"OBSCUR" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 暗 | [ ![]() | obscur / sombre / caché / ténébreux / dissimulé / clandestin / stupide / ignorant / éclipser / fermer (une porte) | ![]() ![]() | 荤 | [ ![]() | obscur / viande / aliments gras | ![]() ![]() | 黑暗 | [ hēi àn ] | obscurité / ténébreux / obscur | ![]() ![]() | 朦胧 | [ méng lóng ] | obscur / vague | ![]() ![]() | 昏暗 | [ hūn àn ] | sombre / obscur | ![]() ![]() | 阴沉 | [ yīn chén ] | sombre / obscur / morne | ![]() ![]() | 幽暗 | [ yōu àn ] | ténébreux / obscur | ![]() ![]() | 昏黄 | [ hūn huáng ] | sombre / obscur / blafard | ![]() ![]() | 晦涩 | [ huì sè ] | obscur / incompréhensible | ![]() ![]() | 隐晦 | [ yǐn huì ] | obscur / voilé | ![]() ![]() | 昏沉 | [ hūn chén ] | obscur / sombre / ténébreux / abasourdi / stupéfait / troublé / confus | ![]() ![]() | 微 | [ ![]() | de peu de valeur / subtil / minuscule / minime / micro- / obscur / ne pas | ![]() ![]() | 奥 | [ ![]() | mystérieux / caché / obscur / difficile à comprendre / abstrus / (abr.) olympique / (abr.) Autriche | ![]() ![]() | 森 | [ ![]() | forêt / épais / sombre / obscur / sévère | ![]() ![]() | 乌 | [ ![]() | noir / sombre / obscur / corbeau | ![]() ![]() | 昏 | [ ![]() | perdre connaissance / s'évanouir / sombre / obscur / troublé | ![]() ![]() | 玄 | [ ![]() | mystérieux / obscur / incroyable | ![]() ![]() | 昧 | [ ![]() | obscur / sombre / peu éclairé / cacher | ![]() ![]() | 冥 | [ ![]() | sombre / obscur / profond | ![]() ![]() | 涩 | [ ![]() | âpre / raboteux / obscur | ![]() ![]() | 黯 | [ ![]() | noir / obscur / ténébreux | ![]() | 暧 | [ ![]() | voilé (soleil) / couvert (ciel) / obscurci / obscur / clandestin / douteux | ![]() | 暝 | [ ![]() | obscur | ![]() | 旰 | [ ![]() | soir / obscur | ![]() | 含含糊糊 | [ hán hán hú hú ] | (de la parole) obscur / incertain / (des actions) vague / inefficace | ![]() ![]() | 昧没 | [ mèi mò ] | voilé / obscur | ![]() | 曀 | [ ![]() | obscur / Soleil caché par les nuages | ![]() | 悜 | [ ![]() | obscur | ![]() |
Résultats approximatifs | 默默无闻 | [ mò mò wú wén ] | (expr. idiom.) être obscur / rester inconnu | ![]() ![]() | 暗室 | [ àn shì ] | chambre obscure et retirée / chambre noire / laboratoire obscur | ![]() | 艰涩 | [ jiān sè ] | compliqué et obscur | ![]() ![]() | 昏天黑地 | [ hūn tiān hēi dì ] | (expr. idiom.) Ciel obscur et terre ténébreuse / obscurité profonde / être pris de vertige | ![]() ![]() | 阴暗面 | [ yīn àn miàn ] | côté sombre / côté obscur | ![]() ![]() | 阴面 | [ yīn miàn ] | côté obscur | ![]() | 幽僻 | [ yōu pì ] | isolé / calme et reclus / obscur et lointain | ![]() ![]() | 玄远 | [ xuán yuǎn ] | profond / mystère obscur | ![]() | 丘壑 | [ qiū hè ] | refuge en bois ou endroit pour la retraite / projet obscur | ![]() | 白眉鸫 | [ bái méi dōng ] | Merle obscur | ![]() | 杳冥 | [ yǎo míng ] | obscur et sombre / loin et indistinct | ![]() | 冷字 | [ lěng zì ] | mot obscur / caractère inconnu | ![]() | 无名的裘德 | Jude l'Obscur | ![]() |