Traduction de HORS en chinois
Résultats précis
向外
xiàng wài
外头
wài tou
Résultats approximatifs
淡季
dàn jì
禁地
jìn dì
zone interdite / zone réglementée / qch considéré comme hors-limites
暴走
bào zǒu
hors de contrôle / fou furieux / aller faire une longue marche
生疏
shēng shū
一发不可收拾
yī fā bù kě shōu shi
hors de contrôle
由不得
yóu bu de
être hors de contrôle de
离线
lí xiàn
下线
xià xiàn
hors ligne
除此之外
chú cǐ zhī wài
hors cela / autre que cela
无双
wú shuāng
不凡
bù fán
hors du commun / peu ordinaire / hors ligne / pas comme les autres
脱机
tuō jī
hors ligne
失控
shī kòng
出众
chū zhòng
hors ligne /
éminent / hors du commun
台下
tái xià
hors de la scène / dans le public
独一无二
dú yī wú èr
(expr. idiom.) unique en son genre / hors pair / sans pareil
课外
kè wài
après les classes (ou les cours) / après l'école / hors classes / en dehors des cours /
extra-scolaire / à domicile /
parascolaire谈不上
tán bu shàng
être hors de question de
全长
quán cháng
Longueur hors-tout
校外
xiào wài
hors campus
无与伦比
wú yǔ lún bǐ
être hors de pair / être incomparable / sans pareil / sans égal
超凡
chāo fán
hors de l'ordinaire / excessivement (bon)
大圣
dà shèng
停机
tíng jī
stopper (une machine) /
arrêter / garer un avion / terminer une prise de vue / suspendre une ligne téléphonique / être hors crédit
错位
cuò wèi
跑掉
pǎo diào
杀伤
shā shāng
tuer et blesser / mettre hors de combat / infliger des pertes à l'ennemi
出类拔萃
chū lèi bá cuì
(expr. idiom.) prodigieux / hors pair
超群
chāo qún
打捞
dǎ lāo
快艇
kuài tǐng
格格不入
gé gé bù rù
(expr. idiom.) ne pas cadrer avec qqn / ne pouvoir s'accorder / être incompatible avec / il y a incompatibilité entre... / être hors de son élément
脱险
tuō xiǎn
être hors de danger
绝无仅有
jué wú jǐn yǒu
(expr. idiom.) rare / hors pair / unique en son genre
不同凡响
bù tóng fán xiǎng
(expr. idiom.) hors ligne / d'une grande originalité / qui se distingue de l'ordinaire
捕捞
bǔ lāo
不同寻常
bù tóng xún cháng
不一般
bù yī bān
être hors du commun
越位
yuè wèi
保税
bǎo shuì
duty free / franchise de droits / hors taxes
非主流
fēi zhǔ liú
personne hors de la société /
emo / personne contre le courant dominant
价值连城
jià zhí lián chéng
(expr. idiom.) dont la valeur vaut le prix d'une ville /
inestimable / hors de prix
一枝独秀
yī zhī dú xiù
(expr. idiom.) une seule tige a donné une fleur / (fig.) hors du commun / hors pair / qui sort du rang / qui se démarque / d'une supériorité évidente
课外活动
activités périscolaires / activités hors programme
滚蛋
gǔn dàn
Casse-toi ! / Hors de ma vue ! / Dégage !
