ míng bì ]
fausse monnaie de papier brulée comme offrande aux morts
吊文
[ diào wén ]
prières sur papier pour les morts brûlées lors des funérailles
纪念节
[ jì niàn jié ]
jour des Morts pour la patrie / Memorial Day
覆盖层
[ fù gài céng ]
morts-terrain / roche de recouvrement / stérile (n.m.)
冥钞
[ míng chāo ]
fausse monnaie de papier brulée comme offrande aux morts
丧尸出笼
[ sāng shī chū lóng ]
Le Jour des morts-vivants
战争纪念建筑
Monument aux morts
死之岛
[ sǐ zhī dǎo ]
L'Île des morts (peinture)
水僊
[ shuǐ xiān ]
narcisse / jonquille / légendaire immortel aquatique / se réfère à ceux qui sont morts en mer / personne qui erre à l'étranger et ne revient pas
那世
[ nà shì ]
le monde des morts
厚死薄生
[ hòu sǐ bó shēng ]
lit. louer les morts et vilipender les vivants / fig. vivre dans le passé (idiome)
幽明
[ yōu - míng ]
le caché et le visible / ce qui peut être vu et ce qui ne peut pas l'être / l'obscurité et la lumière / la nuit et le jour / la sagesse et l'ignorance / le mal et le bien / les vivants et les morts / les hommes et les fant
捐躯者纪念碑
Monument aux morts
死者代言人
[ sǐ zhě dài yán rén ]
La Voix des morts (roman)
活死人之夜
[ huó sǐ rén zhī yè ]
La Nuit des morts-vivants (film)
国际死伤工人纪念日
[ guó jì sǐ shāng gōng rén jì niàn rì ]
Journée internationale de commémoration des travailleurs morts et blessés au travail
活人生吃
L'Armée des morts
第二次世界大战死难者悼念与和解日
Journée du souvenir et de la réconciliation en l'honneur des morts de la Seconde Guerre mondiale
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.