击毁
jī huǐ
mettre hors de combat
凤毛麟角
fèng máo lín jiǎo
(expr. idiom) fourrure de phénix et corne d'unicorne / hors du commun /
rare /
inhabituel没门
méi men
sans issue / sans solution /
impossible / hors de question
凉菜
liáng cài
忘形
wàng xíng
hors de soi / fou de joie
答非所问
dá fēi suǒ wèn
répondre à côté de la question / réponse non pertinente / hors sujet
逍遥法外
xiāo yáo fǎ wài
(expr. idiom.) sans restriction et hors-la-loi / échappant à sa rétribution / s'en sortir (d'un crime) / toujours en fuite / Arrête-moi si tu peux (film)
出界
chū jiè
hors des limites / hors jeu
预算外资金
yù suàn wài zī jīn
fonds extrabudgétaires / fonds hors budget
免税店
miǎn shuì diàn
boutique hors taxes
流寇
liú kòu
bandits errants / bandits de grands chemins /
hors-la-loi / bandes de révoltés errants
鞭长莫及
biān cháng mò jí
(expr. idiom.) être hors de portée
冷菜
lěng cài
文不对题
wén bù duì tí
(expr. idiom.) hors de propos / sans rapport / non pertinent
没治
méi zhì
开胃菜
kāi wèi cài
冷盘
lěng pán
非婚生
fēi hūn shēng
绝
jué
水火无情
shuǐ huǒ wú qíng
(expr. idiom.) le feu et l'eau n'ont aucune pitié / les forces de la nature sont hors du contrôle humain / implacable fatalité
逍遥自在
xiāo yáo zì zai
(expr. idiom.) libre et gratuit / sans entrave / hors de portée de la loi (du pénale) / au sens large
断章取义
duàn zhāng qǔ yì
(expr. idiom.) citer hors contexte
无关宏旨
wú guān hóng zhǐ
风华绝代
fēng huá jué dài
(expr. idiom.) talent hors pair
失张失智
shī zhāng shī zhì
(expr. idiom.) perdre la tête / hors d'esprit /
fou调虎离山
diào hǔ lí shān
(expr. idiom.) attirer le tigre hors de la montagne / (fig.) attirer un adversaire par un stratagème / se débarrasser d'un adversaire ou d'un problème
种子选手
zhǒng zi xuǎn shǒu
joueur protégé / joueur hors-série
非同凡响
fēi tóng fán xiǎng
hors de l'ordinaire / hors de commun
非峰值
fēi fēng zhí
高箱
gāo xiāng
conteneur hors normes / conteneur hors cotes
总部之外的办事处
bureau hors siège / bureau hors Siège
高级投资干事
fonctionnaire chargé des placements (hors classe) / spécialiste des investissements (hors classe)
体制外的
être hors establishment
无货
wú huò
hors stock / produit indisponible
闪让
shǎn ràng
sauter hors de la voie
脱货
tuō huò
hors stock / produit épuisé
现场顾问
xiàn chǎng gù wèn
conseiller hors siège
问倒
wèn dǎo
线下
xiàn xià
hors ligne / en dessous du seuil
题外话
tí wài huà
hors sujet
拔尖创新人才
talent à la créativité hors norme / les innovateurs les plus illustres / homme d'excellence avec un esprit créatif
出尽风头
chū jìn fēng tóu
hors des feux de la rampe
远距离监视
yuǎn jù lí jiān shì
surveillance hors site
昏头
hūn tóu
perdre la tête / être hors de soi / être médusé
非战斗伤亡
pertes hors combat (OTAN)
外勤业务组
Groupe des opérations hors siège
摸不着边
mō bu zháo biān
hors de propos / non pertinent
人迹罕
rén jì hǎn
hors des sentiers battus
出尖
chū jiān
解酲
jiě chéng
dégriser / dormir hors l'effet de la boisson
场外应急
chǎng wài yīng jí
urgence hors site
寄迹
jì jì
vivre temporairement hors de chez soi / séjourner temporairement à
高级审校
réviseur hors classe
外地顾问
conseiller hors siège
独立项目
projet hors programme
脱离危险
tuō lí wēi xiǎn
échapper au danger / être hors de danger
高级口译员
gāo jí kǒu yì yuán
interprète hors classe
高级会费干事
fonctionnaire chargé des contributions (hors classe)
非业务费用
fēi yè wù fèi yòng
charges hors fonctionnement
法外
fǎ wài
拔尖儿
bá jiān r
excellent / de premier ordre / être hors ligne / sortir du commun / émerger de la foule
高等统计员
gāo děng tǒng jì yuán
statisticien hors classe
高级方桉协调员
coordonnateur de programmes (hors classe)
非营业费用
fēi yíng yè fèi yòng
charges hors fonctionnement
外勤业务联络组
Groupe de liaison des opérations hors Siège
错峰游
tourisme hors saison / tourisme en basse saison
另觅新欢
lìng mì xīn huān
cherche le bonheur ailleurs (euphémisme pour le sexe hors-mariage) / un peu sur le côté
舱外活动装备
cāng wài huó dòng zhuāng bèi
combinaison de travail hors du véhicule
免税商店
miǎn shuì shāng diàn
boutique hors taxes
高级方桉干事
administrateur de programmes (hors classe)
高级新闻干事
fonctionnaire de l'information (hors classe)
高级地区干事
administrateur régional (hors classe)
高级预算干事
fonctionnaire du budget (hors classe)
高级财务助理
assistant financier hors classe
非作战行动
engagements hors conflit majeur / opérations autres que la guerre
高级报告干事
fonctionnaire chargé des rapports (hors classe)
高级采购干事
fonctionnaire chargé des achats (hors classe)
路边雷
lù bian léi
mine hors itinéraire (OTAN) / mine antichar à action horizontale (Fce)
高级技术干事
technicien hors classe
超乎寻常
chāo hū xún cháng
设施外场所
shè shī wài chǎng suǒ
emplacement hors installation
遥不可及
yáo bù kě jí
难以自已
nán yǐ zī yǐ
(expr. idiom.) être hors de soi
高级运输干事
spécialiste (hors classe) du transport (ONU) / responsable du transport (armées nationales)
外地观察员
observateur hors Siège
作物外销
vente de produits agricoles hors du village
预算外费用
dépenses hors budget
预算外开支
dépenses hors budget
高级图书管理员
gāo jí tú shū guǎn lǐ yuán
bibliothécaire hors classe
向舷外
xiàng xián wài
不冻港
bù dòng gǎng
port hors gel / port incongelable / port libre de glace
外勤干事
fonctionnaire hors Siège
高级运输军官
gāo jí yùn shū jūn guān
spécialiste (hors classe) du transport (ONU) / responsable du transport (armées nationales)
外地业务
opération sur le terrain / opération locales / opération hors siège
金盆洗手
jīn pén xǐ shǒu
(expr. idiom.) se laver les mains dans une bassine d'or / (fig.) abandonner la vie de hors-la-loi
非现金支出
fēi xiàn jīn zhī chū
charges hors trésorerie
高级技术顾问
conseiller technique principal / conseiller technique (hors classe)
艾滋病高级顾问
conseiller hors classe pour le SIDA
外勤人员工会
Syndicat du personnel des missions hors Siège des Nations Unies
高级工业发展干事
spécialiste du développement industriel (hors classe)
高级法律联络干事
attaché de liaison juridique (hors classe)
高级区域项目干事
administrateur de projets régionaux (hors classe)
人类住区高级干事
Spécialiste hors classe des établissements humains
高级选举援助干事
Spécialiste hors classe de l'assistance électorale
高等经济事务干事
économiste hors classe
高级养恤金干事
spécialiste des prestations (hors classe)
高级供应干事
spécialiste (hors classe) de l'approvisionnement (DOMP-ONU) / officier responsable de l'approvisionnement (armées nationales)
高级大会事务干事
fonctionnaire chargé des affaires de l'Assemblée générale (hors classe)
高级合同干事
fonctionnaire chargé des marchés (hors classe)
高级法治干事
Spécialiste hors classe de l'état de droit
两性平等问题干事
fonctionnaire (hors classe) aux questions relatives à l'égalité des sexes
不受管束
bù shòu guǎn shù
refuser la discipline / hors de contrôle
场外交易
chǎng wài jiāo yì
marché de gré à gré / marché hors cote
高等系统干事
spécialiste des systèmes (hors classe)
高级研究干事
attaché de recherche (hors classe)
高级操作经理
directeur des opérations hors classe
高级行政干事
fonctionnaire d'administration (hors classe) (ONU)
接下
jiē xià
perdre l'haleine / être hors d'haleine / être tout essouflé
高级人事干事
administrateur du personnel (hors classe)
不可用车辆
véhicule indisponible (Fce) / véhicule hors d'usage (Can)
高级人口学家
démographe hors classe
外勤事务科
Section des services extérieurs (- hors siège)
高级法律干事
juriste hors classe
社会性别问题高级干事
spécialiste hors classe de la problématique hommes-femmes
高等特别任务干事
administrateur hors classe chargé de fonctions spéciales
高级调度干事
spécialiste (hors classe) du contrôle des mouvements (ONU) / responsable du contrôle des mouvements (armées nationales)
高等安保协调干事
Coordonnateur hors classe pour les questions de sécurité
高级特别研究员
associé spécial principal / chargé spécial de recherche (hors classe)
高等秘书处事务干事
fonctionnaire chargé des services du secrétariat (hors classe)
高级方桉管理干事
spécialiste de la gestion des programmes (hors classe)
非碳温室气体
fēi tàn wēn shì qì tǐ
gaz à effet de serre hors carbone
高级项目管理干事
spécialiste de la gestion des projets (hors classe)
高级生产管制干事
fonctionnaire du contrôle de la production (hors classe)
圣老楞佐大殿
shèng lǎo lèng zuǒ dài diàn
Basilique Saint-Laurent-hors-les-Murs
高级管理和业务干事
fonctionnaire chargé de la gestion et des opérations (hors classe)
高级方桉和报告干事
administrateur chargé des programmes et des rapports (hors classe)
高级生产和分发干事
fonctionnaire chargé de la production et de la distribution (hors classe)
联合国外勤人员工会
Syndicat du personnel des missions hors Siège des Nations Unies
高级政治事务干事
spécialiste des questions politiques (hors classe)
高等科学事务干事
spécialiste des questions scientifiques (hors classe)
高级调度官
spécialiste (hors classe) du contrôle des mouvements (ONU) / responsable du contrôle des mouvements (armées nationales)
高不可及
gāo bù kě jí
être hors de portée
城外圣保禄大殿
chéng wài shèng bǎo lù dài diàn
Basilique Saint-Paul-hors-les-Murs
高级后勤供应军官
spécialiste (hors classe) de l'approvisionnement (DOMP-ONU) / officier responsable de l'approvisionnement (armées nationales)
水与卫生高级项目干事
administrateur (hors classe) de projets d'approvisionnement en eau et d'assainissement
高级审计员
gāo jí shěn jì yuán
vérificateur des comptes hors classe
外地合同委员会
Comité des marchés hors siège
高等系统分析员
analyste fonctionnel (hors classe)
非总部工作地点
lieu d'affectation hors siège
高级海洋法干事
spécialiste du droit de la mer (hors classe)
安全程序
ān quán chéng xù
procédure de neutralisation / procédure de mise hors d'état de fonctionner
高级管理分析员
Analyste de la gestion (hors classe)
特等外勤干事II
agent principal hors classe du Service mobile
规划、设计和海外财产科
Section de la planification, de la conception et des biens immobiliers hors Siège
无过失事故
wú guò shī shì gù
incident hors faute
外勤福利干事
spécialiste hors siège de la protection sociale
高级安保主管
administrateur hors classe responsable de la sécurité
舱内无容器加工设施
cāng nèi wú róng qì jiā gōng shè shī
installation modulaire de traitement hors conteneur
高级顾问
gāo jí gù wèn
conseiller principal / conseiller (hors classe)
外来流离失所者
wài lái liú lí shī suǒ zhě
personne déplacée hors de son pays
退伍军人事务高级顾问
tuì wǔ jūn rén shì wù gāo jí gù wèn
conseiller hors classe pour les anciens combattants
高级财务管理分析干事
spécialiste de l'analyse de la gestion financière (hors classe)
高级方案管理人
gāo jí fāng àn guǎn lǐ rén
administrateur hors classe responsable du programme
高级跨国公司事务干事
spécialiste des sociétés transnationales (hors classe)
日本非项目采购方桉
Programme japonais d'achats hors projets
外勤协调管理咨询小组
Groupe consultatif pour la gestion de la coordination des activités hors siège
高级政策分析干事
administrateur chargé de l'analyse des politiques (hors classe)
高级报告员-撰写员
correspondant-rédacteur (hors classe)
财行局高级财务干事
fonctionnaire des finances hors classe
妇女经济活动高级政策专家
spécialiste hors class des activités économiques des femmes
高级公共行政干事
spécialiste de l'administration publique (hors classe)
高级行政管理干事
spécialiste de la gestion administrative (hors classe)
外派工程干事
ingénieur hors Siège
高级农业顾问
gāo jí nóng yè gù wèn
conseiller agricole (hors classe)
外勤助理
assistant hors siège
高级道德操守干事
déontologue hors classe
安保部门支助高级顾问
ān bǎo bù mén zhī zhù gāo jí gù wèn
conseiller hors classe pour l'appui au secteur de la sécurité
外地采购科
Section des achats (hors Siège)
高级政策规划和分析干事
administrateur hors classe chargé de la planification et de l'analyse des politiques
外地救济和社会服务干事
Fonctionnaire hors siège chargé des secours et des services sociaux
外勤安保办公室
wài qín ān bǎo bàn gōng shì
Bureau des services de sécurité hors siège
集团和信息技术采购科
Section des achats (hors missions et informatique)
境外流离失所者
jìng wài liú lí shī suǒ zhě
personne déplacée hors de son pays
高级规划顾问
Conseiller hors classe pour les questions de planification
外地应用程序股
Groupe des applications hors siège
高级供水和卫生工程师
Spécialiste de l'eau et de l'assainissement (hors classe)
外勤业务管理股
wài qín yè wù guǎn lǐ gǔ
Groupe de la gestion des opérations hors Siège
场外市场
chǎng wài shì chǎng
marché de gré à gré / marché hors cote
高级民政干事
Spécialiste des affaires civiles (hors classe)
高级人权干事
spécialiste des droits de l'homme (hors classe)
海外特许生产
production sous licence hors frontières
圣塞巴斯弟盎大殿
Basilique Saint-Sébastien-hors-les-Murs
非战争军事行动
engagements hors conflit majeur / opérations autres que guerre
地区外行动
opération hors zone
外地代表
représentant hors siège / représentant local
社会性别主流化特等干事
administrateur hors classe chargé de la transversalisation de la problématique hommes-femmes
外地住房准备金
Réserve au titre des bureaux et logements hors siège
主任医官
zhǔ rèn yī guān
médecin en chef /
médecin-chef / médecin principal / médecin hors classe (ONU)
外勤业务司
wài qín yè wù sī
1: Division des opérations hors Siège 2: Division des opérations de terrain
部门外地顾问
conseiller sectoriel hors siège
外派信息干事
fonctionnaire de l'information hors siège
高级财务干事
fonctionnaire des finances (hors classe)
技术合作融资问题高级行政干事
Fonctionnaire d'administration (hors classe) chargé des questions financières de coopération technique
外地单位协调局
Bureau de coordination des unités hors siège
公共安全治理事务高级顾问
gōng gòng ān quán zhì lǐ shì wù gāo jí gù wèn
conseiller hors classe pour la gouvernance de la sûreté publique
区域外勤安保办公室
qū yù wài qín ān bǎo bàn gōng shì
bureau régional des services de sécurité hors siège
以零关税、免配额方式进入市场
accès aux marchés en franchise de droits et hors quota
非总部工作地点薪金调查手册
Manuel d'enquête sur les salaires dans les lieux d'affectation hors Siège
外地工作地点
lieu d'affectation hors siège
高级协调干事
coordonnateur hors classe
无过失事故因数
facteur incident hors faute
防止国境外的电台广播的欧洲公约
Accord européen pour la répression des émissions de radiodiffusion effectuées par des stations hors des territoires nationaux
高级对外关系干事
fonctionnaire des relations extérieures (hors classe)
高级森林政策干事
Spécialiste hors classe des politiques forestières
外地特派团员额
poste de mission / poste pour les missions hors Siège
高级两性平等事务顾问
gāo jí liǎng xìng píng děng shì wù gù wèn
Conseiller hors classe pour la problématique hommes-femmes
外地特派团运输管理信托基金
Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance à la gestion des transports dans les missions hors siège
外勤业务和外部支助活动司
Division des activités opérationnelles hors Siège et activités d'appui externe
外地支助通信干事
agent des communications hors siège
高级人口事务干事
spécialiste des questions de population (hors classe)
高级人口普查干事
spécialiste du recensement (hors classe)
高级社会事务干事
spécialiste des questions sociales (hors classe)
高级政策协调干事
coordonnateur des politiques (hors classe)
高级人口、移徙和城市化问题干事
spécialiste hors classe des questions de population, de migration et d'urbanisation
欧洲非婚生子女法律地位公约
Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariage
外勤业务和技术合作司
Division des opérations hors siège et de la coopération technique
急性呼吸道感染病高级顾问
jí xìng hū xī dào gǎn rǎn bìng gāo jí gù wèn
conseiller hors classe pour les infections respiratoires aiguës
逃避隔离使用的约束
fuite hors du confinement / évasion du confinement
海外房地产管理信息交流网络
Réseau d'échange d'information sur la gestion des biens immobiliers hors Siège
外地工作地点生活和工作条件审查工作组
Groupe de travail chargé d'examiner les conditions de vie et de travail dans les lieux d'affectation hors siège
外勤业务和外部支助活动事务处
Bureau des activités opérationnelles hors Siège et activités d'appui externe